ビデオクリップ
歌詞
(Heavy On It), mm-hmm
– (それに重い)、mm-hmm
New York, stand the fuck up (grrah)
– ニューヨーク、スタンド-ザ-ファックアップ(grrah)
When we come out, it look like Princess Diana on the street (grrah)
– 私たちが出てくるとき、それは通りのダイアナ妃のように見えます(grrah)
Ayo, Ice
– アヨ、アイス
(Stop playin’ with ’em, RIOT)
– (ストップplayin’と’日、暴動)
(Finish ’em)
– (仕上げ’日)
Like, grrah, keep it a stack
– グラ、それをスタックに保つように
Bitches move wock’ ’cause they know I got bands (damn)
– 彼らは私がバンドを持って知っているので、愚痴はwock’を移動します(くそー)
They be chattin’, I don’t give a damn
– 彼らはchattin’である、私は気を与えることはありません
And I’m still gettin’ money, I know who I am (grrah)
– そして、私はまだgettin’お金だ、私は私が誰であるか知っている(grrah)
Tryna be low, he gon’ hit up my ‘Gram (grrah)
– Trynaは低くなる、彼はgon’私の’グラムを打つ(grrah)
If he smart, he gon’ act like a fan (damn)
– 彼がスマートなら、彼はファンのように行動します(くそー)
Thinkin’ you bigger, they got ya head gassed (grrah)
– Thinkin’あなたは大きく、彼らはyaの頭のガスを得た(grrah)
Bitches slow, so I give ’em a pass
– 愚痴が遅いので、私は’日にパスを与える
Like, grrah, keep it a stack
– グラ、それをスタックに保つように
Bitches move wock’ ’cause they know I got bands (damn)
– 彼らは私がバンドを持って知っているので、愚痴はwock’を移動します(くそー)
They be chattin’, I don’t give a damn
– 彼らはchattin’である、私は気を与えることはありません
And I’m still gettin’ money, I know who I am (grrah)
– そして、私はまだgettin’お金だ、私は私が誰であるか知っている(grrah)
Tryna be low, he gon’ hit up my ‘Gram (grrah)
– Trynaは低くなる、彼はgon’私の’グラムを打つ(grrah)
If he smart, he gon’ act like a fan (damn)
– 彼がスマートなら、彼はファンのように行動します(くそー)
Thinkin’ you bigger, they got ya head gassed (grrah)
– Thinkin’あなたは大きく、彼らはyaの頭のガスを得た(grrah)
Bitches slow, so I give ’em a pass
– 愚痴が遅いので、私は’日にパスを与える
And I just fell in love with a gangsta (Like)
– そして、私はちょうどギャングスタと恋に落ちた(のような)
So he put my name in a tat’
– だから彼は私の名前をtat’に入れた
But I don’t let him come to the crib (grrah)
– しかし、私は彼がベビーベッド(grrah)に来てみましょうしないでください
So we get it on where we at (grrah)
– だから我々はどこに我々(grrah)でそれを得る
Nowadays, I be duckin’ them cameras
– 今日は、私は彼らのカメラをduckin’することができます
And they hype that I’m up on them banners
– そして、彼らは私が彼らのバナーにアップしていることを誇大宣伝
Callin’ my phone, but they know I don’t answer (why?)
– Callin’私の携帯電話が、彼らは私が答えていないことを知っている(なぜ?)
In the hood I’m like Princess Diana (grrah)
– フードの中で私はダイアナ妃のようです(grrah)
I’m thick ’cause I be eatin’ oats (huh)
– I’m thick’cause I be eatin’オーツ麦(ハァッ)
Bitches not takin’ shit from me but notes
– 愚痴は私からのたわごとをtakin’ではなく、ノート
Wanna be me, so she do my emotes
– 私になりたいので、彼女は私のエモートを行います
And my name in her mouth so I bet she gon’ choke (bitch)
– そして、彼女の口の中で私の名前ので、私は彼女がゴン’チョーク(雌犬)を賭ける
To her man, I’m the girl of his dreams
– 彼女の男に,私は彼の夢の女の子です.
Thinkin’ ’bout me when he brushin’ his teeth
– 彼は彼の歯をbrushin’ときThinkin”試合私
He keep textin’, I leave him on seen
– 彼はtextin’を保つ、私は見て彼を残します
Hottest bitch out and they know what I mean (jnow what I mean)
– 一番ホットな雌犬アウトと彼らは私が何を意味するかを知っている(私が何を意味するかjnow)
Like, grrah, keep it a stack
– グラ、それをスタックに保つように
Bitches move wock’ ’cause they know I got bands (damn)
– 彼らは私がバンドを持って知っているので、愚痴はwock’を移動します(くそー)
They be chattin’, I don’t give a damn
– 彼らはchattin’である、私は気を与えることはありません
And I’m still gettin’ money, I know who I am (grrah)
– そして、私はまだgettin’お金だ、私は私が誰であるか知っている(grrah)
Tryna be low, he gon’ hit up my ‘Gram (grrah)
– Trynaは低くなる、彼はgon’私の’グラムを打つ(grrah)
If he smart, he gon’ act like a fan (damn)
– 彼がスマートなら、彼はファンのように行動します(くそー)
Thinkin’ you bigger, they got ya head gassed (rrah)
– Thinkin’あなたは大きく、彼らはyaの頭がガスを放出した(rrah)
Bitches slow, so I give ’em a pass
– 愚痴が遅いので、私は’日にパスを与える
Like, grrah, keep it a stack
– グラ、それをスタックに保つように
Bitches move wock’ ’cause they know I got bands (damn)
– 彼らは私がバンドを持って知っているので、愚痴はwock’を移動します(くそー)
They be chattin’, I don’t give a damn
– 彼らはchattin’である、私は気を与えることはありません
And I’m still gettin’ money, I know who I am (grrah)
– そして、私はまだgettin’お金だ、私は私が誰であるか知っている(grrah)
Tryna be low, he gon’ hit up my ‘Gram (grrah)
– Trynaは低くなる、彼はgon’私の’グラムを打つ(grrah)
If he smart, he gon’ act like a fan (uno, dos, tres, cuatro)
– 彼がスマートなら、彼はファンのように行動します(uno、dos、tres、cuatro)
Thinkin’ you bigger, they got ya head gassed (grrah, boo, tomato)
– Thinkin’you bigger,they got ya head gassed(grrah,boo,tomato)
Bitches slow, so I give ’em a pass
– 愚痴が遅いので、私は’日にパスを与える
(This is a public service announcement, grrah, grrah, grrah, grrah, brr)
– (これは公共サービスの発表、grrah、grrah、grrah、grrah、brrです)
I, I, I be eatin’ my spinach (spinach)
– 私は、私は、私は私のほうれん草(ほうれん草)を食べることができます
They tried to clone my image (image)
– 彼らは私のイメージ(イメージ)を複製しようとしました
They burned they London Bridges (bridges)
– 彼らはロンドンの橋(橋)を燃やしました
None of them bitches British (no)
– それらのどれも英国の愚痴(いいえ)
I know they know the difference (grr)
– 私は彼らが違いを知っていることを知っています(grr)
And I just fell in love with a gangsta (Grrah)
– そして、私はちょうどギャングスタと恋に落ちた(Grrah)
So I hold him down like an anchor (Grrah)
– だから私はアンカーのように彼を押したままにします(Grrah)
He said if I keep it a hundred (grrah)
– 彼は私がそれを百(grrah)保つ場合と述べました
That he’ll keep me safe like a banker (grrah)
– 彼は銀行家のように私を安全に保つだろうこと(grrah)
Nowadays, I be makin’ ’em famous (grrah)
– 今日では、私はmakin”em有名になります(grrah)
She the princess, so fuck who you lames is (grrah)
– 彼女は王女なので、あなたがlamesが誰であるかを性交する(grrah)
Of course, I be pushin’ they buttons (grrah)
– もちろん、私はpushin’彼らのボタン(grrah)です
I hold the control like the gamers (woo)
– 私はゲーマーのようにコントロールを保持します(ウー)
Like grrah, keep it a stack
– Grrahのように、それをスタックに保つ
Bitches is ass if we keepin’ it crack
– 愚痴あります尻もし我々keepin’それcrack
Bad little redhead, she ’bout to black
– 悪い小さな赤毛、彼女は黒に試合
We come out, it’s a movie, but we don’t do BAP (woo)
– 私たちは出てきます、それは映画ですが、私たちはBAPをしません(woo)
Live from London, straight from the palace
– ロンドンから、宮殿からまっすぐに住んでいます
Man dem ah gyalis ah text us like Dallas
– 男demああgyalisああダラスのように私たちをテキスト
Keep it a bean, yo
– それを豆にしておいてください、ヨ
He talk nice ’cause the pussy game mean, ho (I knew it)
– 彼は猫のゲームが意味するので、素敵な話をします,ホー(私はそれを知っていました)
Like, grrah, keep it a stack
– グラ、それをスタックに保つように
Bitches move wock’ ’cause they know I got bands (damn)
– 彼らは私がバンドを持って知っているので、愚痴はwock’を移動します(くそー)
They be chattin’, I don’t give a damn
– 彼らはchattin’である、私は気を与えることはありません
And I’m still gettin’ money, I know who I am (brr)
– そして、私はまだgettin’お金だ、私は私が誰であるか知っている(brr)
Tryna be low, he gon’ hit up my ‘Gram (grrah)
– Trynaは低くなる、彼はgon’私の’グラムを打つ(grrah)
If he smart, he gon’ act like a fan (damn)
– 彼がスマートなら、彼はファンのように行動します(くそー)
Thinkin’ you bigger, they got ya head gassed (grrah)
– Thinkin’あなたは大きく、彼らはyaの頭のガスを得た(grrah)
Bitches slow, so I give ’em a pass (oop)
– 愚痴は遅いので、私は’日にパスを与える(o)
Like, grrah, keep it a stack
– グラ、それをスタックに保つように
Bitches move wock’ ’cause they know I got bands (damn)
– 彼らは私がバンドを持って知っているので、愚痴はwock’を移動します(くそー)
They be chattin’, I don’t give a damn
– 彼らはchattin’である、私は気を与えることはありません
And I’m still gettin’ money, I know who I am (grrah)
– そして、私はまだgettin’お金だ、私は私が誰であるか知っている(grrah)
Tryna be low, he gon’ hit up my ‘Gram (grrah)
– Trynaは低くなる、彼はgon’私の’グラムを打つ(grrah)
If he smart, he gon’ act like a fan (oop, damn)
– 彼がスマートなら、彼はファンのように行動します(o、くそー)
Thinkin’ you bigger, they got ya head gassed (nope, grrah)
– Thinkin’あなたは大きく、彼らはyaの頭のガスを得た(いや、grrah)
Bitches slow, so I give ’em a pass (grr)
– 愚痴は遅いので、私は’日にパスを与える(grr)
Catch it, mm-hmm
– それをキャッチ、mm-hmm
Gag, it’s the gag for me, haha
– ギャグ、それは私のためのギャグです、ハハ
Princess
– プリンセス
Oop
– Oop
