clip
Lirica
Ah-ah-ah-ah-ah, ah
– Ah-ah-ah-ah-ah, ah
Ah-ah-ah-ah-ah
– Ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah
– Ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
– Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
Get on the stage (Dance)
– Salire sul palco (Danza)
And I call her (Sing), by her first name (Groove)
– E la chiamo (Canta), con il suo nome (Groove)
Try to stay away (Move)
– Cerca di stare lontano (Muoviti)
But I always meet (Shake), her back at this place (Scream)
– Ma io incontro sempre (Shake), la schiena in questo posto (Scream)
She gives me everything (Love), I feel no pain
– Lei mi dà tutto (Amore), non sento dolore
I break down (Jump), get up, and do it all again
– Mi abbasso (salto), mi alzo e faccio tutto di nuovo
Because it’s never enough (Live)
– Perché non è mai abbastanza (Live)
And she makes me feel loved (Breathe)
– E lei mi fa sentire amata (Respira)
I could come here (Go), and scream as loud as I want (Scream)
– Potrei venire qui (Andare), e urlare forte come voglio (Urlare)
Everybody dance (Ah)
– Tutti ballano (Ah)
Everybody sing (Ah)
– Tutti cantano (Ah)
Everybody move (Ah)
– Tutti si muovono (Ah)
Everybody scream
– Urlate tutti
Here, I don’t have to be quiet
– Ecco, non devo stare zitto
Here, I don’t have to be kind
– Ecco, non devo essere gentile
Extraordinary and normal all at the same time
– Straordinario e normale allo stesso tempo
But look at me run myself ragged
– Ma guardami corri
Blood on the stage
– Sangue sul palco
But how can I leave you when you’re screaming my name?
– Ma come posso lasciarti quando stai urlando il mio nome?
Screaming my name
– Urlando il mio nome
But I will come for you in the evening, ragged and reeling
– Ma verrò a prenderti la sera, lacero e frastornato
Shaking my gold like a tambourine
– Scuotendo il mio oro come un tamburello
A bouquet of brambles, all twisted and tangled
– Un bouquet di rovi, tutti contorti e aggrovigliati
I’ll make you sing for me, I’ll make you scream
– Ti farò cantare per me, ti farò urlare
Everybody dance (Ah)
– Tutti ballano (Ah)
Everybody sing (Ah)
– Tutti cantano (Ah)
Everybody move (Ah)
– Tutti si muovono (Ah)
Everybody scream
– Urlate tutti
Here, I can take up the whole of the sky
– Qui, posso prendere tutto il cielo
Unfurling, becoming my full size
– Unfurling, diventando il mio full size
And look at me burst through the ceiling
– E guardami scoppiare attraverso il soffitto
Aren’t you so glad you came?
– Non sei così felice di essere venuto?
Breathless and begging and screaming my name
– Senza fiato e implorando e urlando il mio nome
Screaming my name
– Urlando il mio nome
Everybody jump
– Saltate tutti
Everybody sing
– Tutti cantano
Everybody move
– Muovetevi tutti
Everybody scream
– Urlate tutti
Everybody shake
– Tutti tremano
Put down your screen
– Metti giù lo schermo
Everybody up
– Tutti in piedi
Everybody scream
– Urlate tutti
The witchcraft, the medicine, the spells, and the injections
– La stregoneria, la medicina, gli incantesimi e le iniezioni
The harvest, the needle protect me from evil
– Il raccolto, l’ago mi protegge dal male
The magic and the misery, madness and the mystery
– La magia e la miseria, la follia e il mistero
Oh, what has it done to me?
– Oh, cosa mi ha fatto?
Everybody scream
– Urlate tutti
