Home / JA / Juice WRLD – Spend It 英語 歌詞 & 日本語 翻訳

Juice WRLD – Spend It 英語 歌詞 & 日本語 翻訳

ビデオクリップ

歌詞

(Zaytoven)
– (ザイトーベン)
Spend
– 過ごす
Spend it
– それを使う
Spend it
– それを使う
Yee-haw, I’ma spend it
– イー-ホー、私はそれを過ごす
Cha-ching, cha-chow, boy
– チャ-チン、チャ-チョウ、少年
What?
– 何?
(Perc’ Boy)
– (パルク-ボーイ)

I’d spend it all (Spend it, uh-huh)
– 私はそれをすべて使うだろう(それを使う、ええと-ハァッ)
I’d spend it all (Spend it, uh-huh)
– 私はそれをすべて使うだろう(それを使う、ええと-ハァッ)
Her time involved (Yeah, uh-huh)
– 彼女の時間が関わっている(ええ、ええと-ハァッ)
I’d spend it all (Spend it, uh-huh)
– 私はそれをすべて使うだろう(それを使う、ええと-ハァッ)
Up early mornin’ (Get it, uh-huh)
– 朝早く起きて(それを得る、ええと-ハァッ)
Ain’t no sleep at all (Spend it, uh-huh)
– 全く睡眠ではありません(それを過ごす,ええと-ハァッ)
Ain’t no sleep involved (Spend it, uh-huh)
– 睡眠が関与していない(それを過ごす、ええと-ハァッ)
I just spend it all (Cha-ching, uh-huh)
– 私はちょうどそれをすべて過ごす(Cha-ching、uh-huh)
Told her how I feel (Get it, uh-huh)
– 私がどのように感じているか彼女に言った(それを得る、ええと-ハァッ)
Now I send her off (Get it, uh-huh)
– 今、私は彼女を送り出す(それを得る、ええと-ハァッ)
This ain’t tee-ball (Let’s get it, uh-huh)
– これはティーボールではありません(それを手に入れよう、ええと-ハァッ)
Big league, y’all (Let’s get it, uh-huh)
– ビッグリーグ、y’all(のは、それを取得しましょう、ええと-ハァッ)
Ups and downs off the Percs, that’s a seesaw (Uh, uh, uh, uh, uh, spend it)
– パークスの浮き沈み、それはシーソーです(ええと、ええと、ええと、ええと、ええと、それを過ごす)
I told her, “Howdy, come and ride it,” she said, “Yee-haw” (Yeah, yeah, yeah, yeah, get it, get it)
– I told her,”Howdy,come and ride it,”she said,”Yee-haw”(Yeah,yeah,yeah,yeah,get it,get it)歌詞の意味:私は彼女に言った。

Benjamin Franklin go (Cha-ching)
– ベンジャミン-フランクリン-ゴー(チャチン)
When I throw money on a ho (Cha-ching)
– 私はホー(チャチン)にお金を投げるとき
Every day, I get to the dough (Cha-ching)
– 毎日、私は生地に着く(Cha-ching)
What makes the world go around? (Cha-ching)
– 何が世界を一周させるのですか? (チャチン)
What makes the girls go down? (Cha-ching)
– 何が女の子を下に行かせるのですか? (チャチン)
And spin like a merry-go-round (Yeah)
– そして、メリーゴーランドのようにスピン(ええ)
I count to a bigger amount (Yeah)
– 私はより多くの量に数えます(ええ)
My pockets so deep that it’s fish in that bitch, if I jump in that bitch, I’ma drown (Yeah)
– 私のポケットはとても深いので、それはその雌犬の魚だ、私はその雌犬にジャンプした場合、私は溺れている(ええ)
Me and Zaytoven just made a sound (Yeah)
– 私とZaytovenはちょうど音を作った(ええ)
Me and Zaytoven just made a wave (Yeah)
– 私とZaytovenはちょうど波を作った(ええ)
‘Bout to throw it in a fuck nigga face (Ya dig?)
– ‘試合は性交ダチの顔でそれを投げるために(Ya掘る?)
Don’t give a fuck what a fuck nigga say (Ya dig?)
– 何を性交ダチ言う性交を与えてはいけない(Ya掘る?)
Headshots if he in the way (Ya dig?)
– ヘッドショットは、彼が方法であれば(Ya掘る?)
I put that on my kids (Ya dig?)
– 私は私の子供たちにそれを置く(Ya掘る?)
I prayed for nights like this (Ayy)
– 私はこのような夜のために祈った(Ayy)
Shorty wanna make my day (Ya dig?)
– Shorty wanna make my day(Ya dig?)
Just give me, give me face (Yeah)
– ちょうど私を与える、私に顔を与える(ええ)
Fuck nigga get in my way (What happened?)
– ファックダチは私の方法で取得します(何が起こったのですか?)
The semi’, semi’ sprayed (Yeah)
– 半’、半’スプレー(ええ)
Every day, I make plays (Run it)
– 毎日、私は演劇を作ります(それを実行します)
I’m tryna make a way (Ya dig?)
– 私はtrynaは道を作るよ(Ya掘る?)
Jack knife on the AK (Gunnin’)
– Akのジャックナイフ(Gunnin’)
Shoot and cut away (Yeah, brrah)
– シュートとカットアウェイ(ええ、brrah)

I’d spend it all (Spend it, uh-huh)
– 私はそれをすべて使うだろう(それを使う、ええと-ハァッ)
I’d spend it all (Spend it, uh-huh)
– 私はそれをすべて使うだろう(それを使う、ええと-ハァッ)
Her time involved (Yeah, uh-huh)
– 彼女の時間が関わっている(ええ、ええと-ハァッ)
I’d spend it all (Spend it, uh-huh)
– 私はそれをすべて使うだろう(それを使う、ええと-ハァッ)
Up early mornin’ (Get it, uh-huh)
– 朝早く起きて(それを得る、ええと-ハァッ)
Ain’t no sleep at all (Spend it, uh-huh)
– 全く睡眠ではありません(それを過ごす,ええと-ハァッ)
Ain’t no sleep involved (Spend it, uh-huh)
– 睡眠が関与していない(それを過ごす、ええと-ハァッ)
I just spend it all (Cha-ching, uh-huh)
– 私はちょうどそれをすべて過ごす(Cha-ching、uh-huh)
Told her how I feel (Get it, uh-huh)
– 私がどのように感じているか彼女に言った(それを得る、ええと-ハァッ)
Now I send her off (Get it, uh-huh)
– 今、私は彼女を送り出す(それを得る、ええと-ハァッ)
This ain’t tee-ball (Let’s get it, uh-huh)
– これはティーボールではありません(それを手に入れよう、ええと-ハァッ)
Big league, y’all (Let’s get it, uh-huh)
– ビッグリーグ、y’all(のは、それを取得しましょう、ええと-ハァッ)
Ups and downs off the Percs, that’s a seesaw (Uh, uh, uh, uh, uh, spend it)
– パークスの浮き沈み、それはシーソーです(ええと、ええと、ええと、ええと、ええと、それを過ごす)
I told her, “Howdy, come and ride it,” she said, “Yee-haw” (Yeah, yeah, yeah, yeah, get it, get it)
– I told her,”Howdy,come and ride it,”she said,”Yee-haw”(Yeah,yeah,yeah,yeah,get it,get it)歌詞の意味:私は彼女に言った。

Zaytoven
– ザイトーベン
Cha-ching, cha-ching
– チャチン、チャチン
Cha-ching, cha-ching
– チャチン、チャチン
Yeah (Yeah), yeah (Yeah)
– Yeah(Yeah),yeah(Yeah)
Cha-ching, cha-ching
– チャチン、チャチン
Cha-ching, cha-ching
– チャチン、チャチン
Yeah (Yeah), yeah (Yeah), yeah (Yeah)
– Yeah(Yeah),yeah(Yeah),yeah(Yeah)


Juice WRLD
Etiketlendi: