clip
Lirica
Nothing but the truth now
– Nient’altro che la verità ora
Nothing but the proof of what I am
– Nient’altro che la prova di ciò che sono
The worst of what I came from, patterns I’m ashamed of
– Il peggiore di quello da cui provengo, schemi di cui mi vergogno
Things that even I don’t understand
– Cose che nemmeno io capisco
I tried to fix it, I tried to fight it
– Ho cercato di risolverlo, ho cercato di combatterlo
My head was twisted, my heart divided
– La mia testa era contorta, il mio cuore diviso
My lies all collided
– Le mie bugie si sono scontrate
I don’t know why I didn’t trust you to be on my side
– Non capisco perche non mi fido che tu sia dalla mia parte
I broke into a million pieces, and I can’t go back
– Ho fatto un milione di pezzi e non posso tornare indietro
But now I’m seeing all the beauty in the broken glass
– Ma ora sto vedendo tutta la bellezza nel vetro rotto
The scars are part of me, darkness and harmony
– Le cicatrici sono parte di me, oscurità e armonia
My voice without the lies, this is what it sounds like
– La mia voce senza le bugie, questo è ciò che suona come
Why did I cover up the colors stuck inside my head?
– Perché ho coperto i colori conficcati nella mia testa?
I should’ve let the jagged edges meet the light instead
– Avrei dovuto lasciare che i bordi frastagliati incontrassero la luce
Show me what’s underneath, I’ll find your harmony
– Mostrami cosa c’è sotto, troverò la tua armonia
The song we couldn’t write, this is what it sounds like
– La canzone che non abbiamo potuto scrivere, questo è quello che sembra
We’re shattering the silence, we’re rising defiant
– Stiamo infrangendo il silenzio, ci stiamo sollevando di sfida
Shouting in the quiet, you’re not alone
– Gridando nella quiete, non sei solo
We listened to the demons, we let them get between us
– Abbiamo ascoltato i demoni, abbiamo lasciato che si mettessero tra di noi
But none of us are out here on our own
– Ma nessuno di noi è qui da solo
So, we were cowards, so, we were liars
– Quindi eravamo codardi, quindi eravamo bugiardi
So, we’re not heroes, we’re still survivors
– Quindi, non siamo eroi, siamo ancora sopravvissuti
The dreamers, the fighters, no lying, I’m tired
– I sognatori, i combattenti, non mentire, sono stanco
But dive in the fire and I’ll be right here by your side
– Ma tuffati nel fuoco e sarò proprio qui al tuo fianco
We broke into a million pieces, and we can’t go back
– Abbiamo fatto un milione di pezzi e non possiamo tornare indietro
But now we’re seeing all the beauty in the broken glass
– Ma ora stiamo vedendo tutta la bellezza nel vetro rotto
The scars are part of me, darkness and harmony
– Le cicatrici sono parte di me, oscurità e armonia
My voice without the lies, this is what it sounds like
– La mia voce senza le bugie, questo è ciò che suona come
Why did we cover up the colors stuck inside our head?
– Perché abbiamo coperto i colori conficcati nella nostra testa?
Get up and let the jagged edges meet the light instead
– Alzati e lascia che i bordi frastagliati incontrino la luce
Show me what’s underneath, I’ll find your harmony
– Mostrami cosa c’è sotto, troverò la tua armonia
Fearless and undefined, this is what it sounds like
– Senza paura e indefinito, questo è ciò che suona come
This is what it sounds like
– Questo è quello che sembra
(Oh, oh, oh) Hey, hey
– (Oh, oh, oh) Ehi, ehi
This is what it sounds like
– Questo è quello che sembra
(Oh, oh, oh) Hey, hey
– (Oh, oh, oh) Ehi, ehi
This is what it sounds like
– Questo è quello che sembra
(Oh, oh, oh) Hey, hey
– (Oh, oh, oh) Ehi, ehi
Oh, this is what it—, this is what it—
– Oh, questo e ‘ cio ‘che it, questo e’ cio ‘che e’—
This is what it sounds like
– Questo è quello che sembra
We broke into a million pieces, and we can’t go back
– Abbiamo fatto un milione di pezzi e non possiamo tornare indietro
But now I’m seeing all the beauty in the broken glass
– Ma ora sto vedendo tutta la bellezza nel vetro rotto
The scars are part of me, darkness and harmony
– Le cicatrici sono parte di me, oscurità e armonia
My voice without the lies, this is what it sounds like
– La mia voce senza le bugie, questo è ciò che suona come
Why did we cover up the colors stuck inside our head?
– Perché abbiamo coperto i colori conficcati nella nostra testa?
Get up and let the jagged edges meet the light instead
– Alzati e lascia che i bordi frastagliati incontrino la luce
Show me what’s underneath, I’ll find your harmony
– Mostrami cosa c’è sotto, troverò la tua armonia
Fearless and undefined, this is what it sounds like
– Senza paura e indefinito, questo è ciò che suona come
My voice without the lies, this is what it sounds like
– La mia voce senza le bugie, questo è ciò che suona come
Fearless and undefined, this is what it sounds like
– Senza paura e indefinito, questo è ciò che suona come
Truth after all this time, our voices all combined
– Dopo tutto questo tempo, le nostre voci si sono combinate
When darkness meets the light, this is what it sounds like
– Quando l’oscurità incontra la luce, questo è ciò che suona come
