Mariah the Scientist – Rainy Days Inglese Lirica & Italiano Traduzione

clip

Lirica

I stare at an open sky and pray for rain
– Guardo un cielo aperto e prego per la pioggia
Hopeful like the flowers, bet they feel the same way
– Speranzosi come i fiori, scommetto che si sentono allo stesso modo
Tell me love and hatred doesn’t co-exist
– Dimmi che amore e odio non coesistono
Surely I’ll reply, “That’s what resentment is”
– Sicuramente risponderò, ” Questo è ciò che è il risentimento”

I was naive, not ignorant
– Ero ingenuo, non ignorante
So much for my innocence now
– Così tanto per la mia innocenza ora
Love me, leave me, let me down
– Amami, lasciami, lasciami scendere
Just let me break these habits somehow
– Lasciami rompere queste abitudini in qualche modo
To you, it seems insignificant
– A te sembra insignificante
To me, everything’s different now
– Per me, ora è tutto diverso
Won’t forget what they say about
– Non dimenticherò quello che dicono
How these things can come back around
– Come queste cose possono tornare in giro

But is it possible to make mistakes?
– Ma è possibile commettere errori?
Is it possible to lose your way?
– È possibile perdere la strada?
Is it possible you made it hard for me?
– E ‘ possibile che tu mi abbia reso difficile?
Is it possible you never thought it’d be rainy days?
– E ‘ possibile che tu non abbia mai pensato che sarebbero stati giorni di pioggia?
Rainy days (Oh)
– Giorni di pioggia (Oh)
These rainy days (Oh)
– Questi giorni di pioggia (Oh)

I put forth an open heart and I’ve been hurt
– Ho aperto il cuore e sono stato ferito
Looking back in retrospect, that ain’t what I deserve
– Guardando indietro con il senno di poi, non è quello che merito
Want it back in blood and blood, I’m gonna get
– Voglio tornare in sangue e sangue, ho intenzione di ottenere
And still I pray for love instead of common sense
– E ancora prego per l’amore invece del buon senso

I was trying to live with it
– Stavo cercando di conviverci
You can say I’m uninterested now
– Puoi dire che non sono interessato ora
Fool me once, I guess that’s allowed
– Ingannami una volta, immagino che sia permesso
But fool me twice, well, I’m not as proud
– Ma ingannami due volte, beh, non sono così orgoglioso
To you, it seems insignificant
– A te sembra insignificante
To me, everything’s different now (Different now)
– Per me, tutto è diverso ora (Diverso ora)
Won’t forget what they say about (Say about)
– Non dimenticherò quello che dicono di (Dire di)
How these things can come back around
– Come queste cose possono tornare in giro

But is it possible to make mistakes? (Is it possible?)
– Ma è possibile commettere errori? (È possibile?)
Is it possible to lose your way? Yeah
– È possibile perdere la strada? Yeah
Is it possible you made it hard for me?
– E ‘ possibile che tu mi abbia reso difficile?
Is it possible you never thought it’d be rainy days?
– E ‘ possibile che tu non abbia mai pensato che sarebbero stati giorni di pioggia?
Rainy days (Oh)
– Giorni di pioggia (Oh)
These rainy days (Oh)
– Questi giorni di pioggia (Oh)


Mariah the Scientist

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: