clip
Lirica
The strands in your eyes that color them wonderful
– I fili nei tuoi occhi che li colorano meravigliosi
Stop me and steal my breath
– Fermami e rubami il respiro
And emeralds from mountains that thrust towards the sky
– E smeraldi dalle montagne che si spingono verso il cielo
Never revealing their depth
– Non rivelare mai la loro profondità
And tell me that we belong together
– E dimmi che apparteniamo insieme
Dress it up with the trappings of love
– Vestire con le trappole dell’amore
I’ll be captivated, I’ll hang from your lips
– Sarò affascinato, sarò appeso alle tue labbra
Instead of the gallows of heartache that hang from above
– Invece delle forche di angoscia che pendono dall’alto
I’ll be your cryin’ shoulder
– Sarò la tua spalla piangente
I’ll be love’s suicide
– Sarò il suicidio dell’amore
And I’ll be better when I’m older
– E starò meglio quando sarò più grande
I’ll be the greatest fan of your life
– Sarò il più grande fan della tua vita
And rain falls angry on the tin roof
– E la pioggia cade arrabbiata sul tetto di latta
As we lie awake in my bed
– Mentre siamo svegli nel mio letto
And you’re my survival, you’re my living proof
– E tu sei la mia sopravvivenza, tu sei la mia prova vivente
My love is alive and not dead
– Il mio amore è vivo e non morto
And tell me that we belong together
– E dimmi che apparteniamo insieme
Dress it up with the trappings of love
– Vestire con le trappole dell’amore
I’ll be captivated, I’ll hang from your lips
– Sarò affascinato, sarò appeso alle tue labbra
Instead of the gallows of heartache that hang from above
– Invece delle forche di angoscia che pendono dall’alto
And I’ll be your cryin’ shoulder
– E sarò la tua spalla piangente
I’ll be love’s suicide
– Sarò il suicidio dell’amore
I’ll be better when I’m older
– Starò meglio quando sarò più grande
I’ll be the greatest fan of your life
– Sarò il più grande fan della tua vita
And I’ve dropped out, I’ve burned up, I’ve fought my way back from the dead
– E ho abbandonato, mi sono bruciato, ho combattuto la mia via di ritorno dai morti
I tuned in, I turned on, remembered the thing that you said
– Mi sono sintonizzato, mi sono acceso, mi sono ricordato della cosa che hai detto
And I’ll be your cryin’ shoulder
– E sarò la tua spalla piangente
I’ll be love’s suicide
– Sarò il suicidio dell’amore
And I’ll be better when I’m older
– E starò meglio quando sarò più grande
I’ll be the greatest fan of your life
– Sarò il più grande fan della tua vita
And I’ll be your cryin’ shoulder
– E sarò la tua spalla piangente
I’ll be love’s suicide
– Sarò il suicidio dell’amore
And I’ll be better when I’m older
– E starò meglio quando sarò più grande
I’ll be the greatest fan of your life
– Sarò il più grande fan della tua vita
The greatest fan of your life
– Il più grande fan della tua vita
[Outro Saxophone Solo]
– [Outro Saxophone Solo]
