ビデオクリップ
歌詞
By
– によって
Walk on by
– 歩くことによって
Walk on by
– 歩くことによって
Walk on by
– 歩くことによって
Walk on by
– 歩くことによって
Yeah, bitch, I said what I said
– ああ、雌犬、私は私が言ったことを言った
I’d rather be famous instead (walk on by)
– 私はむしろ代わりに有名になるだろう(によって上を歩く)
I let all that get to my head
– 私はすべてのことが私の頭に取得してみましょう
I don’t care, I paint the town red (walk on by)
– I don’t care,i paint the town red(walk on by)歌詞の意味:私は気にしません。
Bitch, I said what I said
– ビッチ、私は私が言ったことを言った
I’d rather be famous instead (walk on by)
– 私はむしろ代わりに有名になるだろう(によって上を歩く)
I let all that get to my head
– 私はすべてのことが私の頭に取得してみましょう
I don’t care, I paint the town red (walk on by)
– I don’t care,i paint the town red(walk on by)歌詞の意味:私は気にしません。
Mm, she the devil
– うーん、彼女は悪魔
She a bad lil’ bitch, she a rebel (walk on by)
– 彼女は悪いlil’雌犬、彼女は反逆者(によって上を歩く)
She put her foot to the pedal
– 彼女はペダルに彼女の足を置く
It’ll take a whole lot for me to settle (walk on by)
– それは私が解決するために全体の多くを取るだろう(によって上を歩く)
Mm, she the devil
– うーん、彼女は悪魔
She a bad lil’ bitch, she a rebel (walk on by)
– 彼女は悪いlil’雌犬、彼女は反逆者(によって上を歩く)
She put her foot to the pedal
– 彼女はペダルに彼女の足を置く
It’ll take a whole lot for me (yeah) to settle (walk on by)
– それは私のために全体の多くを取るだろう(ええ)解決するために(によって上を歩く)
Yeah, said my happiness is all of your misery
– ええ、私の幸せはあなたの悲惨さのすべてであると述べた
I put good dick all in my kidneys (walk on by)
– 私は私の腎臓にすべての良いディックを入れて(によって上を歩く)
This Margiel’ don’t come with no jealousy
– このマルジエルは「嫉妬なしで来ないでください
My illness don’t come with no remedy (walk on by)
– 私の病気は治療法がないと来ない(歩く)
I am so much fun without Hennessy
– 私はヘネシーなしでとても楽しいです
They just want my love and my energy (walk on by)
– 彼らはちょうど私の愛と私のエネルギーをしたい(によって上を歩く)
You can’t talk no shit without penalties
– あなたは罰則なしでたわごとを話すことはできません
Bitch, I’m in yo’ shit if you send for me (walk on by)
– あなたは私のために送信する場合は、雌犬、私はヨーヨー’たわごとにいる(によって上を歩く)
I’m going to glow up one more time
– 私はもう一回輝くつもりです
Trust me, I have magical foresight (walk on by)
– 私を信じて、私は魔法の先見性を持っている(によって上を歩く)
You gon’ see me sleepin’ in courtside
– あなたはコートサイドで私が寝ているのを見てください
You gon’ see me eatin’ ten more times (walk on by)
– You gon’see me eatin’ten more times(walk on by)
Ugh, you can’t take that bitch nowhere
– ああ、あなたはその雌犬をどこにも連れて行くことはできません
Ugh, I look better with no hair (walk on by)
– うわー、私は髪がないと良く見える(によって上を歩く)
Ugh, ain’t no sign I can’t smoke here
– うーん、私はここで喫煙することはできません兆候ではありません
Ugh (yeah), gimme the chance and I’ll go there (walk on by)
– うわー(ええ)、チャンスをギミと私はそこに行くよ(によって上を歩く)
Yeah, bitch, I said what I said
– ああ、雌犬、私は私が言ったことを言った
I’d rather be famous instead (walk on by)
– 私はむしろ代わりに有名になるだろう(によって上を歩く)
I let all that get to my head
– 私はすべてのことが私の頭に取得してみましょう
I don’t care, I paint the town red (walk on by)
– I don’t care,i paint the town red(walk on by)歌詞の意味:私は気にしません。
Bitch, I said what I said
– ビッチ、私は私が言ったことを言った
I’d rather be famous instead (walk on by)
– 私はむしろ代わりに有名になるだろう(によって上を歩く)
I let all that get to my head
– 私はすべてのことが私の頭に取得してみましょう
I don’t care, I paint the town red (walk on by)
– I don’t care,i paint the town red(walk on by)歌詞の意味:私は気にしません。
Mm, she the devil
– うーん、彼女は悪魔
She a bad lil’ bitch, she a rebel (walk on by)
– 彼女は悪いlil’雌犬、彼女は反逆者(によって上を歩く)
She put her foot to the pedal
– 彼女はペダルに彼女の足を置く
It’ll take a whole lot for me to settle (walk on by)
– それは私が解決するために全体の多くを取るだろう(によって上を歩く)
Mm, she the devil
– うーん、彼女は悪魔
She a bad lil’ bitch, she a rebel (walk on by)
– 彼女は悪いlil’雌犬、彼女は反逆者(によって上を歩く)
She put her foot to the pedal
– 彼女はペダルに彼女の足を置く
It’ll take a whole lot (yeah) for me to settle (walk on by)
– それは全体の多くを取るだろう(ええ)私が解決するために(によって上を歩く)
Yeah, said pop make money, now you try, bitch
– ええ、ポップはお金を稼ぐと言った、今、あなたは雌犬を試してみてください
You could use a revamp with a new vibe, sis (walk on by)
– あなたは新しい雰囲気で刷新を使用することができます,sis(によって上を歩く)
I don’t need a big feature or a new sidekick
– 私は大きな機能や新しい相棒は必要ありません
I don’t need a new fan ’cause my boo like it (walk on by)
– I don’t need a new fan’cause my boo like it(walk on by)歌詞の意味:私は新しいファンを必要としません。
I don’t need to wear a wig to make you like it
– 私はあなたがそれを好きにするためにかつらを着用する必要はありません
I’m a two-time bitch, you ain’t knew I’d win? (Walk on by)
– 私は二度の雌犬です、あなたは私が勝つことを知らなかったのですか? (ウォーク-オン-バイ)
Throw a shot like you tryna have a food fight then
– あなたのようなショットを投げるtrynaはその後、食品の戦いを持っています
All my opps waitin’ for me to be you, I bet (walk on by)
– すべての私のopps waitin’私はあなたになるために、私は賭けます(によって上を歩く)
Said I got drive, I don’t need a car
– 私はドライブを持って言った、私は車を必要としない
Money really all that we fiendin’ for (walk on by)
– お金は本当にすべてのことを私たちはのために悪魔’(によって上を歩く)
I’m doin’ things they ain’t seen before
– 私は彼らが前に見られていないことをやっている
Fans ain’t dumb, but extremists are (walk on by)
– ファンは馬鹿ではありませんが、過激派は(歩いて)
I’m a demon lord
– 俺は魔王だ
Fall off what? I ain’t seen the horse (walk on by)
– 何から落ちる? I ain’t seen the horse(walk on by)
Called your bluff, better cite the source
– あなたのブラフと呼ばれる、より良いソースを引用
Fame ain’t somethin’ that I need no more (walk on by)
– Fame ain’t somethin’that I need no more(walk on by)
‘Cause, bitch, I said what I said
– だって、雌犬、私は私が言ったことを言った
I’d rather be famous instead (walk on by)
– 私はむしろ代わりに有名になるだろう(によって上を歩く)
I let all that get to my head
– 私はすべてのことが私の頭に取得してみましょう
I don’t care, I paint the town red (walk on by)
– I don’t care,i paint the town red(walk on by)歌詞の意味:私は気にしません。
Bitch, I said what I said
– ビッチ、私は私が言ったことを言った
I’d rather be famous instead (walk on by)
– 私はむしろ代わりに有名になるだろう(によって上を歩く)
I let all that get to my head
– 私はすべてのことが私の頭に取得してみましょう
I don’t care, I paint the town red (walk on by)
– I don’t care,i paint the town red(walk on by)歌詞の意味:私は気にしません。
Mm, she the devil
– うーん、彼女は悪魔
She a bad lil’ bitch, she a rebel (walk on by)
– 彼女は悪いlil’雌犬、彼女は反逆者(によって上を歩く)
She put her foot to the pedal
– 彼女はペダルに彼女の足を置く
It’ll take a whole lot for me to settle (walk on by)
– それは私が解決するために全体の多くを取るだろう(によって上を歩く)
Mm, she the devil
– うーん、彼女は悪魔
She a bad lil’ bitch, she a rebel (walk on by)
– 彼女は悪いlil’雌犬、彼女は反逆者(によって上を歩く)
She put her foot to the pedal
– 彼女はペダルに彼女の足を置く
It’ll take a whole lot for me to settle (walk on by)
– それは私が解決するために全体の多くを取るだろう(によって上を歩く)
Walk on by
– 歩くことによって
Walk on by
– 歩くことによって
Walk on by
– 歩くことによって
Walk on by
– 歩くことによって
