ビデオクリップ
歌詞
Глэмы-Глэмы-Глэмы-Глэмы — дяди мазафаки, прячут панчи в дабл капе
– グラム-グラム-グラム—グラム-グラム-おじさんmotherfuckers、ダブルキャップでパンチを隠します
Глэмы — дяди мазафаки, мазафаки, маза—
– グラムス-マザファキおじさん、マザファキ、マザ—
Hey-hey-hey-hey!
– こんにちは-こんにちは-こんにちは-こんにちは!
Turn up
– ターンアップ
Глэмы могут так прям ёбнуть
– グラムはそのように性交することができます
Взрыв мозга
– 脳の爆発
О мой—, о мой Бог
– ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ
Е-е, а, о
– えええええええええええええ
Удлинённый магазин. Рука торчит из тачки (Из тачки)
– 拡張された雑誌。 手は手押し車から突き出ています(から
Нал на пассажирском, и на заднем ещё пачки (Пачки)
– 助手席には手押し車)があり、背中にはより多くの束(束)があります
Да, мы едем дальше (Пр-р); хочу больше, однозначно
– はい、私たちはさらに進んでいます(Pr-r)。
Не волнует ваще ничё, кроме сиять ярче (Ха, ха, ха, ха)
– 私は明るく輝く以外は何も気にしません(ハ、ハ、ハ、ハ)
Сам себе начальник (Чё?); плеснул **** в чайник
– 彼自身の上司(何?);やかんに****をはねかけました
Да, я рэпа чадо: нет пощады
– はい、私はラップの子供です:慈悲はありません
Фладда рядом — нахуй стадо
– Fluddaは近くにあります-群れをファック
Да, я слышал оппов опусы, и дыбом встали волосы (Вэ)
– はい、私はoppos opusesを聞いて、私の髪は終わりに立っていました(Ve)
Ты слышишь наши возгласы: дерьмо качает полностью
– あなたは私たちの叫びを聞いていますか:たわごとは完全に揺れています
Окей, я нажал на play, и что ты скажешь мне теперь?
– さて、私は遊びをクリックしました、そしてあなたは今私に何を言うつもりですか?
Бас зашёл в хату, выбил дверь
– 低音は小屋に入り、ドアをノックダウンしました
Фладд апал стату, трахал фей
– Fluddゃの像は、ゃの妖精
Мой звук гремит из плоскостей
– 私の音は飛行機の外にブーム
Я стелю свежую постель
– 私は新鮮なベッドを作っています。
Приятно пиздец, вещаю — истец
– めちゃくちゃになるのはいいことです、私は放送しています-原告
Да, я из тех, на мне доспех
– はい、私はその一人です、私は鎧を着ています
Не переживай: мы только начали (Начали)
– 心配しないでください:私たちはちょうど始めました(始めました)
Трясёт-трясёт окна в тачке, громко лупят басики (Басики)
– Shakes-手押し車の窓を振る、basiki bang loudly(Basiki)
Смотрю на свои часики, потом пью из стаканчика
– 私は時計を見て、カップから飲みます
Что в вашем чемоданчике? Да, он наполнен панчами
– スーツケースには何が入っていますか? はい、それはパンチで満たされています
О мой бог, это грязные дела
– ああ、私の神、これらは汚い行為です。
Охуела даже мать, когда меня родила
– 私の母でさえ、彼女が私を出産したときに犯されました
И зубы стиснув на пролом пру, друг предан делу до гроба
– そして、プルー違反で彼の歯を食いしばって、友人は墓への原因に専念しています
У оппов флоу со стока: око Бога, GLAM GO — глобал
– 株からのおっとの流れ:神の目、GLAM GO-グローバル
Действовать, bruh
– アクト、ブル
Нужно быстро действовать, ага
– 迅速に行動する必要があります、ええ
Иду ва-банк, бля
– 私はすべてに行くよ、性交
Свой навар придётся забрать, забрать
– あなたはそれを拾う、あなたの現金をピックアップする必要があります
Всё честно, братья, я не умею проигрывать (Ага)
– それは公平だ、兄弟、私は失う方法がわからない(ええ)
Есть что сказать, но я предпочту действовать (Ага)
– 何か言いたいことがありますが、私はむしろ行動したいです(ええ)
Включай смекалку, иначе нет толка
– あなたの知恵をオンにしてください、そうでなければ意味がありません
При виде мигалок вживляются в толпы
– 点滅するライトを見て、彼らは群衆の中に埋め込まれています
Отложим на полку все правила, догмы (Я, я)
– すべてのルール、教義を棚上げしましょう(私、私)
Им ставят печать — их разум умолк
– 彼らは刻印されています—彼らの心は沈黙しています
Я буду кричать, я буду бить в гонг
– 私は叫びます、私はゴングを打ちます
Не вредно мечтать — в пизду их шаблоны
– 彼らのパターンを夢見ることは有害ではありません
В пизду их печати — на шаг вперёд
– 彼らのシールをファック-一歩先
Я стала законом, я стала иконой (М-м)
– 私は法律になり、私は(ええと)のアイコンになりました
Удлинённый магазин. Рука торчит из тачки
– 細長い店。 手が手押し車から突き出ている
При себе храню тузы одной и той же масти
– 私は同じスーツのエースを私と一緒に保管しています
Заряжаю карабин — плюс пять очков к удаче
– カービン銃をロードする—運のための5つのポイントを加えてください
Тати Tekis дарит стиль, пока любимый панчит
– Tati Tekisは最愛のパンチながらスタイルを与えます
Удлинённый магазин, два в одном — армянин, грузин
– 細長い店、2つの1つ—アルメニア語、グルジア語
GLAM GO, мы хаслим на Руси
– GLAM GO、私たちはロシアでhaslimです
Намотай свэгу на усы, отбоя нет от цып
– あなたの口ひげに盗品を巻く、鶏の終わりはありません
Зацени басы, сын, мы отцы
– ベースをチェックしてください、息子、私たちは父親です
На теле сучки надписи: я не читал, но был вблизи
– 雌犬の体に碑文があります:私はそれを読んでいませんでしたが、私は近くにいました
Эй, GLAM GO не NSYNC
– こんにちは,グラムに行くなNSYNC
Дам огня, вези бензин
– 私はあなたに火を与え、ガソリンを持ってきます
Тафгай на лимузине
– リムジンによるTufgai
Низкий флекс, торчат трусы
– 低フレックス、パンティーが突き出ている
Эй, бэй дала мозги (Е)
– こんにちはベイした頭脳(E)
Трёхочковые броски (Е)
– スリーポイントショット(E)
Джинсы ниже — выше скилл (Е)
– 下のジーンズ-スキルの上(E)
Не был простым — не дам остыть
– 単純ではなかった—私はそれがクールダウンさせません
Глэмы-Глэмы — дяди мазафаки, прячут панчи в дабл капе
– グラム-グラムはマザーファッカーの叔父であり、ダブルキャップにパンチを隠しています
Глэмы — дяди мазафаки, прячут панчи в дабл капе (Ту-эй)
– だが、unclesのmotherfuckersに隠れパンチ、ダブルキャップ(Tu-こんにちは)
Глэмы — дяди мазафаки, прячут панчи в дабл капе (Ту-ту)
– グラムはマザーファッカーの叔父であり、ダブルキャップにパンチを隠しています(Tu-tu)
Глэмы — дяди мазафаки, прячут панчи в дабл капе (Ту-ту)
– グラムはマザーファッカーの叔父であり、ダブルキャップにパンチを隠しています(Tu-tu)
У-у-у-у!
– ああ!
GLAM GO! GLAM GO! GLAM GO!
– グラムゴー! グラムゴー! グラムゴー!
GLAM GO! GLAM GO! GLAM GO!
– グラムゴー! グラムゴー! グラムゴー!
GLAM GO! GLAM GO! GLAM GO!
– グラムゴー! グラムゴー! グラムゴー!
GLAM GO! GLAM GO! GLAM GO!
– グラムゴー! グラムゴー! グラムゴー!
GLAM GO! GLAM GO!
– グラムゴー! グラムゴー!
