clip
Lirica
I’m so sorry, baby, I’m so sorry
– Mi dispiace tanto, baby, mi dispiace tanto
Baby, I’m so sorry, baby, I’m so sorry
– Baby, mi dispiace tanto, baby, mi dispiace tanto
I thought you was my friend, I thought we was locked in
– Pensavo fossi mio amico, pensavo fossimo chiusi dentro
But that’s what I get for always thinkin’
– Ma questo è quello che ottengo per sempre thinkin’
You really was my twin, I put overtime in
– Eri davvero il mio gemello, ho fatto gli straordinari
Been talkin’ to God, tryna shake His hand
– Ho parlato con Dio, ho provato a stringergli la mano
Got me tatted on your skin, I ain’t tryna force it
– Mi hai tatuato sulla tua pelle, non sto cercando di forzarlo
I’m knowin’ that all good things come to an end
– So che tutte le cose buone finiscono
I got so many questions, know you got the answers
– Ho così tante domande, so che hai le risposte
I just don’t know how I should ask
– Non so come dovrei chiedere
Like, what you was doin’ when I called and you didn’t answer?
– Tipo, cosa stavi facendo quando ho chiamato e non hai risposto?
I seen the new Hermès on your arm, where you get that from?
– Ho visto il nuovo Hermès sul tuo braccio, da dove lo prendi?
Like, why are you always half-naked up on your platforms?
– Tipo, perche ‘ sei sempre seminuda sulle tue piattaforme?
You told me he tried, but you ain’t go, you think I’m that dumb?
– Mi hai detto che ci ha provato, ma tu non ci vai, pensi che io sia cosi ‘ stupido?
You ready to see me movin’ on, you think you that numb?
– Sei pronto a vedermi andare avanti, pensi di essere cosi ‘ insensibile?
Why take advantage of a nigga who really cared for you?
– Perché approfittare di un negro che si è davvero preso cura di te?
I left ten thousand roses on the stairs for you
– Ti ho lasciato diecimila rose sulle scale
Hope you don’t slip and fall on my love
– Spero che tu non scivolare e cadere sul mio amore
Take care of your bills, you ain’t gotta worry ’bout nothin’
– Prenditi cura delle tue bollette, non devi preoccuparti di niente
Out with your friends on the first of the month
– Fuori con i tuoi amici il primo del mese
No inconsistence, I’m there for you, constantly
– Nessuna inconsistenza, sono lì per te, costantemente
Startin’ to think you don’t think you the one for me
– Comincio a pensare che tu non pensi che tu sia quello per me
Ain’t talked in weeks, how the fuck you gon’ run from me?
– Non parlo da settimane, come cazzo scappi da me?
Know what they said, but I’m sayin’ it wasn’t me
– Sai cosa hanno detto, ma sto dicendo che non sono stato io
Always in bullshit, they say that you done for me
– Sempre in stronzate, dicono che hai fatto per me
Without me, I don’t see how you functionin’
– Senza di me, non vedo come funzioni
Baby, let’s get fly and go to a new planet, we won’t see nobody
– Baby, andiamo a volare e andiamo su un nuovo pianeta, non vedremo nessuno
I’m with some known killers, and that shit on paper, brodie, like four bodies
– Sono con alcuni assassini noti, e quella merda sulla carta, brodie, tipo quattro corpi
Remember my nose snotty, now I do two shows and go cop a Bugatti
– Ricorda il mio naso moccioso, ora faccio due spettacoli e vado a sbirciare una Bugatti
I know that you’re so tired of my apologies, but, baby, I’m so sorry
– So che sei cosi ‘ stanca delle mie scuse, ma, tesoro, mi dispiace tanto
Baby, let’s get fly and go to a new planet, we won’t see nobody
– Baby, andiamo a volare e andiamo su un nuovo pianeta, non vedremo nessuno
I’m with some known killers, and that shit on paper, brodie, like four bodies
– Sono con alcuni assassini noti, e quella merda sulla carta, brodie, tipo quattro corpi
Remember my nose snotty, now I do two shows and go cop a Bugatti
– Ricorda il mio naso moccioso, ora faccio due spettacoli e vado a sbirciare una Bugatti
I know that you’re so tired of my apologies, but, baby, I’m so sorry
– So che sei cosi ‘ stanca delle mie scuse, ma, tesoro, mi dispiace tanto
Baby, I’m so sorry
– Tesoro, mi dispiace tanto
Baby, I’m so sorry, baby, I’m so sorry, baby, I’m so sorry
– Baby, mi dispiace tanto, baby, mi dispiace tanto, baby, mi dispiace tanto
Baby, I’m so sorry, baby, I’m so sorry
– Baby, mi dispiace tanto, baby, mi dispiace tanto
You only sorry because you got caught
– Ti dispiace solo perché sei stato catturato
I seen you with him in some shit that I bought
– Ti ho visto con lui in una merda che ho comprato
Ain’t trippin’ about it, ain’t sippin’ about it
– Ain’t trippin ‘about it, ain’t sippin’ about it
You know you’re the flyest, you really the one
– Sai che sei il più volante, sei davvero l’unico
Turn off my phone, get some peace on a island
– Spegni il mio telefono, prendi un po ‘ di pace su un’isola
She antisocial, with me, she be wildin’
– Lei antisociale, con me, lei essere selvaggio’
Cold blooded gangster, I still got emotions, though
– Gangster a sangue freddo, ho ancora emozioni, però
Vintage Chanel, we went shoppin’ in Tokyo
– Chanel Vintage, siamo andati a fare shopping a Tokyo
Spendin’ time with you, wine and dinin’ you
– Passare del tempo con te, vino e cena
Spend my life with you, I won’t lie to you
– Passa la mia vita con te, non ti mentirò
I admire you, bust that fire for you
– Ti ammiro, abbatti quel fuoco per te
You ever been with a soldier?
– Sei mai stato con un soldato?
I’ll overly mold you, that other bitch old news
– Ti modellerò eccessivamente, quell’altra stronza vecchia notizia
I know I was gon’ have you one day, I told you
– So che stavo per averti un giorno, te l’ho detto
I’m not the guy they tryna make me, I showed you
– Non sono il ragazzo che cercano di farmi, te l’ho mostrato
I’ll make the whole world talk ’bout you, I’ll post you
– Farò in modo che il mondo intero parli di te, ti pubblicherò
I love on you hard, hope we don’t grow apart
– Ti amo duramente, spero che non ci separiamo
Buy you every new car just to say that you got it
– Comprarti ogni auto nuova solo per dire che ce l’hai
I’m knowin’ your size, I’ll buy it and surprise
– Conosco la tua taglia, la comprerò e la sorprenderò
Everything we do private, let’s go to Dubai
– Tutto quello che facciamo privato, andiamo a Dubai
Baby, let’s get fly and go to a new planet, we won’t see nobody
– Baby, andiamo a volare e andiamo su un nuovo pianeta, non vedremo nessuno
I’m with some known killers, and that shit on paper, brodie, like four bodies
– Sono con alcuni assassini noti, e quella merda sulla carta, brodie, tipo quattro corpi
Remember my nose snotty, now I do two shows and go cop a Bugatti
– Ricorda il mio naso moccioso, ora faccio due spettacoli e vado a sbirciare una Bugatti
I know that you’re so tired of my apologies, but, baby, I’m so sorry
– So che sei cosi ‘ stanca delle mie scuse, ma, tesoro, mi dispiace tanto
Baby, let’s get fly and go to a new planet, we won’t see nobody
– Baby, andiamo a volare e andiamo su un nuovo pianeta, non vedremo nessuno
I’m with some known killers, and that shit on paper, brodie, like four bodies
– Sono con alcuni assassini noti, e quella merda sulla carta, brodie, tipo quattro corpi
Remember my nose snotty, now I do two shows and go cop a Bugatti
– Ricorda il mio naso moccioso, ora faccio due spettacoli e vado a sbirciare una Bugatti
I know that you’re so tired of my apologies, but, baby, I’m so sorry
– So che sei cosi ‘ stanca delle mie scuse, ma, tesoro, mi dispiace tanto
Baby, I’m so sorry
– Tesoro, mi dispiace tanto
Baby, I’m so sorry, baby, I’m so sorry, baby, I’m so sorry
– Baby, mi dispiace tanto, baby, mi dispiace tanto, baby, mi dispiace tanto
Yeah
– Yeah
