The Neighbourhood – Softcore Inglese Lirica & Italiano Traduzione

clip

Lirica

You’ve been my muse for a long time
– Sei stata la mia musa per molto tempo
You get me through every dark night
– Mi fai superare ogni notte buia
I’m always gone, out on the go
– Sono sempre andato, fuori in movimento
I’m on the run and you’re home alone
– Sono in fuga e tu sei a casa da solo
I’m too consumed with my own life
– Sono troppo consumato dalla mia vita

Are we too young for this?
– Siamo troppo giovani per questo?
Feels like I can’t move
– Mi sembra di non riuscire a muovermi

Sharing my heart, it’s tearing me apart
– Condividere il mio cuore, mi sta lacerando
But I know I’d miss you, baby, if I left right now
– Ma so che mi mancheresti, baby, se me ne andassi proprio ora
Doing what I can, tryna be a man
– Facendo quello che posso, cerca di essere un uomo
And every time I kiss you, baby, I can hear the sound
– E ogni volta che ti bacio, baby, riesco a sentire il suono
Of breaking down
– Di rottura

I’ve been confused as of late (yeah)
– Sono stato confuso come di ritardo (sì)
Watching my youth slip away (yeah)
– Guardando la mia giovinezza scivolare via (yeah)
You’re like the sun, you wake me up
– Sei come il sole, mi svegli
But you drain me out if I get too much
– Ma tu mi prosciughi se ne prendo troppo
I might need room or I’ll break
– Potrei aver bisogno di spazio o mi romperò

Are we too young for this?
– Siamo troppo giovani per questo?
Feels like I can’t move
– Mi sembra di non riuscire a muovermi

Sharing my heart, it’s tearing me apart
– Condividere il mio cuore, mi sta lacerando
But I know I’d miss you, baby, if I left right now
– Ma so che mi mancheresti, baby, se me ne andassi proprio ora
Doing what I can, tryna be a man
– Facendo quello che posso, cerca di essere un uomo
And every time I kiss you, baby, I can hear the sound
– E ogni volta che ti bacio, baby, riesco a sentire il suono
Of breaking down
– Di rottura

(Breaking down, breaking down, breaking down)
– (Abbattere, abbattere, abbattere)
(Breaking down, breaking down, breaking down, breaking down)
– (Abbattere, abbattere, abbattere, abbattere)

I don’t want to play this part
– Non voglio recitare questa parte
But I do, all for you
– Ma lo faccio, tutto per te
I don’t want to make this hard
– Non voglio renderlo difficile
But I will ’cause I’m still
– Ma lo faro ‘perche’ sono ancora

Sharing my heart, it’s tearing me apart
– Condividere il mio cuore, mi sta lacerando
But I know I’d miss you, baby, if I left right now (I know I would)
– Ma so che mi mancheresti, baby, se me ne andassi proprio ora (so che lo farei)
Doing what I can, tryna be a man (be your man)
– Fare quello che posso, tryna essere un uomo (essere il tuo uomo)
And every time I kiss you, baby, I can hear the sound
– E ogni volta che ti bacio, baby, riesco a sentire il suono
Of breaking down
– Di rottura

(Sharing my bed, uh)
– (Condividere il mio letto, uh)
(Sharing my bread, yeah)
– (Condividere il mio pane, sì)
(Sharing my bread)
– (Condividere il mio pane)
(Sharing my head, I’m breaking down)
– (Condividendo la mia testa, sto crollando)
(Sharing my heart)
– (Condividere il mio cuore)
(Sharing my-, suddenly, I’m breaking down)
– (Condividendo il mio -, improvvisamente, sto crollando)
(Sharing my-, I’m done)
– (Condividere il mio -, ho finito)
(Sharing my life)
– (Condividere la mia vita)


The Neighbourhood

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: