ビデオクリップ
歌詞
I’ve been thinking
– 私は考えてきました
That I got no idea what you’re thinking
– 私はあなたが何を考えているのか分からないこと
Are you happy? Are you sad?
– あなたは幸せですか? あなたは悲しいですか?
Are you always gonna hate me for that night in Tokyo?
– 東京でのあの夜はいつも私を憎むつもりですか?
When it ended, I kinda hoped that it’d be open-ended
– それが終わったとき、私はちょっとそれがオープンエンドになることを望んでいました
But you never looked back
– しかし、あなたは振り返ったことはありません
Well, I guess you can’t hold on to something once you let it go
– まあ、私はあなたがそれを手放すと何かを保持することはできないと思います
But I know a place where we can be us
– しかし、私は私たちが私たちになることができる場所を知っています
I know it ain’t real, but it’s real enough
– 私はそれが本物ではない知っているが、それは十分に本物です
From sun going down to sun coming up
– 太陽が降りてから太陽が上がってくるまで
It’s like you’re here with me
– それはあなたが私と一緒にここにいるようなものです
Whenever I close my eyes
– 目を閉じるたびに
It’s taking me back in time
– それは時間に戻って私を取っている
Been drowning in dreams lately
– 最近夢に溺れて
Like it’s 2019, baby
– それは2019年のように、赤ちゃん
Whenever I’m missing you
– いつでも私はあなたを逃している
Call you up, but I can’t get through
– あなたを呼び出しますが、私は介して取得することはできません
Don’t know where you sleep lately
– 最近どこで寝ているのかわからない
But I’ll see you in my dreams, maybe
– しかし、私は多分、私の夢の中であなたを参照してくださいよ
We can catch up, drive down our old street
– 私たちは追いつくことができます、私たちの古い通りをドライブ
If all that we were is all that we’ll ever be
– 私たちがいたすべてが私たちが今までになるすべてのものであれば
It’s bittersweet
– ほろ苦いです
At least a girl can dream
– 少なくとも女の子は夢を見ることができます
I guess that I’m taking what I can get
– 私は私が得ることができるものを取っていると思います
‘Cause I don’t get nothing new from your friends
– ‘Cause I don’t get nothing new from your friends
If you got the harder side of the break
– あなたが休憩の難しい面を得た場合
Then why is it harder for me to take?
– では、なぜ私が取るのが難しいのですか?
There’s so much I might never get to say-ay
– 私は言うことを得ることができないかもしれないので、多くがあります-ay
But I know a place where we can be us
– しかし、私は私たちが私たちになることができる場所を知っています
I know it ain’t real, but it’s real enough
– 私はそれが本物ではない知っているが、それは十分に本物です
From sun going down to sun coming up
– 太陽が降りてから太陽が上がってくるまで
It’s like you’re here with me
– それはあなたが私と一緒にここにいるようなものです
Whenever I close my eyes
– 目を閉じるたびに
It’s taking me back in time
– それは時間に戻って私を取っている
Been drowning in dreams lately
– 最近夢に溺れて
Like it’s 2019, baby
– それは2019年のように、赤ちゃん
Whenever I’m missing you
– いつでも私はあなたを逃している
Call you up, but I can’t get through
– あなたを呼び出しますが、私は介して取得することはできません
Don’t know where you sleep lately
– 最近どこで寝ているのかわからない
But I’ll see you in my dreams, maybe
– しかし、私は多分、私の夢の中であなたを参照してくださいよ
We can catch up, drive down our old street
– 私たちは追いつくことができます、私たちの古い通りをドライブ
If all that we were is all that we’ll ever be
– 私たちがいたすべてが私たちが今までになるすべてのものであれば
It’s bittersweet
– ほろ苦いです
At least a girl can dream
– 少なくとも女の子は夢を見ることができます
I know it’s only in my mind (Ooh)
– 私はそれが私の心の中でしかないことを知っている(Oh)
Playin’ three nights on the stereo
– Playin’three nights on the stereo
Like a movie scene, DiCaprio
– 映画のシーンのように、ディカプリオ
Oh, I put my makeup on just to fall asleep (Ah)
– ああ、私は眠りに落ちるためだけに私の化粧を入れて(ああ)
It’s like you’re here with me
– それはあなたが私と一緒にここにいるようなものです
Whenever I close my eyes
– 目を閉じるたびに
It’s taking me back in time
– それは時間に戻って私を取っている
Been drowning in dreams lately
– 最近夢に溺れて
Like it’s 2019, baby
– それは2019年のように、赤ちゃん
Whenever I’m missing you
– いつでも私はあなたを逃している
Call you up, but I can’t get through
– あなたを呼び出しますが、私は介して取得することはできません
Don’t know where you sleep lately
– 最近どこで寝ているのかわからない
But I’ll see you in my dreams, maybe
– しかし、私は多分、私の夢の中であなたを参照してくださいよ
We can catch up, drive down our old street
– 私たちは追いつくことができます、私たちの古い通りをドライブ
If all that we were is something we’ll never be
– 私たちがいたすべてが何かであれば、私たちは決してなりません
It’s bittersweet
– ほろ苦いです
Can we be friends at least?
– 私たちは少なくとも友達になることができますか?
