Drake – Slime You Out (feat. SZA) Inglese Lirica & Italiano Traduzione

clip

Lirica

I don’t know, I don’t know what’s wrong with you girls
– Non lo so, non lo so cosa c’è che non va in voi ragazze
I feel like y’all don’t need love
– Mi sento come se non aveste bisogno d’amore
You need somebody who could micro-manage you
– Hai bisogno di qualcuno che ti possa micro-gestire
You know what I’m sayin’? Tell you right from wrong
– Sai cosa sto dicendo? Ti dico giusto da sbagliato
Who’s smart from who’s the fool
– Chi è intelligente da chi è il pazzo
Which utensil to use for which food, like
– Quale utensile usare per quale cibo, come
I got a schedule to attend to though
– Ho un programma da seguire però
I can’t really (6ix)
– Non posso davvero (6ix)

You bitches really get carried away
– Voi stronze vi lasciate trasportare
Makin’ mistakes then you beg me to stay
– Commettendo errori, allora mi preghi di restare
Got me wiggin’ on you like I’m Arrogant Tae
– Mi ha fatto dimenare su di te come se fossi arrogante Tae
You got my mind in a terrible place
– Hai messo la mia mente in un posto terribile
Whipped and chained you like American slaves
– Frustato e incatenato come schiavi americani
Act like you not, used to share it in space
– Comportati come se non fossi tu, abituato a condividerlo nello spazio
I met the nigga you thought could replace
– Ho incontrato il negro che pensavi potesse sostituire
How were there even comparisons made?
– Come sono stati fatti i paragoni?
Bitch, next time, I swear on my grandmother grave
– Stronza, la prossima volta, giuro sulla tomba di mia nonna
I’m slimin’ you for them kid choices you made
– Ti sto snellendo per le scelte che hai fatto
Slimin’ you out, slimin’ you out, slimin’ you out
– Slimin ‘you out, slimin’ you out, slimin ‘ you out

Ayy, this ain’t the littest, I could get on you bitches
– Ayy, questo non è il più piccolo, potrei ottenere su di voi femmine
Send wires on wires on wires, like Idris
– Invia fili su fili su fili, come Idris
Lucky that I don’t take back what was given
– Fortuna che non mi riprendo quello che mi è stato dato
I could have you on payment plan ’til you’re 150
– Potrei averti nel piano di pagamento fino a 150 anni
And my slime right here, she got some bars for y’all niggas
– E la mia melma proprio qui, ha delle sbarre per voi negri
So I’ma fall back and let SZA talk her shit for a minute
– Quindi mi ritirerò e lascerò che SZA parli le sue cazzate per un minuto

Slimin’ you out, slimin’ you out, slimin’ you out
– Slimin ‘you out, slimin’ you out, slimin ‘ you out

Damn, these niggas got me so twisted
– Accidenti, questi negri mi hanno così contorto
I done fuck you so real, but play bitch on my line
– Ti ho fatto scopare così reale, ma giocare cagna sulla mia linea
I can feel what you spendin’
– Posso sentire quello che spendi
Got too much pride to let no burn nigga slime me out
– Ho troppo orgoglio per non farmi bruciare il negro
Pull up, go right around, my night, got time
– Tira su, vai in giro, la mia notte, ho tempo
Let’s discuss all those lies about
– Parliamo di tutte quelle bugie su
Fightin’ out here, like you dickin’ me out
– Combatti qui fuori, come se tu mi dicessi fuori
And I ain’t even comin’ over it now
– E non ci vengo nemmeno adesso
And you ain’t ’bout the shit you rappin’ about
– E tu non hai niente a che fare con la merda di cui ti rappini
And I can spin the ho, I’m airin’ it out
– E posso girare la ho, lo sto mandando in onda
I’m goin’ on like it’s sawed off
– Vado avanti come se fosse segato
You tell these hoes you ain’t cuddlin’
– Di ‘ a queste zappe che non ti stai coccolando
But with me you know, doing all that shit
– Ma con me, sai, a fare tutta quella merda
You tellin’ these hoes you ain’t trickin’ off
– Stai dicendo a queste zappe che non ti freghi
But with me you know, go get it all
– Ma con me sai, vai a prendere tutto
How you niggas get so carried away?
– Come fate a lasciarvi trasportare?
Trippin’ when that dick gets barely third place
– Trippin ‘ quando quel cazzo ottiene appena terzo posto
Fucked out of pity, it’s cute that you lame
– Fottuto per pietà, è carino che tu sia zoppo
Damn, ’cause there’s men that can fake liking sex
– Accidenti, perché ci sono uomini che possono fingere di amare il sesso

