Tate McRae – It’s ok I’m ok Inglese Lirica & Italiano Traduzione

clip

Lirica

Mm
– Mm
Yeah, uh
– Si’, uh

See you so excited (Mm)
– Ci vediamo così eccitati (Mm)
You got him locked down (Mmh, yeah)
– L’hai bloccato (Mmh, sì)
You’re movin’ like I did (Mm)
– Ti stai muovendo come ho fatto io (Mm)
Before I found out
– Prima di scoprirlo
He ain’t just a pretty-faced talker
– Non è solo un chiacchierone
Good with his money, close to his mother
– Buono con i suoi soldi, vicino a sua madre
You’re seein’ one-sided (Sided)
– Stai vedendo unilaterale
You got him right now
– L’hai preso adesso

And she be like, “He’s so perfect”
– E lei è tipo, ” Lui è così perfetto”
I be like, “Oh, what version?”
– Sono tipo, ” Oh, quale versione?”
“Ain’t nobody got me this nervous”
– “Ain’t nobody got me this nervous”
Oh baby, I been there (Hey)
– Oh baby, sono stato lì (Hey)
And right in that same position (Hey)
– E proprio nella stessa posizione (Hey)
So, baby, don’t get this twisted (Hey)
– Quindi, baby, non diventare così contorto (Hey)
No, nothin’ could make me miss it
– No, niente potrebbe farmi perdere
Take him, he’s yours
– Prendilo, è tuo

It’s okay, I’m okay, had him in the first place
– Va bene, sto bene, l’ho avuto in primo luogo
It’s okay, I’m okay (I’m okay, yeah, yeah)
– Va bene, sto bene (sto bene, sì, sì)
It’s okay, I’m okay, I don’t really gotta say
– Va tutto bene, sto bene, non devo proprio dirlo
It’s okay (Okay)
– Va tutto bene (Ok)

You can have him anyway (Way)
– Puoi averlo comunque (Modo)
Anyway (Way)
– Comunque (Modo)
You can have him anyway (Way)
– Puoi averlo comunque (Modo)
Anyway (Oh, oh, oh, oh)
– Comunque (Oh, oh, oh, oh)

Was such a romantic (Romantic)
– Era così romantico (Romantico)
You got me like, “Fuck that”
– Mi hai fatto tipo “Fanculo”
Some months and some long flights
– Alcuni mesi e alcuni lunghi voli
Now I can’t go near that
– Ora non posso avvicinarmi

And she be like, “He’s so perfect”
– E lei è tipo, ” Lui è così perfetto”
I be like, “Oh, what version?”
– Sono tipo, ” Oh, quale versione?”
“Ain’t nobody got me this nervous”
– “Ain’t nobody got me this nervous”
Oh baby, I’ve been there (Hey)
– Oh baby, sono stato lì (Hey)
And right in that same position (Hey)
– E proprio nella stessa posizione (Hey)
So, baby, don’t get this twisted (Hey)
– Quindi, baby, non diventare così contorto (Hey)
No, nothin’ could make me miss it
– No, niente potrebbe farmi perdere
Take him, he’s yours
– Prendilo, è tuo

It’s okay, I’m okay, had him in the first place
– Va bene, sto bene, l’ho avuto in primo luogo
It’s okay, I’m okay (I’m okay)
– Va tutto bene, sto bene (sto bene)
It’s okay, I’m okay, I don’t really gotta say
– Va tutto bene, sto bene, non devo proprio dirlo
It’s okay (Okay)
– Va tutto bene (Ok)

You can have him anyway (Way)
– Puoi averlo comunque (Modo)
Anyway (Way)
– Comunque (Modo)
You can have him anyway (Way)
– Puoi averlo comunque (Modo)
Anyway (Way, way, way)
– Comunque (Modo, modo, modo)

It’s okay, I’m okay, had him in the first place
– Va bene, sto bene, l’ho avuto in primo luogo
It’s okay, I’m okay (I’m okay, I’m okay)
– Va bene, sto bene (sto bene, sto bene)
It’s okay, I’m okay, I don’t really gotta say (It’s okay)
– Va bene, sto bene, non devo davvero dirlo (Va bene)
It’s okay
– Va tutto bene

You can have him anyway (Anyway)
– Puoi averlo comunque (comunque)
Anyway (Anyway)
– Comunque (comunque)
You can have him anyway (Anyway)
– Puoi averlo comunque (comunque)
Anyway (Oh, oh, oh, oh)
– Comunque (Oh, oh, oh, oh)

I don’t want him anyway, girl, take him
– Non lo voglio comunque, ragazza, prendilo
I don’t want him anyway, girl, take him
– Non lo voglio comunque, ragazza, prendilo
I don’t want him anyway, girl, take him (Girl, just take him)
– Non lo voglio comunque, ragazza, prendilo (Ragazza, prendilo)
I don’t want him (Yeah, I don’t), I don’t want him (Yeah, I don’t)
– Non lo voglio (Sì, non lo voglio), non lo voglio (Sì, non lo voglio)
I don’t want him (Anyway) anyway, girl, take him (Anyway)
– Non lo voglio (Comunque) comunque, ragazza, prendilo (comunque)
I don’t want him (Anyway) anyway, girl, take him
– Non lo voglio (comunque) comunque, ragazza, prendilo
I don’t, it’s okay, it’s okay, take him
– No, va tutto bene, va tutto bene, prendilo
I don’t want him (Yeah, I don’t), I don’t want him
– Non lo voglio (Sì, non lo voglio), non lo voglio


Tate McRae

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: