clip
Lirica
When you do your best you ca-, I done told you
– Quando fai del tuo meglio si ca -, Ho fatto te l’ho detto
When you do your best, hell, that’s all you can do
– Quando fai del tuo meglio, diavolo, è tutto ciò che puoi fare
You and me and anybody else
– Tu ed io e chiunque altro
So they always start talkin’
– Quindi iniziano sempre a parlare
I’m runnin’ away from where I’m from
– Sto scappando da dove sono
Never can stay with no one
– Non può mai stare con nessuno
Lovin’ you almost feels like somethin’
– Amarti sembra quasi qualcosa
When no one’s around me
– Quando non c’è nessuno intorno a me
You lost and found me
– Mi hai perso e trovato
I was surrounded
– Ero circondato
With open, open, open, open arms (ooh)
– Con le braccia aperte, aperte, aperte (ooh)
Open arms, you give me open
– Braccia aperte, mi apri
I’m so devoted
– Sono così devota
You keep me open (ooh), open arms
– Mi tieni aperto (ooh), braccia aperte
I’m so devoted to you, to you, to you
– Sono così devoto a te, a te, a te
Spent your life bein’ hopeless
– Hai passato la tua vita senza speranza
Chokin’ on insecurity
– Soffocamento sull’insicurezza
I know, oh, this is bad
– Lo so, oh, questo è brutto
But, please, put a leash on me anyway
– Ma, per favore, mettimi un guinzaglio comunque
Who needs self-esteem anyway?
– Chi ha bisogno di autostima comunque?
I hate myself to make you stay
– Odio me stesso per farti rimanere
Push me away, I’ll be right here
– Spingimi via, sarò qui
With open, open, open, open arms (ooh)
– Con le braccia aperte, aperte, aperte (ooh)
Open arms, you give me open
– Braccia aperte, mi apri
I’m so devoted
– Sono così devota
You keep me open (ooh), open arms
– Mi tieni aperto (ooh), braccia aperte
I’m so devoted to you (ooh), to you, to you
– Sono così devoto a te (ooh), a te, a te
No matter what come between us, yeah, I decided (ayy)
– Non importa cosa si frapponga tra di noi, sì, ho deciso (ayy)
I’m forever ridin’ (ride), you’re forever guidin’ (ayy)
– I’m forever ridin ‘(ride), you’re forever guidin ‘ (ayy)
Pull up on an opp, hit his curve up, slidin’ (brr)
– Tirare su un opp, ha colpito la sua curva, slidin ‘ (brr)
Notice when you mad, ain’t no words, just silence (ooh)
– Nota quando sei pazzo, non ci sono parole, solo silenzio (ooh)
You my favorite color, now you seein’ every shade of me
– Tu il mio colore preferito, ora vedi ogni mia ombra
You say that I’m trippin’, I hit back like, “Where you takin’ me?”
– Dici che sto inciampando, ho risposto come, ” Dove mi porti?”
Locked in for life, on God, no replacin’ me
– Rinchiuso per la vita, su Dio, senza sostituirmi
Consequences, repercussions, karma keep on changin’ me (ooh yeah)
– Conseguenze, ripercussioni, karma keep on changin’ me (ooh yeah)
For you I trust, face card, valid ID (ooh)
– Per te mi fido, face card, ID valido (ooh)
C’est la vie, go to Paris, it ain’t five-star, it ain’t me
– C’est la vie, vai a Parigi, non è a cinque stelle, non sono io
Over-solid, keep it concrete (ah), I’ma bet it on your whole fee
– Troppo solido, tienilo concreto (ah), lo scommetto su tutta la tua quota
Just don’t switch sides, I could buy a piece, your wrist AP (ah)
– Basta non cambiare i lati, potrei comprare un pezzo, il polso AP (ah)
Through the ups and downs and all the heat
– Attraverso gli alti e bassi e tutto il caldo
Take a turn and tell you what it be
– Fai un giro e ti dico cosa sia
Backshots make you feel relief, anythin’, just don’t you ever leave
– Backshots ti fanno sentire sollievo, anythin’, solo non te ne vai mai
I guess I gotta go (ooh)
– Immagino che devo andare (ooh)
I guess it’s time to go
– Credo sia ora di andare
I gotta let you go
– Devo lasciarti andare
(I’m so devoted)
– (Sono così devoto)
You keep me open (ooh) Gotta let you go, gotta let you go
– You keep me open (ooh) Devo lasciarti andare, devo lasciarti andare
I gotta let you go, I must
– Devo lasciarti andare, devo
You the only one that’s holdin’ me down (ooh)
– Tu sei l’unico che mi sta tenendo giù (ooh)
You the only, only one holdin’ me down (ooh, only one)
– Tu l’unico, solo uno che mi tiene giù (ooh, solo uno)
‘Cause you the only one that’s holdin’ me down
– Perche ‘ tu sei l’unico che mi sta trattenendo
