Sarah Geronimo – Umaaligid Tagalog Lirica & Italiano Traduzione

clip

Lirica

Whispers in the night
– Sussurri nella notte
Umaalulong ang mga haka-haka
– Speculazioni surge
Gets me all the time
– Mi prende tutto il tempo
Mga sabi-sabi at maling akala
– Dicerie e idee sbagliate
‘Di makatakbo
– ‘Non posso correre
May nakasunod o nakaharang, oh
– C’è sempre qualcosa che va avanti, o va avanti, o va avanti, o
Maging sa salamin na hawak-hawak mo
– Anche nello specchio che hai in mano
Pa’no nga ba tayo nagkagan’to?
– Come facciamo a superare tutto questo?

Oh, woah, ooh-woah
– Oh, oh, oh, oh
Kahit mag-tengang kawali’y balewala
– Anche in mezzo al caos, non c’è scampo
Oh, woah, ooh-woah
– Oh, oh, oh, oh
Mga mata nila’y nakasipat na
– Hanno gli occhi chiusi
Ingat ka hinahagilap ka ng mga
– Ricorda che stanno cercando di prenderti

Ooh, ma-ma-ma, ooh, umaaligid
– Ooh, ma-ma-ma, ooh, vieni
Mag-ingat-ingat ka, at baka mabihag ka ng mga
– Fai attenzione e potresti essere catturato
Ooh, ma-ma-ma, ooh, umaaligid
– Ooh, ma-ma-ma, ooh, vieni
Idilat ang mata, ‘wag kang babasta-basta (Ingat sa mga)
– Apri gli occhi, non chiudere gli occhi (non chiudere gli occhi)

Whispers in the night
– Sussurri nella notte
Umuulyaw ang mga kata-kata
– Le parole sono gettate
Gotta make it right
– Devo sistemare le cose
Kailangan kumalas habang may pag-asa
– Bisogno di sfondare mentre c’è speranza
Pa’no ka takbo?
– Come si fa a correre?
Kung nakasunod o nakaharang, oh
– Se è rotto o rotto, oh
I’m actually the one who won’t let go
– In realtà sono io quello che non si lascia andare
Mukhang alam ko na kung ba’t nagkagan’to
– Mi sento come se sapessi se è rotto

Oh, woah, ooh-woah
– Oh, oh, oh, oh
Kahit mag-tengang kawali’y balewala
– Anche in mezzo al caos, non c’è scampo
Oh, woah, ooh-woah
– Oh, oh, oh, oh
Mga mata nila’y nakasipat na
– Hanno gli occhi chiusi
Ingat ka hinahagilap ka ng mga
– Ricorda che stanno cercando di prenderti

Ooh, ma-ma-ma, ooh, umaaligid
– Ooh, ma-ma-ma, ooh, vieni
Mag-ingat-ingat ka, at baka mabihag ka ng mga
– Fai attenzione e potresti essere catturato
Ooh, ma-ma-ma, ooh, umaaligid
– Ooh, ma-ma-ma, ooh, vieni
Idilat ang mata, ‘wag kang babasta-basta (Ingat sa mga)
– Chiudi gli occhi, non chiudere gli occhi (non chiudere gli occhi)

Ooh, ma-ma-ma-ma-ma
– Ooh, ma-ma-ma-ma-ma
Umaaligid (Ingat sa mga)
– Tutto il mondo (Rimasterizzato)
Ooh, ma-ma-ma-ma-ma
– Ooh, ma-ma-ma-ma-ma
Umaaligid (Ingat sa mga)
– Tutto il mondo (Rimasterizzato)

Ingat sa mga walang magawa
– Attenzione agli indifesi
Mga bunganga nila’y makapangyarihan na, ah, yari talaga
– Sono davvero, davvero, davvero potenti
‘Pag ikaw ay nabulungan nila
– Quando ti hanno rovinato
‘Wag kang makampante
– “Non essere compiacente
Sapagkat alam nila kung pa’no makapa
– Perché sanno come ottenere
Ang kiliti ng iyong tenga
– Il solletico del tuo orecchio
At ang paborito mo na melodiya, oh
– E la tua melodia preferita, oh
Nakakulong sa bulong, bulong
– Confinato a sussurrare, sussurrare
Ako’y lulong, bihag ng mga alulong
– Sono un prigioniero, intrappolato
‘Di makatakas at ang usad ko ay paurong
– Non posso scappare e il mio cuore è spezzato
Ba’t ang dali kong maniwala? ‘Yan lang ang tanong
– È facile per me credere? Questa è l’unica domanda
Fake news, they shake views and make fools
– Notizie false, scuotono le opinioni e fanno gli sciocchi
And snakes choose to taint clues to make truth
– E i serpenti scelgono di contaminare gli indizi per fare la verità
Hanggang mabulag at katwiran, magkalamat
– Fino alla cecità e alla rettitudine
Pipilayan ka ng gustong magpalakad
– Qualcuno che vuole camminare con te
Woah
– Woah

I feel ’em creepin’ in my mind (I feel ’em creepin’ in my mind)
– I feel ’em creepin’ nella mia mente (I feel ’em creepin’ nella mia mente)
These shadows lurk when truth is hard to find
– Queste ombre si nascondono quando la verità è difficile da trovare
Like monsters dancing in disguise (Ooh)
– Come mostri che ballano sotto mentite spoglie (Ooh)
Alam ko nang ako’y nahagilap na
– Lo sapevo quando ero intrappolato
‘Di ko na alam pa’no makawala sa mga
– Non saprei come sbarazzarmi di

Ooh, ma-ma-ma, ooh, umaaligid (Ooh, umaaligid)
– Ooh, ma-ma-ma, ooh, come around (Ooh, come around)
Mag-ingat-ingat ka, at baka mabihag ka ng mga (Ng mga, ooh)
– Fai attenzione-fai attenzione, e potresti essere catturato da quelli (di quelli, ooh)
Ooh, ma-ma-ma, ooh, umaaligid (Umaaligid)
– Ooh, ma-ma – ma, ooh, girando (girando)
Idilat ang mata, ‘wag kang babasta-basta (Ingat sa mga)
– Chiudi gli occhi, non distogliere lo sguardo

Ooh, ma-ma-ma-ma-ma (Oh, oh)
– Ooh, ma-ma-ma-ma-ma (Oh, oh)
Umaaligid (Ingat sa mga; Umaaligid)
– Intorno al mondo; intorno
Ooh, ma-ma-ma-ma-ma (Ooh-woah)
– Ooh, ma-ma-ma-ma-ma (Ooh-woah)
Umaaligid (Ingat sa mga; Umaaligid)
– Intorno al mondo; intorno
Ooh, ma-ma-ma-ma-ma
– Ooh, ma-ma-ma-ma-ma
Umaaligid (Ingat sa mga; Oh)
– Intorno al mondo (Oh)
Ooh, ma-ma-ma-ma-ma
– Ooh, ma-ma-ma-ma-ma
Umaaligid (Ingat sa mga)
– Tutto il mondo (Rimasterizzato)

Ooh, ma-ma-ma, ooh, umaaligid
– Ooh, ma-ma-ma, ooh, vieni


Sarah Geronimo

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: