clip
Lirica
Hey
– Ehi
La mala est gang
– La mala è una gang
Hey, Soolking (Soolking)
– Ehi, Soolking (Soolking )
Grah
– Grah
Fais tes bagages, on maîtrise la mélodie qui voyage (ouh)
– Fai le valigie, padroneggiamo la melodia che viaggia (ooh)
Finie l’époque où il fallait esquiver les pétages (nion, nion)
– Sono finiti i giorni in cui dovevi schivare le scoregge (nion, nion)
Poto, tu dérapes, je n’répondrai plus à tes messages (grr, pah)
– Amico, stai scivolando, non risponderò più ai tuoi messaggi (grr, pah)
Y a les caméras, bébé, au bout du monde, viens, on se cache
– Ci sono le telecamere, baby, alla fine del mondo, andiamo, ci stiamo nascondendo
Pour l’instant, j’suis là, j’fais du sale, pour l’instant
– Per ora, sono qui, sto facendo sporco, per ora
J’ai fermé mon corazón, pour l’instant
– Ho chiuso il mio corazón, per ora
Mais j’finirai jamais tout seul, à Marbe’, on fait TB
– Ma non finirò mai da solo, in Marbe’, facciamo TB
Mais la tête est sur les épaules, j’vais pas rester l’éternité
– Ma la testa è sulle spalle, non ho intenzione di rimanere per sempre
Mais je vais marquer mon époque, ah ouais (ah ouais)
– Ma ho intenzione di segnare il mio tempo, oh yeah (oh yeah)
Eh-eh, eh-eh, eh-eh, fallait pas déconner (pah, pah)
– Eh-eh, eh-eh, eh-eh, non avresti dovuto scherzare (pah, pah)
Eh-eh, eh-eh, eh-eh, j’ai déjà décollé (ouh, ouh, pah)
– Eh-eh, eh-eh, eh-eh, Ho già decollato (ooh, ooh, pah)
Eh-eh, eh-eh, eh-eh, fallait pas déconner (pah)
– Eh-eh, eh-eh, eh-eh, non avresti dovuto fare casino (pah)
Eh-eh, eh-eh, eh-eh, j’ai déjà décollé (pah)
– Eh-eh, eh-eh, eh-eh, Ho già decollato (pah)
J’ai bossé tout l’été, j’dois faire des lovas (s’lève tous les matins, eh)
– Ho lavorato tutta l’estate, devo fare un po ‘ di lovas (si alza ogni mattina, eh)
Pour acheter bijoux à la mama lova (ice, ice, ice)
– Per comprare gioielli a mama lova (ghiaccio, ghiaccio, ghiaccio)
La go-là m’a pris pour son casanova (ouais, pour un pigeon, ouais)
– Quella ragazza mi ha preso per il suo casanova (sì, per un piccione, sì)
Elle me dit “bébé, s’te plait, fais-moi rêver”, ah ouais
– Mi dice “baby, per favore, fammi sognare”, oh yeah
Eh-eh, eh-eh, eh-eh, fallait pas déconner
– Eh-eh, eh-eh, eh-eh, non avresti dovuto scherzare
Eh-eh, eh-eh, eh-eh, j’ai déjà décollé (déjà décollé)
– Eh-eh, eh-eh, eh-eh, sono già decollato (già decollato)
Eh-eh, eh-eh, eh-eh, fallait pas déconner
– Eh-eh, eh-eh, eh-eh, non avresti dovuto scherzare
Eh-eh, eh-eh, eh-eh, j’ai déjà décollé
– Eh-eh, eh-eh, eh-eh, sono già partito
Hey (hey), j’suis calibré, j’vais pas partir en premier
– Hey (hey), sono calibrato, non ho intenzione di andarmene prima
Une arme de poing, on laisse les lourdes au grenier
– Una pistola, lasciamo quelli pesanti in soffitta
Hey, faux frérots, j’veux plus sur mon palier
– Ehi, falsi fratelli, voglio di più sul mio atterraggio
Glock (touh), j’suis bien accompagné (yeah, yeah)
– Glock (touh), sono ben accompagnato (yeah, yeah)
J’suis avec Soolking, on fait du sale (ouais, ouais), hey
– Sono con Soolking, stiamo facendo sporco (yeah, yeah), hey
L’ennemi voudrait nous voir au sol (hey, hey, hey)
– Il nemico vorrebbe vederci a terra (hey, hey, hey)
Tant que y a la vie, tant que y a la vie, on dit toujours “y a espoir” (hey, hey)
– Finché c’è vita, finché c’è vita, diciamo sempre “c’è speranza” (hey, hey)
Tant que y a la vie, tant que y a la vie, on dit toujours “y a espoir” (hey, hey, hey)
– Finché c’è vita, finché c’è vita, diciamo sempre ” c’è speranza “(hey, hey, hey)
Eh-eh, eh-eh, eh-eh, fallait pas déconner
– Eh-eh, eh-eh, eh-eh, non avresti dovuto scherzare
Eh-eh, eh-eh, eh-eh, j’ai déjà décollé
– Eh-eh, eh-eh, eh-eh, sono già partito
Eh-eh, eh-eh, eh-eh, fallait pas déconner
– Eh-eh, eh-eh, eh-eh, non avresti dovuto scherzare
Eh-eh, eh-eh, eh-eh, j’ai déjà décollé
– Eh-eh, eh-eh, eh-eh, sono già partito
J’ai bossé tout l’été, j’dois faire des lovas (s’lève tous les matins, eh)
– Ho lavorato tutta l’estate, devo fare un po ‘ di lovas (si alza ogni mattina, eh)
Pour acheter bijoux à la mama lova (ice, ice, ice)
– Per comprare gioielli a mama lova (ghiaccio, ghiaccio, ghiaccio)
La go-là m’a pris pour son casanova (ouais, pour un pigeon, ouais)
– Quella ragazza mi ha preso per il suo casanova (sì, per un piccione, sì)
Elle me dit “bébé, s’te plait, fais-moi rêver”, ah ouais (ah ouais)
– Mi dice “baby, per favore, fammi sognare”, oh yeah (oh yeah)
(Eh-eh, eh-eh, eh-eh) Fallait pas déconner
– (Eh-eh, eh-eh, eh-eh) Non avresti dovuto scherzare
(Eh-eh, eh-eh, eh-eh) J’ai déjà décollé (ouh, ouh, pah)
– (Eh-eh, eh-eh, eh-eh)Sono già decollato (ooh, ooh, pah)
(Eh-eh, eh-eh, eh-eh, fallait pas déconner)
– (Eh-eh, eh-eh, eh-eh, non avresti dovuto scherzare)
(Eh-eh, eh-eh, eh-eh, j’ai déjà décollé)
– (Eh-eh, eh-eh, eh-eh, sono già decollato)
Eh, ça, c’est pas une histoire de Magic System, hein
– Beh, non e ‘ una storia del Sistema Magico, vero
C’est Soolking
– E Soolking
Tu es bon, tu es bon, tu es bon (hey)
– Sei bravo, sei bravo, sei bravo (hey)
La mala est gang
– La mala è una gang
