Dave – Raindance Inglese Lirica & Italiano Traduzione

clip

Lirica

Let’s get the party started
– Diamo inizio alla festa
See you at the bar, you was hardly talkin’
– Ci vediamo al bar, parlavi a malapena
That’s when I knew that your heart was scarrin’
– Fu allora che seppi che il tuo cuore era scarrin’
Friends to lovers, need a part to star in, like, “Wait, babe”
– Amici per amanti, hanno bisogno di una parte per recitare, come, “Aspetta, tesoro”
Let me ask your pardon
– Lascia che ti chieda scusa
This ain’t Gucci, this is Prada, darlin’
– Questo non è Gucci, questo è Prada, tesoro
If you want somethin’, you can ask me, darlin’
– Se vuoi qualcosa, puoi chiedermelo, tesoro
Then you started laughin’ ’cause you think I’m jokin’
– Poi hai iniziato a ridere perche ‘ pensi che stia scherzando
But lookin’ in your eyes is the best thing
– Ma guardarti negli occhi è la cosa migliore
Brake lights giving you the red skin
– Luci dei freni dando la pelle rossa
You was in a bad mood from we stepped in
– Eri di cattivo umore per we stepped in
Though you checked out ‘fore we even checked in
– Anche se hai controllato prima che facessimo il check-in
On the phone you gon’ vent to your best friend
– Al telefono si gon’ sfogo al tuo migliore amico
The one who gave me the lecture, but I ain’t gon’ sweat you, babe
– Quello che mi ha dato la lezione, ma non ti suderò, tesoro
I’ma let you catch up with your boy, undress you
– Ti lascerò raggiungere il tuo ragazzo, spogliarti
And let me tell you why I’ma bless you
– E lascia che ti dica perché ti benedico

It’s the way my mind is fallin’ away
– È il modo in cui la mia mente sta cadendo via
In my heart, I know
– Nel mio cuore, lo so
You feel the same when you’re with me
– Ti senti lo stesso quando sei con me
You know I’m all you need
– Sai sono tutto ciò di cui hai bisogno
You’re where I wanna be
– Sei dove voglio essere
My darling, can’t you see?
– Mia cara, non vedi?

I love you
– Vi voglio bene
I love you
– Vi voglio bene
I love you
– Vi voglio bene
I love you
– Vi voglio bene
I love you
– Vi voglio bene

Fell into you
– Caduto in te
Say you want me in the mood
– Dimmi che mi vuoi in vena
Tryna hide my feelings for you
– Cerca di nascondere i miei sentimenti per te
Don’t wanna argue, not with you
– Non voglio discutere, non con te
Tell me why you’re so in denial
– Dimmi perche ‘neghi cosi’ tanto
Hold me close, don’t tell me goodnight
– Stringimi vicino, non dirmi buonanotte
Are you down to get me?
– Sei giu ‘ per prendermi?
Tell me when you’re ready, I’m ready (Yeah)
– Dimmi quando sei pronto, sono pronto (Yeah)

We can get into it or we can get intimate
– Possiamo entrare in esso o possiamo ottenere intimo
The shower when you sing in it
– La doccia quando si canta in esso
Better than Beyoncé, I like the sound of fiancée
– Meglio di Beyoncé, mi piace il suono della fidanzata
You know it’s got a little ring to it
– Sai ha un piccolo anello
And really when I think of it
– E davvero quando ci penso
Growin’ up, I didn’t ever see marriages
– Crescendo, non ho mai visto matrimoni
No weddings, no horse, no carriages
– Niente matrimoni, niente cavalli, niente carrozze
I wanna do things different and change the narrative
– Voglio fare cose diverse e cambiare la narrazione
God knows you a wild child, beautiful child, I need your help
– Dio ti conosce un bambino selvaggio, bellissimo bambino, ho bisogno del tuo aiuto
Looking like you come from the ’90s by yourself
– Sembra che tu venga dagli anni ‘ 90 da solo
My mum sixty-one and her favourite line to tell her son is
– Mia madre sessantunenne e la sua battuta preferita da dire a suo figlio è
Sometimes she wish that she had a girl
– A volte vorrebbe avere una ragazza
I wanna take you back to a time, back to a trip
– Voglio riportarti indietro in un tempo, in un viaggio
You had that white wine that I never got to sip
– Avevi quel vino bianco che non ho mai potuto sorseggiare
And dinner wasn’t ruined ’cause you never got to pick
– E la cena non e ‘stata rovinata perche’ non hai mai dovuto scegliere
I know that everybody told me that I’m sick ’cause
– So che tutti mi hanno detto che sto male perche’

It’s the way my mind is fallin’ away
– È il modo in cui la mia mente sta cadendo via
In my heart, I know
– Nel mio cuore, lo so
You feel the same when you’re with me
– Ti senti lo stesso quando sei con me
You know I’m all you need
– Sai sono tutto ciò di cui hai bisogno
You’re where I wanna be
– Sei dove voglio essere
My darling, can’t you see?
– Mia cara, non vedi?

(I love you) Me and you, never let me go
– (Ti amo) Io e te, non lasciarmi mai andare
(I love you) Me and you, I’ll tell you two times
– (Ti amo) Io e te, te lo dirò due volte
Me and you, never let me go
– Io e te, non lasciarmi mai andare
(I love you) Me and you, I’ll tell you two times
– (Ti amo) Io e te, te lo dirò due volte
It’s me and you, never let me go
– Siamo io e te, non lasciarmi mai andare
(I love you) Me and you, I’ll tell you two times
– (Ti amo) Io e te, te lo dirò due volte
Me and you, never let me go
– Io e te, non lasciarmi mai andare
Me and you, I’ll tell you two times
– Io e te, te lo dirò due volte

I said lean with it, rock with it (You’re the only one I want)
– Ho detto magra con esso, rock con esso (Sei l’unico che voglio)
Your finger, I can put a rock in it (You’re the only one I want, baby)
– Il tuo dito, posso metterci dentro una pietra (Sei l’unico che voglio, baby)
Finger, I can put a rock in it (You’re the only one I want)
– Dito, posso metterci dentro un sasso (Tu sei l’unico che voglio)
Banker, they can put a block in it (You’re the only one I want, baby)
– Banchiere, possono mettere un blocco in esso (Sei l’unico che voglio, baby)
Said rock with it, bounce with it (You’re the only one I want)
– Detto rock con esso, rimbalzo con esso (Tu sei l’unico che voglio)
Your left wrist, I can put my house in it (You’re the only one I want, baby)
– Il tuo polso sinistro, posso metterci dentro la mia casa (Sei l’unica che voglio, baby)
You wanna let babe, I can put my house in it (You’re the only one I want)
– Vuoi lasciare babe, posso mettere la mia casa in esso (Sei l’unico che voglio)
Babe, I could put my spouse in it (You’re the only one I want, baby)
– Tesoro, potrei metterci dentro mia moglie (Sei l’unica che voglio, tesoro)

I said, shimmy-shimmy, yay, shimmy, shimmy-shimmy, yah
– Ho detto, shimmy-shimmy, yay, shimmy, shimmy-shimmy, yah
5’9″, brown eyes, and she in it, in it
– 5 ‘ 9″, occhi marroni, e lei in esso, in esso
Shimmy-shimmy, yay, shimmy, shimmy-shimmy, yah
– Shimmy-shimmy, evviva, shimmy, shimmy-shimmy, evviva
5’9″, brown eyes, innit, innit
– 5 ‘ 9″, occhi marroni, innit, innit
Shimmy-shimmy, yay, shimmy, shimmy-shimmy, yah
– Shimmy-shimmy, evviva, shimmy, shimmy-shimmy, evviva
5’9″, brown eyes, and she in-in—
– 5 ‘ 9″, occhi marroni, e lei in-in—
Shimmy-shimmy, yay, shimmy, shimmy-shimmy, yah
– Shimmy-shimmy, evviva, shimmy, shimmy-shimmy, evviva
5’9″, brown eyes
– 5 ‘ 9″, occhi marroni


Dave

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: