ビデオクリップ
歌詞
Let’s get the party started
– パーティーを始めましょう
See you at the bar, you was hardly talkin’
– バーでお会いしましょう、あなたはほとんど話していませんでした
That’s when I knew that your heart was scarrin’
– それは私があなたの心がscarrin’だったことを知っていたときです
Friends to lovers, need a part to star in, like, “Wait, babe”
– 恋人への友人は、”待って、赤ん坊”のように、で主演する部分を必要とします
Let me ask your pardon
– 私はあなたの許しを聞いてみましょう
This ain’t Gucci, this is Prada, darlin’
– これはグッチじゃないプラダだダーリン
If you want somethin’, you can ask me, darlin’
– あなたが何かをしたい場合は、あなたは私に尋ねることができます、ダーリン’
Then you started laughin’ ’cause you think I’m jokin’
– それからあなたはlaughin’を始めただってあなたは私がjokinだと思う’
But lookin’ in your eyes is the best thing
– しかし、あなたの目にlookin’は最高のものです
Brake lights giving you the red skin
– あなたに赤い肌を与えるブレーキライト
You was in a bad mood from we stepped in
– あなたは私たちが入ってから機嫌が悪かった
Though you checked out ‘fore we even checked in
– あなたがチェックアウトしても、私たちもチェックアウトしました
On the phone you gon’ vent to your best friend
– 電話であなたはあなたの親友に”通気口をゴン
The one who gave me the lecture, but I ain’t gon’ sweat you, babe
– 私に講義を与えた人が、私はあなたを汗をかく、ベイビーされていません
I’ma let you catch up with your boy, undress you
– 私はあなたがあなたの男の子に追いつくようにしましょう、あなたを服を脱ぎます
And let me tell you why I’ma bless you
– そして、私はあなたを祝福なぜ私はあなたを教えてみましょう
It’s the way my mind is fallin’ away
– それは私の心が離れてfallin’されている方法です
In my heart, I know
– 私の心の中で、私は知っている
You feel the same when you’re with me
– あなたが私と一緒にいるとき、あなたは同じように感じます
You know I’m all you need
– あなたは私があなたが必要とするすべてだ知っている
You’re where I wanna be
– あなたは私がなりたい場所です
My darling, can’t you see?
– 私の最愛の人、あなたは見ることができませんか?
I love you
– だって好きなんだもの。
I love you
– だって好きなんだもの。
I love you
– だって好きなんだもの。
I love you
– だって好きなんだもの。
I love you
– だって好きなんだもの。
Fell into you
– あなたに落ちた
Say you want me in the mood
– あなたは気分で私をしたいと言う
Tryna hide my feelings for you
– Trynaはあなたのために私の気持ちを隠します
Don’t wanna argue, not with you
– あなたとではなく、議論したくない
Tell me why you’re so in denial
– あなたが否定している理由を教えてください
Hold me close, don’t tell me goodnight
– 近くに私を保持し、おやすみを教えてはいけない
Are you down to get me?
– 私を捕まえるためにダウンしていますか?
Tell me when you’re ready, I’m ready (Yeah)
– 教えてくださり、大ブームとなったテレビアニメ(え)
We can get into it or we can get intimate
– 私たちはそれに入ることができますか、私たちは親密になることができます
The shower when you sing in it
– あなたがそれで歌うときのシャワー
Better than Beyoncé, I like the sound of fiancée
– よBeyoncéいの音が婚約
You know it’s got a little ring to it
– なんでかったものが今や現実となってリングで
And really when I think of it
– いきいと思うので
Growin’ up, I didn’t ever see marriages
– Growin’門ちゃまを何気なく打ったんんん見て結婚
No weddings, no horse, no carriages
– ない結婚式、馬、馬車
I wanna do things different and change the narrative
– えも異なるの物語
God knows you a wild child, beautiful child, I need your help
– 神を知っている野生の子どもの美しい子供のお願いいたしま
Looking like you come from the ’90s by yourself
– 皆さまから’90年代自
My mum sixty-one and her favourite line to tell her son is
– マ犯罪や人気のラインを伝え彼女の息子が
Sometimes she wish that she had a girl
– 時々彼女は彼女が女の子を持っていたことを望む
I wanna take you back to a time, back to a trip
– 私は旅行に戻って、時間に戻ってあなたを取りたいです
You had that white wine that I never got to sip
– あなたは私が一口になったことがないその白ワインを持っていた
And dinner wasn’t ruined ’cause you never got to pick
– そして、夕食は台無しにされていない’原因は、あなたが選ぶようになったことがない
I know that everybody told me that I’m sick ’cause
– 私は誰もが私が病気だと私に言ったことを知っている’原因
It’s the way my mind is fallin’ away
– それは私の心が離れてfallin’されている方法です
In my heart, I know
– 私の心の中で、私は知っている
You feel the same when you’re with me
– あなたが私と一緒にいるとき、あなたは同じように感じます
You know I’m all you need
– あなたは私があなたが必要とするすべてだ知っている
You’re where I wanna be
– あなたは私がなりたい場所です
My darling, can’t you see?
– 私の最愛の人、あなたは見ることができませんか?
(I love you) Me and you, never let me go
– (私はあなたを愛して)私とあなたは、私を手放すことはありません
(I love you) Me and you, I’ll tell you two times
– (私はあなたを愛して)私とあなたは、私はあなたに二回教えてあげる
Me and you, never let me go
– 私とあなたは、私を手放すことはありません
(I love you) Me and you, I’ll tell you two times
– いえ、チェックしてみてくださいね回
It’s me and you, never let me go
– することになりました、ことはありませんについてお話しし
(I love you) Me and you, I’ll tell you two times
– いえ、チェックしてみてくださいね回
Me and you, never let me go
– くことはありませんについてお話しし
Me and you, I’ll tell you two times
– 私とあなたは、私はあなたに二回教えてあげましょう
I said lean with it, rock with it (You’re the only one I want)
– と言って無駄のなので、ロック(いみたい)
Your finger, I can put a rock in it (You’re the only one I want, baby)
– 指できるrockうと考えられている皆さんのおかげたい、赤ちゃん)
Finger, I can put a rock in it (You’re the only one I want)
– 指でき岩(まだけいたい)
Banker, they can put a block in it (You’re the only one I want, baby)
– 銀行は、できるブロックで皆さんのおかげたい、赤ちゃん)
Said rock with it, bounce with it (You’re the only one I want)
– いロック、バウンス(まだけいたい)
Your left wrist, I can put my house in it (You’re the only one I want, baby)
– あなたの左手首は、私はそれに私の家を置くことができます(あなたは私が欲しい唯一のものだ、赤ちゃん)
You wanna let babe, I can put my house in it (You’re the only one I want)
– あなたは赤ん坊をさせたい、私はそれに私の家を置くことができます(あなたは私が望む唯一のものです)
Babe, I could put my spouse in it (You’re the only one I want, baby)
– ベイブ、私はそれに私の配偶者を置くことができる(あなたは私が欲しい唯一のものだ、赤ちゃん)
I said, shimmy-shimmy, yay, shimmy, shimmy-shimmy, yah
– 私は言った、シミー-シミー、イェーイ、シミー、シミー-シミー、ヤー
5’9″, brown eyes, and she in it, in it
– 5’9″、茶色の目、そして彼女はその中に、その中に
Shimmy-shimmy, yay, shimmy, shimmy-shimmy, yah
– シミー-シミー、ヤー、シミー、シミー-シミー、ヤー
5’9″, brown eyes, innit, innit
– 5’9″,茶色の目,innit,innit
Shimmy-shimmy, yay, shimmy, shimmy-shimmy, yah
– シミー-シミー、ヤー、シミー、シミー-シミー、ヤー
5’9″, brown eyes, and she in-in—
– 5’9″、茶色の目、そして彼女は-で—
Shimmy-shimmy, yay, shimmy, shimmy-shimmy, yah
– シミー-シミー、ヤー、シミー、シミー-シミー、ヤー
5’9″, brown eyes
– 5’9″、茶色の目


