clip
Lirica
Aren’t you somethin’ to admire?
– Non hai qualcosa da ammirare?
‘Cause your shine is somethin’ like a mirror
– Perché il tuo splendore è qualcosa come uno specchio
And I can’t help but notice
– E non posso fare a meno di notare
You reflect in this heart of mine
– Rifletti in questo mio cuore
If you ever feel alone and
– Se mai ti senti solo e
The glare makes me hard to find
– Il bagliore mi rende difficile da trovare
Just know that I’m always
– Sappi solo che sono sempre
Parallel on the other side
– Parallelo sull’altro lato
‘Cause with your hand in my hand and a pocket full of soul
– Perché con la tua mano nella mia mano e una tasca piena di anima
I can tell you there’s no place we couldn’t go
– Posso dirti che non c’è nessun posto in cui non possiamo andare
Just put your hand on the glass
– Metti la mano sul vetro
I’ll be there to pull you through
– Sarò lì per tirarti fuori
You just gotta be strong
– Devi solo essere forte
‘Cause I don’t wanna lose you now
– Perché non voglio perderti ora
I’m lookin’ right at the other half of me
– Sto guardando l’altra metà di me
The vacancy that sat in my heart
– Il posto vacante che sedeva nel mio cuore
Is a space that now you hold
– È uno spazio che ora si tiene
Show me how to fight for now
– Mostrami come combattere per ora
And I’ll tell you, baby, it was easy
– E ti dirò, baby, è stato facile
Comin’ back here to you once I figured it out
– Tornare qui da te una volta che l’ho capito
You were right here all along
– Sei stato qui per tutto il tempo
It’s like you’re my mirror (oh-oh)
– È come se fossi il mio specchio (oh-oh)
My mirror staring back at me (oh-oh, oh-oh, oh-oh)
– Il mio specchio mi fissa (oh-oh, oh-oh, oh-oh)
I couldn’t get any bigger (oh-oh)
– Non potrei diventare più grande (oh-oh)
With anyone else beside me (oh-oh, oh-oh, oh-oh)
– Con chiunque altro accanto a me (oh-oh, oh-oh, oh-oh)
And now it’s clear as this promise
– E ora è chiaro come questa promessa
That we’re makin’
– Che stiamo facendo
Two reflections into one
– Due riflessioni in una
‘Cause it’s like you’re my mirror (oh-oh)
– Perché è come se fossi il mio specchio (oh-oh)
My mirror staring back at me, staring back at me
– Il mio specchio mi fissa, mi fissa
Aren’t you somethin’, an original?
– Non sei un originale?
‘Cause it doesn’t seem merely assembled
– Perché non sembra semplicemente assemblato
And I can’t help but stare
– E non posso fare a meno di fissare
‘Cause I see truth somewhere in your eyes
– Perché vedo la verità da qualche parte nei tuoi occhi
Ooh, I can’t ever change without you
– Ooh, non posso mai cambiare senza di te
You reflect me, I love that about you
– Mi rifletti, amo questo di te
And if I could
– E se potessi
I would look at us all the time
– Ci guarderei tutto il tempo
‘Cause with your hand in my hand and a pocket full of soul
– Perché con la tua mano nella mia mano e una tasca piena di anima
I can tell you there’s no place we couldn’t go
– Posso dirti che non c’è nessun posto in cui non possiamo andare
Just put your hand on the past
– Metti la mano sul passato
I’m here tryna pull you through
– Sono qui per cercare di tirarti fuori
You just gotta be strong
– Devi solo essere forte
‘Cause I don’t wanna lose you now
– Perché non voglio perderti ora
I’m lookin’ right at the other half of me
– Sto guardando l’altra metà di me
The vacancy that sat in my heart
– Il posto vacante che sedeva nel mio cuore
Is a space that now you hold
– È uno spazio che ora si tiene
Show me how to fight for now
– Mostrami come combattere per ora
And I’ll tell you, baby, it was easy
– E ti dirò, baby, è stato facile
Comin’ back here to you once I figured it out
– Tornare qui da te una volta che l’ho capito
You were right here all along, oh
– Sei stato qui tutto il tempo, oh
It’s like you’re my mirror (oh-oh)
– È come se fossi il mio specchio (oh-oh)
My mirror staring back at me (oh-oh, oh-oh, oh-oh)
– Il mio specchio mi fissa (oh-oh, oh-oh, oh-oh)
I couldn’t get any bigger (oh-oh)
– Non potrei diventare più grande (oh-oh)
With anyone else beside me (oh-oh, oh-oh, oh-oh)
– Con chiunque altro accanto a me (oh-oh, oh-oh, oh-oh)
And now it’s clear as this promise
– E ora è chiaro come questa promessa
That we’re making
– Che stiamo facendo
Two reflections into one
– Due riflessioni in una
‘Cause it’s like you’re my mirror (oh-oh)
– Perché è come se fossi il mio specchio (oh-oh)
My mirror staring back at me, staring back at me
– Il mio specchio mi fissa, mi fissa
Yesterday is history, oh
– Ieri è storia, oh
Tomorrow’s a mystery, oh-ooh
– Domani è un mistero, oh-ooh
I can see you’re lookin’ back at me
– Vedo che mi stai guardando
Keep your eyes on me
– Tieni gli occhi su di me
Baby, keep your eyes on me
– Tesoro, tieni gli occhi su di me
‘Cause I don’t wanna lose you now
– Perché non voglio perderti ora
I’m lookin’ right at the other half of me
– Sto guardando l’altra metà di me
The vacancy that sat in my heart
– Il posto vacante che sedeva nel mio cuore
Is a space that now you hold (no)
– È uno spazio che ora tieni (no)
Show me how to fight for now (you show me, baby)
– Mostrami come combattere per ora (mi mostri, baby)
I’ll tell you, baby, it was easy
– Te lo dirò, tesoro, è stato facile
Comin’ back here to you once I figured it out
– Tornare qui da te una volta che l’ho capito
You were right here all along
– Sei stato qui per tutto il tempo
It’s like you’re my mirror (oh-oh)
– È come se fossi il mio specchio (oh-oh)
My mirror staring back at me (oh-oh, oh-oh, oh-oh)
– Il mio specchio mi fissa (oh-oh, oh-oh, oh-oh)
I couldn’t get any bigger (oh-oh)
– Non potrei diventare più grande (oh-oh)
With anyone else beside me (oh-oh, oh-oh, oh-oh)
– Con chiunque altro accanto a me (oh-oh, oh-oh, oh-oh)
And now it’s clear as this promise
– E ora è chiaro come questa promessa
That we’re making
– Che stiamo facendo
Two reflections into one
– Due riflessioni in una
‘Cause it’s like you’re my mirror (oh-oh)
– Perché è come se fossi il mio specchio (oh-oh)
My mirror staring back at me, staring back at me
– Il mio specchio mi fissa, mi fissa
You are, you are the love of my life
– Tu sei, tu sei l’amore della mia vita
You are, you are the love of my life
– Tu sei, tu sei l’amore della mia vita
You are, you are the love of my life
– Tu sei, tu sei l’amore della mia vita
You are, you are the love of my life
– Tu sei, tu sei l’amore della mia vita
You are, you are the love of my life
– Tu sei, tu sei l’amore della mia vita
You are, you are the love of my life
– Tu sei, tu sei l’amore della mia vita
You are, you are the love of my life
– Tu sei, tu sei l’amore della mia vita
You are, you are the love of my life
– Tu sei, tu sei l’amore della mia vita
You are, you are the love of my life
– Tu sei, tu sei l’amore della mia vita
You are, you are the love of my life
– Tu sei, tu sei l’amore della mia vita
Now, you’re the inspiration of this precious song
– Ora, sei l’ispirazione di questa preziosa canzone
And I just wanna see your face light up since you put me on
– E voglio solo vedere la tua faccia illuminarsi da quando mi hai messo
So now, I say goodbye to the old me, it’s already gone
– Così ora, dico addio al vecchio me, è già andato
And I can’t wait, wait, wait, wait, wait to get you home
– E non posso aspettare, aspetta, aspetta, aspetta, aspetta di portarti a casa
Just to let you know, you are
– Solo per farti sapere, sei
You are, you are the love of my life
– Tu sei, tu sei l’amore della mia vita
You are, you are the love of my life
– Tu sei, tu sei l’amore della mia vita
You are, you are the love of my life
– Tu sei, tu sei l’amore della mia vita
You are, you are the love of my life
– Tu sei, tu sei l’amore della mia vita
You are, you are the love of my life
– Tu sei, tu sei l’amore della mia vita
You are, you are the love of my life
– Tu sei, tu sei l’amore della mia vita
You are, you are the love of my life
– Tu sei, tu sei l’amore della mia vita
You are, you are the love of my life
– Tu sei, tu sei l’amore della mia vita
Girl, you’re my reflection, all I see is you
– Ragazza, sei il mio riflesso, tutto quello che vedo sei tu
My reflection, in everything I do
– Il mio riflesso, in tutto quello che faccio
You’re my reflection and all I see is you
– Sei il mio riflesso e tutto quello che vedo sei tu
My reflection, in everything I do
– Il mio riflesso, in tutto quello che faccio
You are, you are the love of my life
– Tu sei, tu sei l’amore della mia vita
You are, you are the love of my life
– Tu sei, tu sei l’amore della mia vita
You are, you are the love of my life
– Tu sei, tu sei l’amore della mia vita
You are, you are the love of my life
– Tu sei, tu sei l’amore della mia vita
You are, you are the love of my life
– Tu sei, tu sei l’amore della mia vita
You are, you are the love of my life
– Tu sei, tu sei l’amore della mia vita
You are, you are the love of my life
– Tu sei, tu sei l’amore della mia vita
You are, you are the love of my life
– Tu sei, tu sei l’amore della mia vita
You are, you are the love of my life
– Tu sei, tu sei l’amore della mia vita
You are, you are the love of my life
– Tu sei, tu sei l’amore della mia vita
You are, you are the love of my life
– Tu sei, tu sei l’amore della mia vita
You are, you are the love of my life
– Tu sei, tu sei l’amore della mia vita
You are, you are the love of my life
– Tu sei, tu sei l’amore della mia vita
You are, you are the love of my life
– Tu sei, tu sei l’amore della mia vita
You are, you are the love of my life
– Tu sei, tu sei l’amore della mia vita
You are, you are the love of my life
– Tu sei, tu sei l’amore della mia vita
