Maikel Delacalle – Ganas Spagnolo Lirica & Italiano Traduzione

clip

Lirica

Hey yo
– Ehi yo
De la calle
– Dalla strada
Yo sé que tienes ganas
– So che ti senti come
Navarro produce
– Navarro produce
(De la calle)
– (Dalla strada)

Ella es diferente a las demás
– Lei è diversa dalle altre
Ella no se maquilla, pero es bella y sencilla
– Non indossa il trucco, ma è bella e semplice
No busca nada de seriedad
– Non sta cercando nulla di serio
Porque se la jugaron, y no tiene reparo
– Perché è stata giocata e non ha scrupoli
Y aún así ella tiene
– Eppure lei ha

Gana’, gana’, gana’, gana’, gana’
– Vincere’, vincere’, vincere’, vincere’, vincere’
Yo sé que esa chica tiene
– So che questa ragazza ha
Gana’, gana’, gana’, gana’, gana’
– Vincere’, vincere’, vincere’, vincere’, vincere’
Tranquila que no se entera tu
– Non preoccuparti, non ti conosce
Mamá, mamá, mamá, mamá, mamá
– Mamma, mamma, mamma, mamma, mamma
Conmigo tú no pierdes solo
– Con me non perdi da solo
Gana’, gana’, gana’, gana’, gana’
– Vincere’, vincere’, vincere’, vincere’, vincere’

Ella tiene los ojos castaños
– Ha gli occhi marroni
Depende del día y del año
– Dipende dal giorno e dall’anno
Es sencilla y si se maquilla
– È semplice e se ti metti il trucco
No se pasa dos horas en el baño
– Non si passano due ore in bagno
Tiene talento y no solo físico, tiene lo químico
– Ha talento e non solo fisico, ha la chimica
Pasa por el barrio y todos la miran
– Cammina per il quartiere e tutti la guardano
Pero no le gusta lo típico
– Ma non gli piace il tipico

Por eso pa’ mí es diferente
– Ecco perché pa ‘ me è diverso
Una chica sencilla con un toque caliente
– Una ragazza semplice con un tocco caldo
Yo creo que es canaria por la forma que me habla
– Penso che sia un canarino per il modo in cui mi parla
Pero tiene una figura que descoloca la mente
– Ma ha una figura da capogiro

Parece latina, tan dura y fina
– Sembra una latina, così dura e bella
Ella es toda una diva, una señorina
– Lei è piuttosto una diva, una signora
Sus padres están atentos de con quién camina
– I suoi genitori sono attenti a chi cammina con
Y aunque ella ande sola, yo sé que ella tiene las ganas
– E anche se cammina da sola, so che ha il desiderio
Y aún así ella tiene
– Eppure lei ha

Gana’, gana’, gana’, gana’, gana’
– Vincere’, vincere’, vincere’, vincere’, vincere’
Yo sé que esa chica tiene
– So che questa ragazza ha
Gana’ (Yo sé que tiene ganas) gana’, gana’, gana’, gana’
– Vincere ‘(so che ti piace) vincere’, vincere’, vincere’, vincere’
Tranquila que no se entera tu
– Non preoccuparti, non ti conosce
Mamá (Tranquila que, no se va a enterar tu mamá) mamá, mamá, mamá, mamá
– Mamma (Non preoccuparti, tua mamma non lo scoprirà) mamma, mamma, mamma, mamma
Conmigo tú no pierdes solo
– Con me non perdi da solo
Gana’ (Conmigo tú no pierdes, solo ganas) gana’, gana’, gana’, gana’
– Win ‘(Con me non perdi, vinci solo) win’, win’, win’, win’

Yes so high (Yes so high)
– Sì così in alto (Sì così in alto)
Nena no cry (Nena no cry)
– Baby no cry (Baby no cry)
Yo te ayudo a olvidar lo que tengas que olvidar
– Ti aiuto a dimenticare ciò che devi dimenticare
Yes so high (Yes so high)
– Sì così in alto (Sì così in alto)
Nena no cry (Nena no cry)
– Baby no cry (Baby no cry)

Si supieras que me traes loco a mí
– Se sapessi che mi stai facendo impazzire
Yo por ti voy hasta ahí
– Ci vado per te
Te secuestro y te traigo para aquí
– Ti rapisco e ti porto qui
Tú eres pa’ mí, yo soy pa’ ti
– Tu sei per me, Io sono per te
Yo soy así
– Io sono così

Ella es diferente a las demás
– Lei è diversa dalle altre
Ella no se maquilla, pero es bella y sencilla
– Non indossa il trucco, ma è bella e semplice
Y no busca nada de seriedad
– E non cerca niente di serio
Porque se la jugaron, y no tiene reparo
– Perché è stata giocata e non ha scrupoli

Y aún así ella tiene
– Eppure lei ha

Gana’, gana’, gana’, gana’, gana’
– Vincere’, vincere’, vincere’, vincere’, vincere’
Yo sé que esa chica tiene
– So che questa ragazza ha
Gana’, gana’, gana’, gana’, gana’
– Vincere’, vincere’, vincere’, vincere’, vincere’
Tranquila que no se entera tu
– Non preoccuparti, non ti conosce
Mamá, mamá, mamá, mamá, mamá
– Mamma, mamma, mamma, mamma, mamma
Conmigo tú no pierdes solo
– Con me non perdi da solo
Gana’, gana’, gana’, gana’, gana’
– Vincere’, vincere’, vincere’, vincere’, vincere’

Baby, fuguémonos sin que nadie lo sepa
– Baby, fuggiamo senza che nessuno lo sappia
Así todo será más fácil
– Allora tutto sarà più facile
Sé que tienes ganas
– So che ti senti come
Yo (de la calle)
– Io (dalla strada)
Navarro produce
– Navarro produce


Maikel Delacalle

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: