LiL CaKe & Migrantes – MERCHO (feat. Nico Valdi) Spagnolo Lirica & Italiano Traduzione

clip

Lirica

Nico Valdi produciendo
– Nico Valdi produzione

Me mata cómo le queda el oversize
– Mi uccide come la oversize guarda su di lui
Combina muy bien con sus Nike Off-White
– Si combina molto bene con la sua Nike Off-White
Cuando sale a bailar, se desata
– Quando esce a ballare, scoppia
Se le ve en sus ojos de gata
– Si può vedere nei suoi occhi di gatto

Y yo con ganas de darte
– E non vedo l’ora di darti
No puedo dejar de mirarte
– Non riesco a smettere di guardarti
Ponte a mover cuanto antes, estás bellaca (-Tá’, -tá, -tá, -tá)
– Muoviti il prima possibile, sei bella (- tá’, – tá, -tá, – tá)

En el mercho, escuchando FERXXO
– Nel mercho, ascoltando FERXXO
Hoy quiero dormir, pero acostado en tu pecho
– Voglio dormire oggi, ma sdraiato sul petto
Aunque tal vez estás conmigo por despecho
– Anche se forse sei con me per dispetto
Cuando te des cuenta, ya lo habremos hecho
– Quando lo capirai, l’avremo gia ‘ fatto

En el mercho, escuchando FERXXO
– Nel mercho, ascoltando FERXXO
Hoy quiero dormir, pero acostado en tu pecho
– Voglio dormire oggi, ma sdraiato sul petto
Aunque tal vez estás conmigo por despecho
– Anche se forse sei con me per dispetto
Cuando te des cuenta, ya lo habremos hecho (Oh)
– Quando ti renderai conto, lo avremo già fatto (Oh)

Súbete, que te llevo y fumeteo
– Entra, ti porto e fumo
Tú me pides má’ y yo nunca le freno
– Mi chiedi di più e non lo fermerò mai
Hace tiempo del amor me volví ateo
– Molto tempo fa dall’amore sono diventato ateo
Pero a ese culito todo le creo
– Ma a quel culetto credo tutto

Ay, péga-pégate que ‘tás buenota
– Oh, dai, dai, sei cosi ‘ carina.
Más lo lindo que se ve cuando rebota
– Di più come carino egli guarda quando egli rimbalza
Si no te sirve el amor, ¿pa’ qué provoca’?
– Se l’amore non funziona per te, cosa causa?
Te gusta que ande detrás de tu boca
– Ti piace che cammini dietro la tua bocca

Bailará cuando el DJ ponga él ta-ra-rá, ta-ra-rá
– Ballerà quando il DJ mette su lui sarà ta-ra-ra, ta-ra-ra
Está tan buena que nadie se anima a encararla
– Lei è così caldo che nessuno d affrontare il suo
Pero ahí es cuando entro yo
– Ma è allora che entro
Al otro, recházalo, oh-oh
– All’altro, respingilo, oh-oh

En el mercho, escuchando FERXXO
– Nel mercho, ascoltando FERXXO
Hoy quiero dormir, pero acostado en tu pecho
– Voglio dormire oggi, ma sdraiato sul petto
Aunque tal vez estás conmigo por despecho
– Anche se forse sei con me per dispetto
Cuando te des cuenta, ya lo habremos hecho
– Quando lo capirai, l’avremo gia ‘ fatto

En el mercho, escuchando FERXXO
– Nel mercho, ascoltando FERXXO
Hoy quiero dormir, pero acostado en tu pecho
– Voglio dormire oggi, ma sdraiato sul petto
Aunque tal vez estás conmigo por despecho
– Anche se forse sei con me per dispetto
Cuando te des cuenta, ya lo habremos hecho (Hmm-hmm, ey)
– Quando ti rendi conto, avremo già fatto (Hmm-hmm, hey)

En el Mercedes, a doscientos
– Nella Mercedes, duecento
Dime si quieres suave o violento
– Dimmi se vuoi morbido o violento
En el Mercedes, a doscientos
– Nella Mercedes, duecento
En cinco llego, tienes tu nombre en mi asiento (¡Mami!)
– Sto arrivando in cinque, hai il tuo nome sul mio posto (Mamma!)

Escándalo armas si te saca’ el pantalón
– Scandalo pistole se tira fuori ‘ i pantaloni
Cuando pides que te bese, estoy pensándolo
– Quando mi chiedi di baciarti, ci sto pensando
Me gusta hacerme el difícil, pero ¿cómo no?
– Mi piace giocare duro per ottenere,ma come potrei non?
No puedo, mi amor, y otra vez
– Non posso, amore mio, e ancora

En el mercho, escuchando FERXXO
– Nel mercho, ascoltando FERXXO
(Ve-ve-ven que te llevo al mall, pórtate mal)
– (Vai-vai-vieni ti porterò al centro commerciale, comportati male)
En el mercho, escuchando FERXXO
– Nel mercho, ascoltando FERXXO
(Ve-ve-ven que te llevo al mall, decime “amor”)
– (Vai-vai-vieni Ti porterò al centro commerciale, dimmi “amore”)

En el mercho, escuchando FERXXO
– Nel mercho, ascoltando FERXXO
Hoy quiero dormir, pero acostado en tu pecho
– Voglio dormire oggi, ma sdraiato sul petto
Aunque tal vez estás conmigo por despecho
– Anche se forse sei con me per dispetto
Cuando te des cuenta, ya lo habremos hecho (Ah, ah)
– Quando ti rendi conto, lo avremo già fatto (Ah, ah)

En el mercho, escuchando FERXXO
– Nel mercho, ascoltando FERXXO
Hoy quiero dormir, pero acostado en tu pecho
– Voglio dormire oggi, ma sdraiato sul petto
Aunque tal vez estás conmigo por despecho
– Anche se forse sei con me per dispetto
Cuando te des cuenta, ya lo habremos hecho
– Quando lo capirai, l’avremo gia ‘ fatto

¡Ajá! Nico Valdi produciendo
– Aha! Nico Valdi produzione
Suena Migrantes, sí-sí (Yeah)
– Suona come migranti, yeah-yeah (Yeah)
¡CaKe, ah!
– Torta, ah!
En el mercho, escuchando FERXXO
– Nel mercho, ascoltando FERXXO


LiL CaKe

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: