clip
Lirica
Want a digital fantasy, you don’t even want the real me
– Vuoi una fantasia digitale, non vuoi nemmeno il vero me
Say it honestly, you don’t want real love
– Dillo onestamente, non vuoi il vero amore
Baby, you just want my light
– Tesoro, vuoi solo la mia luce
Maybe you’re just a parasite
– Forse sei solo un parassita
Say you forgot to reply
– Dì che ti sei dimenticato di rispondere
Even though I always see you’re online, online
– Anche se vedo sempre che sei online, online
You just wanna be inside my world (Woo-hoo)
– Vuoi solo essere nel mio mondo (Woo-hoo)
It would take a lot to be your girl (Woo-hoo)
– Ci vorrebbe molto per essere la tua ragazza (Woo-hoo)
You just wanna like my photographs (Woo-hoo)
– Vuoi solo come le mie fotografie (Woo-hoo)
As if I’m ever gonna take you back
– Come se mai ti riporterò indietro
You’re lazy, lazy
– Sei pigro, pigro
I was so lovestruck by you (Ooh)
– Ero così innamorato di te (Ooh)
Want a digital fantasy, you don’t even want the real me
– Vuoi una fantasia digitale, non vuoi nemmeno il vero me
Say it honestly, you don’t want real love
– Dillo onestamente, non vuoi il vero amore
Want a digital fantasy, I would rather reality
– Vuoi una fantasia digitale, preferirei la realtà
Sad ’cause, honestly, I just want your love
– Triste perché, onestamente, voglio solo il tuo amore
Thought you were a hopeless romantic
– Pensavo fossi un romantico senza speranza
Turns out you might be a little selfish
– A quanto pare potresti essere un po egoista
Never knew you, but I’ll miss you anyway
– Non ti ho mai conosciuto, ma mi mancherai comunque
Longer than I knew you, it’s the modern way, the modern way
– Più a lungo di quanto ti conoscessi, è il modo moderno, il modo moderno
I just wanna be inside your world (Woo-hoo)
– Voglio solo essere nel tuo mondo (Woo-hoo)
But it would take a lot to be your girl (Woo-hoo)
– Ma ci vorrebbe molto per essere la tua ragazza (Woo-hoo)
Everything I did to calm your fears (Woo-hoo)
– Tutto quello che ho fatto per calmare le tue paure (Woo-hoo)
And all you ever did was bring me tears
– E tutto quello che hai fatto è stato portarmi lacrime
You’re crazy, crazy
– Sei pazzo, pazzo
I was so lovestruck by you (Ooh)
– Ero così innamorato di te (Ooh)
Want a digital fantasy, you don’t even want the real me
– Vuoi una fantasia digitale, non vuoi nemmeno il vero me
Say it honestly, you don’t want real love (You don’t want real love)
– Dillo onestamente, non vuoi il vero amore (Non vuoi il vero amore)
Want a digital fantasy, I would rather reality
– Vuoi una fantasia digitale, preferirei la realtà
Sad ’cause, honestly, I just want your love
– Triste perché, onestamente, voglio solo il tuo amore
You’re never gonna be with a girl like me
– Non starai mai con una ragazza come me
You went and blew it (You blew it)
– Sei andato e l’hai fatto saltare (L’hai fatto saltare)
You’re never gonna feel anything that’s real (Real)
– Non sentirai mai nulla di reale (Reale)
You know what the truth is
– Sai qual e la verita
Want a digital fantasy, you don’t even want the real me
– Vuoi una fantasia digitale, non vuoi nemmeno il vero me
Say it honestly, you don’t want real love (You don’t want real love)
– Dillo onestamente, non vuoi il vero amore (Non vuoi il vero amore)
Want a digital fantasy, you don’t want a real human being
– Vuoi una fantasia digitale, non vuoi un vero essere umano
Sad ’cause, honestly, I just want your love (I just want your love)
– Triste perché, onestamente, voglio solo il tuo amore (voglio solo il tuo amore)
You don’t want real love (You don’t want real love)
– Non vuoi il vero amore (Non vuoi il vero amore)
