Fridayy – When It Comes To You Inglese Lirica & Italiano Traduzione

clip

Lirica

I done gave my all to you, fell in the deep end
– Ho dato tutto a te, sono caduto nel profondo
You done came into my life while I was sinkin’
– Sei entrato nella mia vita mentre stavo sprofondando
I been on that type of time with demons
– Sono stato in quel tipo di tempo con i demoni
All the time I was outside, I was creepin’
– Per tutto il tempo che sono stato fuori, stavo strisciando
It was love at first sight, girl when you walked in
– E ‘ stato amore a prima vista, ragazza quando sei entrata
Couldn’t look deep your eyes ’cause I get locked in
– Non riesco a guardare in profondità i tuoi occhi perché sono chiuso dentro

You was hurtin’ deep inside and you was broken
– Stavi facendo male nel profondo ed eri distrutto
But I was on the other side and didn’t notice (oh-oh-oh-oh)
– Ma ero dall’altra parte e non me ne sono accorto (oh-oh-oh-oh)

I won’t waste no time
– Non voglio perdere tempo
I won’t waste my time when it come to you
– Non perderò il mio tempo quando si tratta di te
Put my pride aside, give it all to you
– Metti da parte il mio orgoglio, dai tutto a te
Put my pride aside (nah)
– Metti da parte il mio orgoglio (nah)
Girl, I won’t waste no time
– Ragazza, non voglio perdere tempo
I won’t waste my time when it comes to you
– Non voglio perdere tempo quando si tratta di te
Put my pride aside, give it all to you
– Metti da parte il mio orgoglio, dai tutto a te
Put my pride aside, give it all to
– Metti da parte il mio orgoglio, dai tutto a

Pullin’ up fast for you, 223 bust rounds for you
– Pullin ‘ up veloce per voi, 223 busto giri per voi
All eyes on me, got feelin’ like Pac but I do it all for you
– All eyes on me, got feelin ‘ like Pac but I do it all for you
Don’t get caught up in them lies before you know the truth
– Non farti prendere da queste bugie prima di sapere la verità
I’d be down to risk it all if you ask me to
– Rischierei tutto se me lo chiedessi
Ain’t playin’ with your heart ’cause that’s too much to lose
– Non sto giocando con il tuo cuore perché è troppo da perdere
You puttin’ up a wall but you ain’t bulletproof
– Stai alzando un muro ma non sei a prova di proiettile
I done got it out the mud, ain’t got nothin’ to prove
– L’ho tirato fuori dal fango, non ho niente da dimostrare
Tryna open up your mind and see a clearer view (ooh, hmm)
– Prova ad aprire la tua mente e vedere una visione più chiara (ooh, hmm)
All the times I made you wait for me, no more
– Tutte le volte che ti ho fatto aspettare per me, non di più
Hmm, hmm (nah-nah-nah)
– Hmm, hmm (nah-nah-nah)
But I was on the other side and didn’t notice (oh-oh-oh-oh)
– Ma ero dall’altra parte e non me ne sono accorto (oh-oh-oh-oh)

I won’t waste no time (no time)
– Non perderò tempo (non perderò tempo)
I won’t waste my time when it comes to you (ooh, ooh, ooh)
– Non perderò il mio tempo quando si tratta di te (ooh, ooh, ooh)
Put my pride aside, give it all to you (oh, oh)
– Metti da parte il mio orgoglio, dai tutto a te (oh, oh)
Put my pride aside (nah)
– Metti da parte il mio orgoglio (nah)
Girl, I won’t waste no time
– Ragazza, non voglio perdere tempo
I won’t waste no time when it comes to you (no time)
– Non perderò tempo quando si tratta di te (nessun tempo)
Put my pride aside, give it all to you (to you)
– Metti da parte il mio orgoglio, dai tutto a te (a te)
Put my pride aside, give it all to you (woah, oh)
– Metti da parte il mio orgoglio, dai tutto a te (woah, oh)

I won’t waste no time (no time)
– Non perderò tempo (non perderò tempo)
I won’t waste no time when it comes to you (to you)
– Non perderò tempo quando si tratta di te (a te)
Put my pride aside, give it all to you
– Metti da parte il mio orgoglio, dai tutto a te
Put my pride aside, give it all to you
– Metti da parte il mio orgoglio, dai tutto a te
Oh, woah, I won’t waste no time
– Oh, woah, non perderò tempo
I won’t waste no time when it comes to you (no time)
– Non perderò tempo quando si tratta di te (nessun tempo)
Put my pride aside when it comes to you (oh, woah, woah)
– Metti da parte il mio orgoglio quando si tratta di te (oh, woah, woah)
When it comes to
– Quando si tratta di


Fridayy

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: