Thalia & Kenia OS – Para No Verte Más Spagnolo Lirica & Italiano Traduzione

clip

Lirica

Yo romperé tus fotos
– Strapperò le tue foto
Yo quemaré tus cartas
– Brucerò le tue lettere
Para no verte más
– Per non vederti più
Para no verte más
– Per non vederti più

Yo romperé tus fotos
– Strapperò le tue foto
Yo quemaré tus cartas
– Brucerò le tue lettere
Para no verte más
– Per non vederti più
Para no verte más, no-no
– Per non vederti mai più, no-no

Cuando no tengas dónde ir
– Quando non hai un posto dove andare
Y no te sangre la nariz
– E non farti sanguinare il naso
Cuando te duela la cabeza
– Quando ti fa male la testa
Y se termine esa cerveza
– E finisci quella birra

Cuando las alas de tu avión
– Quando le ali del tuo aereo
Se derritan sin razón
– Si sciolgono senza motivo
Y el cáncer de la soledad
– E il cancro della solitudine
Te haya matado en la ciudad
– Ti ho ucciso in città

Yo romperé tus fotos
– Strapperò le tue foto
Yo quemaré tus cartas
– Brucerò le tue lettere
Para no verte más (para no verte más)
– Per non vederti più (per non vederti più)
Para no verte más
– Per non vederti più

Yo romperé tus fotos
– Strapperò le tue foto
Yo quemaré tus cartas
– Brucerò le tue lettere
Para no verte más (para no verte más)
– Per non vederti più (per non vederti più)
Para no verte más
– Per non vederti più

Y si logras sobrevivir
– E se riesci a sopravvivere
Al refucilo de maldad
– Al refucil del male
Preguntarás en dónde estás
– Ti chiederai dove sei
Preguntarás qué te pasó
– Chiederai cosa ti è successo

Me voy a poner a fumar
– Comincerò a fumare
Sin preocuparme nada más
– Senza preoccuparsi di nient’altro
Total, ya es tarde pa volver
– Comunque, è troppo tardi per tornare
Total, ya es tarde pa soñar
– Comunque, è troppo tardi per sognare

Yo romperé tus fotos
– Strapperò le tue foto
Yo quemaré tus cartas
– Brucerò le tue lettere
Para no verte más (para no verte más)
– Per non vederti più (per non vederti più)
Para no verte más
– Per non vederti più

Yo romperé tus fotos
– Strapperò le tue foto
Yo quemaré tus cartas
– Brucerò le tue lettere
Para no verte más (para no verte más)
– Per non vederti più (per non vederti più)
Para no verte más
– Per non vederti più

Yo romperé tus fotos
– Strapperò le tue foto
Yo romperé tus fotos
– Strapperò le tue foto
Yo romperé tus fotos
– Strapperò le tue foto
Yo romperé tus fotos
– Strapperò le tue foto
Yo romperé tus fotos
– Strapperò le tue foto
Yo romperé
– Mi lascerò

Yo romperé tus fotos
– Strapperò le tue foto
Yo quemaré tus cartas
– Brucerò le tue lettere
Para no verte más (para no verte más)
– Per non vederti più (per non vederti più)
Para no verte más
– Per non vederti più

Yo romperé tus fotos (yo romperé tus fotos)
– Romperò le tue foto (romperò le tue foto)
Yo quemaré tus cartas
– Brucerò le tue lettere
Para no verte más (para no verte)
– Per non vederti più (per non vederti)
Para no verte más (para no verte)
– Per non vederti più (per non vederti)

Yo romperé tus fotos
– Strapperò le tue foto
Yo quemaré tus cartas
– Brucerò le tue lettere
Para no verte más (para no verte más)
– Per non vederti più (per non vederti più)
Para no verte más (para no verte)
– Per non vederti più (per non vederti)

Yo romperé tus fotos
– Strapperò le tue foto
Yo quemaré tus cartas
– Brucerò le tue lettere
Para no verte más (para no verte más)
– Per non vederti più (per non vederti più)
Para no verte más (y es que)
– Per non vederti più (e questo è)
Yo romperé tus fotos
– Strapperò le tue foto


Thalia

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: