clip
Lirica
(Ha-ha-ha)
– (Ah-ah-ah)
This is for all my ladies
– Questo è per tutte le mie signore
Who don’t get hyped enough (Hey, ladies)
– Chi non viene pubblicizzato abbastanza (Hey, signore)
If you’ve been done wrong
– Se sei stato fatto male
Then this your song, so turn it up (Turn it up for me, uh, uh)
– Allora questa è la tua canzone, quindi alzala (Alzala per me, uh, uh)
I wanna go where the baddest girls are from (Uh, uh)
– Voglio andare da dove vengono le ragazze più cattive (Uh, uh)
Might be another planet, maybe that’s where mother nature made me (Ooh)
– Potrebbe essere un altro pianeta, forse è lì che madre natura mi ha fatto (Ooh)
Something about that water tastes like fun (Yeah, yeah)
– Qualcosa di quell’acqua sa di divertimento (Yeah, yeah)
My girls make it rain confetti, sweet on your tongue
– Le mie ragazze fanno piovere coriandoli, dolci sulla tua lingua
Beep, beep, beep
– Bip, bip, bip
I’m outside your door, so let’s go, don’t let that
– Sono fuori dalla tua porta, quindi andiamo, non lasciare che
Beep, beep, beep
– Bip, bip, bip
Have you feeling low when you’re grown, you got the
– Ti senti basso quando sei cresciuto, hai il
Key, key, keys (You got it)
– Chiave, chiave, chiavi (Hai capito)
You already know and it shows tonight
– Lo sai già e si vede stasera
It’s you and me how it should be
– Siamo io e te come dovrebbe essere
This is for all my ladies
– Questo è per tutte le mie signore
Who don’t get hyped enough
– Chi non viene pubblicizzato abbastanza
If you’ve been done wrong
– Se sei stato fatto male
Then this your song, so turn it up
– Allora questa è la tua canzone, quindi alzala
One time for all my ladies
– Una volta per tutte le mie signore
You looking good as what
– Stai bene come cosa
So tell ’em bye, bye
– Allora diglielo, ciao
‘Cause it’s your time to turn it up
– Perché è il tuo momento di alzare la voce
Thi-thi-this for the girls with that light inside
– Thi-thi-questo per le ragazze con quella luce dentro
They spin around you like satellite
– Ti girano intorno come un satellite
Yeah, you the baddest all day and night
– Sì, sei il più cattivo tutto il giorno e la notte
I’ll give you flowers ’til the end of time
– Ti darò dei fiori fino alla fine dei tempi
(Ooh) This your moment, go get it
– (Ooh) Questo è il tuo momento, vai a prenderlo
(Ooh) Forget that boy and don’t sweat it (Oh)
– (Ooh) Dimentica quel ragazzo e non sudare (Oh)
I’ll always be your ride or die
– Sarò sempre il tuo passaggio o morirò
So
– Cosi
Beep, beep, beep
– Bip, bip, bip
I’m outside your door, so let’s go? don’t let that
– Sono fuori dalla tua porta, quindi andiamo? non lasciare che
Beep, beep, beep
– Bip, bip, bip
Have you feeling low when you’re grown, you got the
– Ti senti basso quando sei cresciuto, hai il
Key, key, keys (You got it)
– Chiave, chiave, chiavi (Hai capito)
You already know and it shows tonight
– Lo sai già e si vede stasera
It’s you and me how it should be (Yeah)
– Siamo io e te come dovrebbe essere (Yeah)
This is for all my ladies (Ooh, ooh)
– Questo è per tutte le mie signore (Ooh, ooh)
Who don’t get hyped enough (Hyped enough)
– Chi non viene pubblicizzato abbastanza (pubblicizzato abbastanza)
If you’ve been done wrong
– Se sei stato fatto male
Then this your song so turn it up (Turn it up, oh, ooh-woah)
– Allora questa è la tua canzone, quindi alzala (Alzala, oh, ooh-woah)
One time for all my ladies (All my ladies)
– Una volta per tutte le mie signore (Tutte le mie signore)
You looking good as what (Good as what)
– Stai bene come cosa (Buono come cosa)
So tell ’em bye, bye (Step out, done wrong)
– Quindi diglielo ciao, ciao (Esci, fatto male)
‘Cause it’s your time to turn it up
– Perché è il tuo momento di alzare la voce
All my ladies now (Now)
– Tutte le mie signore ora (Ora)
Oh, oh, oh, oh
– Oh, oh, oh, oh
Let’s get down (Oh, let’s get)
– Andiamo giù (Oh, andiamo)
Come on, dip your hip into it
– Forza, immergici l’anca
All my ladies now (Now)
– Tutte le mie signore ora (Ora)
Oh, oh, oh, oh (Ladies now)
– Oh, oh, oh, oh (Signore ora)
Let’s get down (Down)
– Scendiamo (giù)
Come on, dip your hip into it
– Forza, immergici l’anca
All my ladies now (Ladies)
– Tutte le mie signore ora (Signore)
Oh, oh, oh, oh (This is for my ladies)
– Oh, oh, oh, oh (Questo è per le mie signore)
Let’s get down (Yeah)
– Andiamo giù (Yeah)
Come on, dip your hip into it
– Forza, immergici l’anca
All my ladies now (Ladies)
– Tutte le mie signore ora (Signore)
Oh, oh, oh, oh (This is for my ladies)
– Oh, oh, oh, oh (Questo è per le mie signore)
Let’s get down
– Scendiamo
Come on, dip your hip into it
– Forza, immergici l’anca
