Victor Mendivil – ORULA Spagnolo Lirica & Italiano Traduzione

clip

Lirica

It’s WICKED OUTSIDE
– E ‘ una cosa MALVAGIA FUORI

No tengo el almanaque de Volver al Futuro
– Non ho l’almanacco di Ritorno al futuro
Pero para hacer feria en la lista soy el más duro
– Ma per rendere giusto nella lista sono il più difficile
No son de porcelana ni uso un crucifijo
– Non sono di porcellana né io uso un crocifisso
Por eso el diablo ayuda a escojer todo lo que elijo
– Ecco perché il diavolo mi aiuta a scegliere tutto ciò che scelgo
Me receta pensamientos el de pata de mula
– Mi prescrive pensieri a gambe mule
Estoy en número uno, fue por la mano de Orula
– Sono in numero uno, è stato per mano di Orula
Satanás me ayuda mucho, creo que ya se dieron cuenta
– Satana mi aiuta molto, penso che tu l’abbia già notato
Por eso en fin de mes compro casa y dejo la renta
– Ecco perché alla fine del mese compro una casa e lascio l’affitto

Si ven que un día mato a un cura es porque ya estaba planeado
– Se vedono che un giorno uccido un prete è perché era già programmato
Y lo grabo y subo a redes con fotos suyas a un lado
– E lo registro e lo carico sulle reti con le sue foto sul lato
Es que tengo una condición que el dinero me hace olerlo
– È che ho una condizione che il denaro mi fa sentire l’odore
Y que me perdone Dios, pero el diablo me hizo hacerlo
– E che Dio mi perdoni, ma il diavolo me l’ha fatto fare
Consultas y tratos turbios con seres de otra galaxia
– Losche consultazioni e rapporti con esseri provenienti da un’altra galassia
Cumpliendo las profecías que no entienden tu ignorancia
– Adempiendo le profezie che non capiscono la tua ignoranza
Presidentes, tipos malos, diarios me mandan regalos
– Presidenti, cattivi, giornali mi mandano regali
Y yo dando una entrevista loqueando con Jimmy Fallon
– E io che faccio una pazza intervista con Jimmy Fallon
Te-te-te-textos hebreos que revelan secretos que no te imaginas
– Te-te-te Testi ebraici che rivelano segreti che non puoi immaginare
Viajes en los que te mueres y vuelves con otra vida
– Viaggi in cui muori e torni con un’altra vita
Yo canto lo que yo quiera, no lo que la disquera omita
– Canto quello che voglio, non quello che l’etichetta omette
En el cerro meditando con Jacobo y con Pachita
– Sulla collina meditando con Jacobo e Pachita
En la sala de mi casa está la espada de Damocles
– Nel salotto di casa mia c’è la Spada di Damocle
El tercer ojo abre mi mente y en lo malo no te enfonques
– Il terzo occhio mi apre la mente e non concentrarmi sul male
Estoy viviendo con los monstruos, como los del Equipo Rocket
– Sto vivendo con i mostri, come quelli del Team Rocket
Plantas del Jardín de Edén son las que me forjo en mi toque
– Le piante del Giardino dell’Eden sono quelle che forgio nel mio tocco

No tengo el almanaque de Volver al Futuro
– Non ho l’almanacco di Ritorno al futuro
Pero para hacer feria en la lista soy el más duro
– Ma per rendere giusto nella lista sono il più difficile
No son de porcelana ni uso un crucifijo
– Non sono di porcellana né io uso un crocifisso
Por eso el diablo ayuda a escojer todo lo que elijo
– Ecco perché il diavolo mi aiuta a scegliere tutto ciò che scelgo
Me receta pensamientos el de pata de mula
– Mi prescrive pensieri a gambe mule
Estoy en número uno, fue por la mano de Orula
– Sono in numero uno, è stato per mano di Orula
Satanás me ayuda mucho, creo que ya se dieron cuenta
– Satana mi aiuta molto, penso che tu l’abbia già notato
Por eso en fin de mes compro casa y dejo la renta
– Ecco perché alla fine del mese compro una casa e lascio l’affitto

[Outro Instrumental]
– [Outro strumentale]


Victor Mendivil

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: