clip
Lirica
In the city, I hear the voices of the ancients, they’re calling for us
– In città, sento le voci degli antichi, ci stanno chiamando
Hear their horses running up Prince Street
– Ascolta i loro cavalli correre su Prince Street
‘Cause I’m a mystic, I swim in waters
– Perché sono un mistico, nuoto nelle acque
That would drown so many other bitches
– Che affogherebbe tante altre puttane
Got me lifted, feeling so gifted, ah-ah-ah
– Mi ha sollevato, sentendomi così dotato, ah-ah-ah
Mm-mm, mm, mm-mm-mm, mm-mm-mm-mm
– Mm-mm, mm, mm-mm-mm, mm-mm-mm
In the gym, I’m exorcising all my demons, make ’em keep riding
– In palestra, esorcizzo tutti i miei demoni, li faccio continuare a cavalcare
Yesterday I lifted your body weight
– Ieri ho sollevato il tuo peso corporeo
I pick a song and I listen to it
– Scelgo una canzone e la ascolto
Until it’s just a piece of music
– Finché non è solo un pezzo di musica
And everything else falls away
– E tutto il resto cade
Ah-ah, ah-ah
– Ah-ah, ah-ah
Baby, whenever you’d break me I’d watch it happen, like an angel looking down
– Baby, ogni volta che mi romperesti, lo guarderei accadere, come un angelo che guarda in basso
Ah-ah, ah
– Ah-ah, ah
Yeah, baby, I wanna be hurt like that
– Sì, piccola, voglio essere ferita così
I can feel, don’t need fantasy
– Posso sentire, non ho bisogno di fantasia
Oh, God, if she could see me now
– Oh, Dio, se potesse vedermi ora
Hope you find (Na-na-na-na) another starlet (Na-na-na-na), another camera (Na-na-na-na), another red carpet (Na-na-na-na)
– Spero di trovare (Na-na-na-na) un’altra starlet( Na-na-na-na), un’altra macchina fotografica (Na-na-na-na), un altro tappeto rosso (Na-na-na-na)
As for me (Na-na-na-na), I’m going back to the clay, uh-na-na
– Per quanto riguarda me (Na-na-na-na), sto tornando alla creta, uh-na-na
You can tell them (Na-na-na-na) I went crazy
– Puoi dire loro (Na-na-na-na) Che sono impazzito
If that’s what this is, then I guess I’ll take it
– Se e ‘cosi’, allora credo che lo prendero’
I bring the pain out the synthesizer
– Porto il dolore fuori dal sintetizzatore
The bodies move like there’s spirits inside ’em
– I corpi si muovono come se ci fossero degli spiriti dentro di loro
Baby, whenever you break me
– Baby, ogni volta che mi rompi
I’d watch it happen, like an angel looking down
– Lo guarderei accadere, come un angelo che guarda in basso
And, baby, I wanna be hurt like that
– E, piccola, voglio essere ferita così
I can feel, don’t need fantasy
– Posso sentire, non ho bisogno di fantasia
Oh, God, if she could see me now
– Oh, Dio, se potesse vedermi ora
Oh, God, if she could see me now
– Oh, Dio, se potesse vedermi ora
Oh, God, if she could see me now (Ah)
– Oh, Dio, se potesse vedermi ora (Ah)
Oh, God, if she could see me now
– Oh, Dio, se potesse vedermi ora
(Oh, God, oh, God)
– (Oh, Dio, oh, Dio)
