ビデオクリップ
歌詞
Do you feel my—?
– あなたは私の-を感じますか?
You bad as hell, I treat you well, I will
– あなたは地獄のように悪い、私はあなたをよく扱います、私はします
It’s good, I can tell, come give me hell, come here (Come give me hell)
– それは良いことだ、私は言うことができる、私に地獄を与える来て、ここに来て(私に地獄を与える来て)
Your fairytale, under your spell, I am (Oh)
– あなたのおとぎ話、あなたの呪文の下で、私は(ああ)
She get Chanel, oh, when it all—
– 彼女はシャネルを手に入れる、ああ、それがすべて—
I guess I done ran out of options
– 私はオプションを使い果たしたと思います
Can’t keep fantasizin’, oh-oh
– Fantasizin’を保つことができない、オハイオ州-オハイオ州
I’m callin’ you so we can lock in
– 私はあなたを呼んでいるので、我々はロックすることができます
But you call me toxic
– しかし、あなたは私を有毒と呼んでいます
You make it easy for me to believe in your lovin’ (Ooh)
– あなたはそれが簡単に私があなたのlovin’を信じるようにする(Oh)
You better believe it, ’cause, baby, I’m leavin’ with something (Ooh)
– あなたはより良い、それを信じて’原因、赤ちゃんは、私は何か(Oh)でleavin’だ
Girl, it’s better than the dick you had before
– 女の子は、それはあなたが前に持っていたディックよりも優れています
Smiling ’cause you know I know you know (Oh)
– 笑顔だってあなたは私が知っている知っているあなたが知っている(オハイオ州)
You bad as hell, I treat you well, I will
– あなたは地獄のように悪い、私はあなたをよく扱います、私はします
It’s good, I can tell, come give me hell, come here
– それは良いことだ、私は言うことができる、私に地獄を与える来て、ここに来て
Your fairytale, under your spell, I am
– あなたのおとぎ話は、あなたの呪文の下で、私は
She get Chanel, oh, when it all depends (Oh yeah, baby)
– 彼女はシャネルを得る、ああ、それはすべて依存するとき(そうそう、赤ちゃん)
You screaming “Yeah”, can’t call for help from here (No)
– あなたは叫んで”ええ”、ここから助けを求めることはできません(いいえ)
You leaving welts, I feel your nails, for real
– あなたはウェルトを残して、私は本当のために、あなたの爪を感じます
I eat you good, you sleepin’ good, for real
– 私はあなたが本当のために、良いsleepin’良い、あなたが良い食べます
I freak you well, I freak you well, I will
– 私はよくあなたをフリーク、私はよくあなたをフリーク、私は意志
I’ll freak you right I will
– 私はあなたを右にフリークします私は意志
I’ll freak you right I will
– 私はあなたを右にフリークします私は意志
I’ll freak you like no one has ever, ever made you feel
– 私は誰もが今までに持っているようにあなたをフリークよ、今まであなたが感じさせた
I’ll freak you right I will
– 私はあなたを右にフリークします私は意志
I’ll freak you right I will
– 私はあなたを右にフリークします私は意志
I’ll freak, freak it like no one has ever made you feel, yeah
– 私はフリークよ、フリークそれは誰もが今までにあなたが感じさせたように、ええ
Shawty wanna come find out what’s good with me (What’s good? What’s good?)
– Shawty wanna come find out what’s good with me(What’s good? 何が良いですか?)
Well, girl, it all depends on what you need at night, hey
– でも、女の子にとって、すべての依存に必要なものは夜こんにちは
She wan’ do, I heard he let you go free at night
– 彼女はwan’do、私は彼があなたが夜に自由に行かせたと聞いた
Don’t you go love me outta spite
– あなたは私を愛して行かないでくださいouttaにもかかわらず
Hey, hey
– こんにちは,こんにちは
I don’t wanna send the wrong signs, but I can read your mind
– 私は間違った兆候を送信したくないが、私はあなたの心を読むことができます
Left you alone, you’re all mine, you’re all mine
– あなただけを残して、あなたはすべて私のものだ、あなたはすべて私のものだ
Tell me if now is the wrong time, I need a long time, I need a—
– 今は間違った時間であれば教えてください、私は長い時間が必要です、私は必要です—
I need a long time, I need a—
– 私は長い時間が必要です、私は必要です—
I need a long time, oh
– 私は長い時間が必要です、ああ
Girl, I’ll be your best, yes
– 女の子、私はあなたのベストになるでしょう、はい
Then I’ll be your best again
– その後、私は再びあなたのベストになります
Oh yes, yes, yes (Oh yes)
– ああ、はい、はい(ああ、はい)
When you ask for sex again
– あなたが再びセックスを求めるとき
Don’t care ’bout the rest of them, you startin’ to forget
– それらの残りの部分を気にしないでください、あなたは忘れてstartin’
See what I’m sayin’, you don’t need ’em, yeah (Oh)
– 私が言っているものを参照してください’、あなたは’日を必要としない、ええ(オハイオ州)
You bad as hell, I treat you well, I will
– あなたは地獄のように悪い、私はあなたをよく扱います、私はします
It’s good, I can tell, come give me hell, come here (Come give me hell)
– それは良いことだ、私は言うことができる、私に地獄を与える来て、ここに来て(私に地獄を与える来て)
Your fairytale, under your spell, I am (Under your spell)
– あなたのおとぎ話、あなたの呪文の下で、私は(あなたの呪文の下で)
She get Chanel, oh, when it all depends (Oh yeah, baby)
– 彼女はシャネルを得る、ああ、それはすべて依存するとき(そうそう、赤ちゃん)
You screaming “Yeah”, can’t call for help from here (I’m here, no)
– あなたは叫んで”Yeah”、ここから助けを求めることはできません(私はここにいます、いいえ)
You leaving welts, I feel your nails, for real
– あなたはウェルトを残して、私は本当のために、あなたの爪を感じます
I eat you good, you sleepin’ good, for real (I)
– I eat you good,you sleepin’good,for real(i)歌詞の意味:私はあなたが良い食べます。
I freak you well, I freak you well, I will
– 私はよくあなたをフリーク、私はよくあなたをフリーク、私は意志
Number one in my top ten
– 私のトップテンでナンバーワン
Fuck them other bitches, you not them
– くそそれらに他の愚痴,あなたではありませんそれら
Hublot, baby, you clocked in
– ウブロ、ベイビー、あなたはクロックインしました
Passenger princess, hop in (Oh)
– 乗客の王女、ホップイン(ああ)
Girl, you knowin’ what time it is
– 女の子、あなたはそれが何時であるかを知っている
Pussy good, I’ma lock it in
– 猫は良い、私はそれをロックします
Beat that shit out the box again, oh (Yeah)
– ああ、再び箱からそのたわごとを打つ(ええ)
Tryna see where your conscience is
– Trynaはあなたの良心がどこにあるかを参照してください
Can we keep this anonymous?
– これを匿名にしておくことはできますか?
Oh, you wan’ be monogamous? Oh-woah
– ああ、あなたは一夫一婦制になりたいですか? ああ-うわー
Oh, might take the rubber off
– ああ、ゴムを脱ぐかもしれない
Oh, yeah
– ああ、ええ
‘Cause you make it easy for me to believe in your lovin’ (Ooh)
– ‘Cause you make it easy for me to believe in your lovin'(Oh)
You better believe it, ’cause, baby, I’m leavin’ with something (Ooh)
– あなたはより良い、それを信じて’原因、赤ちゃんは、私は何か(Oh)でleavin’だ
Girl, it’s better than the dick you had before
– 女の子は、それはあなたが前に持っていたディックよりも優れています
Smiling ’cause you know I know you know (Oh)
– 笑顔だってあなたは私が知っている知っているあなたが知っている(オハイオ州)
You bad as hell, I treat you well, I will
– あなたは地獄のように悪い、私はあなたをよく扱います、私はします
It’s good, I can tell, come give me hell, come here (Come give me hell, baby)
– それは良いことだ、私はここに来て、私に地獄を与える来て、言うことができます(私に地獄、赤ちゃんを与える来て)
Your fairytale, under your spell, I am
– あなたのおとぎ話は、あなたの呪文の下で、私は
She get Chanel (Ooh), oh, when it all depends (Oh yeah, baby)
– 彼女はシャネルを得る(ohh)、ああ、それはすべて依存するとき(ああ、赤ちゃん)
You screaming “Yeah”, can’t call for help from here (I’m here, no)
– あなたは叫んで”Yeah”、ここから助けを求めることはできません(私はここにいます、いいえ)
You leaving welts, I feel your nails, for real
– あなたはウェルトを残して、私は本当のために、あなたの爪を感じます
I eat you good, you sleepin’ good, for real (Night, night, baby)
– I eat you good,you sleepin’good,for real(Night,night,baby)歌詞の意味:私はあなたが良い食べます。
I freak you well, I freak you well, I will
– 私はよくあなたをフリーク、私はよくあなたをフリーク、私は意志
I’ll freak you right I will (Oh)
– I’ll freak you right歌詞の意味:私はあなたを右にフリークします。
I’ll freak you right I will (I will)
– 私はあなたを右にフリークします私は(私は)します
I’ll freak you like no one has ever, ever made you feel (I will)
– I’ll freak you like no one has ever,ever made you feel(I will)
I’ll freak you right I will (Uh-huh)
– I’ll freak you right I will(Uh-huh)
I’ll freak you right I will (Yeah)
– I’ll freak you right歌詞の意味:私はあなたを右にフリークします。
I’ll freak, freak it like no one has ever made you feel, yeah
– 私はフリークよ、フリークそれは誰もが今までにあなたが感じさせたように、ええ
Yeah
– うん
You bad as hell, I treat you well, I will
– あなたは地獄のように悪い、私はあなたをよく扱います、私はします
It’s good, I can tell, come give me hell, come here
– それは良いことだ、私は言うことができる、私に地獄を与える来て、ここに来て
Your fairytale, under your spell, I am
– あなたのおとぎ話は、あなたの呪文の下で、私は
She get Chanel, oh, when it all depends
– 彼女はシャネルを手に入れます、ああ、それがすべて依存するとき
