clip
Lirica
Touch, touch, touch, touch, touch
– Toccare, toccare, toccare, toccare, toccare
Thought about you way too much, much, much, much, much
– Ho pensato a te troppo, molto, molto, molto, molto
Over, over thinking us, us, us, us, us
– Sopra, sopra pensando noi, noi, noi, noi, noi
‘Cause you been so out of touch
– Perché sei stato così fuori contatto
You could’ve had my love, but you been so out of touch
– Avresti potuto avere il mio amore, ma sei stato così fuori contatto
Monday, I was dreaming ’bout ya
– Lunedì, stavo sognando ‘ bout ya
Tuesday, I was waiting near the phone
– Martedì, stavo aspettando vicino al telefono
Two days, wasn’t hearing from ya
– Due giorni, non ti ho sentito
Yeah, what can I say? Oh, baby, I was getting bored
– Si’, cosa posso dire? Oh, tesoro, mi stavo annoiando
Thursday, I was losing interest
– Giovedì ho perso interesse
Friday, you were out there in the cold
– Venerdì, eri là fuori al freddo
Weekend, you already missed it
– Weekend, te lo sei già perso
I was moving on ’cause you were moving too slow
– Stavo andando avanti perche ‘ tu ti muovevi troppo lentamente
‘Cause sometimes I’m alone
– Perché a volte sono solo
Stare out my window
– Guarda fuori dalla mia finestra
And the moon makes you seem close tonight
– E la luna ti fa sembrare vicino stasera
But you been so out of touch, touch, touch, touch, touch
– Ma sei stato così fuori dal contatto, tocco, tocco, tocco, tocco
Thought about you way too much, much, much, much, much
– Ho pensato a te troppo, molto, molto, molto, molto
Over, over thinking us, us, us, us, us
– Sopra, sopra pensando noi, noi, noi, noi, noi
‘Cause you been so out of touch
– Perché sei stato così fuori contatto
You could’ve had my love, but you been so out of
– Avresti potuto avere il mio amore, ma sei stato così fuori
Touch, touch, touch, touch, touch
– Toccare, toccare, toccare, toccare, toccare
Thought about you way too much, much, much, much, much
– Ho pensato a te troppo, molto, molto, molto, molto
Yeah, you went and messed it up, up, up, up, up
– Si’, hai fatto un casino, su, su, su, su
‘Cause you been so out of touch
– Perché sei stato così fuori contatto
You could’ve had my love, but you been so out of touch
– Avresti potuto avere il mio amore, ma sei stato così fuori contatto
First, you’re gonna say you’re sorry
– Prima dirai che ti dispiace
Promise you won’t do it anymore
– Prometti che non lo farai più
Come up with a different story
– Vieni con una storia diversa
Yeah, what can I say, say something I ain’t heard before
– Sì, cosa posso dire, dire qualcosa che non ho mai sentito prima
I’m too fun to waste my time
– Sono troppo divertente per sprecare il mio tempo
Too young to waste one night
– Troppo giovane per sprecare una notte
So here comes some good advice
– Quindi ecco alcuni buoni consigli
If I ever call again, don’t press ignore
– Se dovessi chiamare di nuovo, non premere ignora
‘Cause sometimes I’m alone
– Perché a volte sono solo
Stare out my window
– Guarda fuori dalla mia finestra
And the moon makes you seem close tonight (Woah)
– E la luna ti fa sembrare vicino stasera (Woah)
But you been so out of touch, touch, touch, touch, touch
– Ma sei stato così fuori dal contatto, tocco, tocco, tocco, tocco
Thought about you way too much, much, much, much, much
– Ho pensato a te troppo, molto, molto, molto, molto
Over, over thinking us, us, us, us, us
– Sopra, sopra pensando noi, noi, noi, noi, noi
‘Cause you been so out of touch
– Perché sei stato così fuori contatto
You could’ve had my love, but you been so out of
– Avresti potuto avere il mio amore, ma sei stato così fuori
Touch, touch, touch, touch, touch
– Toccare, toccare, toccare, toccare, toccare
Thought about you way too much, much, much, much, much
– Ho pensato a te troppo, molto, molto, molto, molto
Yeah, you went and messed it up, up, up, up, up
– Si’, hai fatto un casino, su, su, su, su
‘Cause you been so out of touch
– Perché sei stato così fuori contatto
You could’ve had my love, but you been so out of touch
– Avresti potuto avere il mio amore, ma sei stato così fuori contatto