Slimin’ you out, I’m slimin’ you out, I’m slimin’ you out
– Slimin ‘you out, I’m slimin ‘ you out, I’m slimin’ you out
Oh-woah, woah
– Oh-oh, oh, oh

Yeah, January, you pretend to see life clearly, yearly
– Sì, gennaio, fai finta di vedere la vita chiaramente, ogni anno
February is the time that you put the evil eye and the pride aside
– Febbraio è il momento in cui metti da parte il malocchio e l’orgoglio
For the fantasy of gettin’ married, very scary
– Per la fantasia di sposarsi, molto spaventoso
March got you already second guessin’ titles
– March ti ha già dato il secondo titolo
April, Spring is here and just like a spring you start to spiral
– Aprile, La primavera è qui e proprio come una primavera si inizia a spirale
May brings somethin’ warm that you in the poolside gettin’ fairy tales
– Maggio porta qualcosa di caldo che si in piscina gettin ‘ fiabe
June have you movin’ ice cold, goin’ back and forth with a married man
– Giugno hai movin ‘ghiaccio freddo, goin’ avanti e indietro con un uomo sposato
July, that’s when I found out you lied
– July, e ‘ stato allora che ho scoperto che hai mentito
August, it was “Baby this”, “Baby that”, like you had your tube’s tied
– August, era “Baby this”, “Baby that”, come se avessi il tubo legato
September, we fallin’ off, and I’m still the man you tryna win over
– September, noi fallin ‘ off, e io sono ancora l’uomo che tryna conquistare
October is all about me, ’cause your time should’ve been over
– Ottobre è tutto su di me, perché il tuo tempo avrebbe dovuto essere finito
November, got your new boy, that’s for next year and you’re single
– Novembre, hai il tuo nuovo ragazzo, questo è per il prossimo anno e sei single
December the gift givin’ month and now you wanna rekindle
– Dicembre il regalo givin ‘ mese e ora si vuole riaccendere

Tryna build trust, you and me, and then he ends, how they tryna bag you?
– Tryna costruire la fiducia, io e te, e poi finisce, come hanno tryna ti borsa?
Ironic how the news I got about you ended up bein’ bad news
– Ironico come le notizie che ho avuto su di te finiscano per essere cattive notizie
Get a nigga hit for fifty racks, girl, the beef cost, like it’s Wagyu
– Prendi un negro per cinquanta rastrelliere, ragazza, il costo della carne, come se fosse Wagyu
Give that nigga head, I’ll make his ass see the light, like a half-moon
– Dai a quella testa di negro, gli farò vedere il culo alla luce, come una mezza luna
Dropped the QC, pretty sure I made P M’s, like it’s past noon
– Ho abbandonato il controllo di controllo, sono abbastanza sicuro di aver fatto le Pm, come se fosse mezzogiorno passato
All I really know is W’s and M’s, life lookin’ like a bathroom
– Tutto quello che so davvero sono le W e le M, la vita sembra un bagno
All I really know is M bags, like I drove through in with a fast food
– Tutto quello che so davvero sono le borse M, come se fossi entrato in un fast food
Sayin’ that I’m too guarded with my feelings, who the fuck even asked you?
– Dicendo che sono troppo sorvegliato dai miei sentimenti, chi cazzo te l’ha chiesto?
Seven bodyguards, just in case somebody really wanna try and crash through
– Sette guardie del corpo, nel caso in cui qualcuno voglia davvero provare a passare
Don’t know why I listen to you when I hear you talkin’, tell me it’s some half truth
– Non so perché ti ascolto quando ti sento parlare, dimmi che è una mezza verità
If I don’t play it, ran it, it look like an old hairstyle, girl, that’s past due
– Se non lo suono, lo eseguo, sembra una vecchia acconciatura, ragazza, è scaduta
If I don’t—
– Se non lo faccio—

What the fuck?
– Ma che cazzo?
Like I
– Come io


Drake

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: