Travis Scott – FLORIDA FLOW 英語 歌詞 & 日本語 翻訳

ビデオクリップ

歌詞

Like Miami, Miami
– マイアミのように、マイアミ
They early days, they used to speed niggas’ shit up (Yeah, mm, for real)
– 彼らは初期の頃、彼らはniggasのたわごとをスピードアップするために使用されます(ええ、mm、本当のために)
The way we slowed shit down, Ghetto Style DJs used to speed that shit up (Mhm)
– 私たちはたわごとを遅くする方法、ゲットースタイルのDjは、そのたわごとをスピードアップするために使用されます(Mhm)

I had to swang up out these streets to get my life (I had to swang)
– 私は私の人生を得るためにこれらの通りをスワングアップしなければならなかった(私はスワングしなければ
I had to get that check before three stripes, behind these walls
– 私はこれらの壁の後ろに、三つのストライプの前にそのチェックを取得しなければな
Done made phone calls that do more wrong, I’m tryna get right (Tryna get right, yeah)
– より多くの間違ったことを行う作られた電話を行って行われ、私はtrynaが右に取得している(Trynaは右、ええを取得します)
I pour the Wock’ up for it, these niggas jockin’, boy (These niggas jock, yeah)
– I pour the Wock’up for it,these niggas jockin’,boy(These Niggas jock,yeah)
I got the cash and reinvested in my dreams (Cash)
– 私は現金を手に入れ、私の夢に再投資しました(現金)
A new Chanel bag, I gave her Chanel swag (Gave her Chanel)
– 新しいシャネルバッグ、私は彼女のシャネル盗品を与えた(彼女のシャネルを与えた)
Two-tone Birkin, that shit smirkin’, it end up workin’ (She smirkin’)
– ツートーンバーキン、そのたわごとsmirkin’、それはworkin’を終了する(彼女はsmirkin’)
When it’s time, she spread them cheeks, she hold my fire (Spread that woah)
– それは時間だとき、彼女は彼らに頬を広げ、彼女は私の火を保持する(そのwoahを広げる)
Up in the club, I’m totin’ that iron, i’m totin’ that iron (Totin’ that pole)
– クラブでは、私は’totin’その鉄だ、私は’totin’その鉄(Totin’そのポール)
I need a boss, a bad lil’ baby who go and ride (That ride)
– 私は上司、悪いlil’赤ちゃんを必要とする誰が行くと乗る(その乗り心地)
I’m in the Chi with racks and the lean, can’t feel with the fire (Work with the fire)
– 私はラックとリーンでチーにいる、火で感じることができない(火で働く)
I don’t do Don, I don’t do ‘Migos, don’t do friends (Talkin’ that drank)
– 私はドンをしない、私は’Migosをしない、友人をしないでください(Talkin’that drank)
Gotta put more in her pony, then fuck me and take off my hands (That way)
– 彼女のポニーにもっと入れて、私をファックして、私の手を脱いでください(そのように)
I took her to Houston, I got the head in back of the Benz (That way)
– 私はヒューストンに彼女を取った、私はベンツの後ろに頭を得た(そのように)
TRX, we back of the country shootin’ it out (Phew-phew-phew)
– TRX、我々は戻って国のshootin’それをアウト(Phew-phew-phew)
This is that Cali flow, this is that Florida flow (This is that woah)
– これはカリの流れであり、これはフロリダの流れです(これはwoahです)
They look at my necklace, still tryna wonder where all the water go (That glow)
– 彼らは私のネックレスを見て、まだtryna不思議どこにすべての水が行く(その輝き)
She spreadin’ her legs right on the bed, she givin’ a water show (Let’s go)
– 彼女は右のベッドの上に彼女の足をspreadin’、彼女は水のショーをgivin’(Let’s go)
Splash (Splash), splash (Splash), splash (Splash)
– しぶき(しぶき)、しぶき(しぶき)、しぶき(しぶき)
Yeah, yeah, yeah
– うん、うん、うん、うん、うん、うん、うん

Okay (Okay), yeah, yeah, yeah
– Okay(Okay)、yeah、yeah、yeah
She move to Florida, straight from the border, she got a crib right there on Biscayne (Ski)
– 彼女は国境からまっすぐフロリダに移動し、彼女はビスケーン(スキー)にすぐそこにベビーベッドを持っています
I do the tour, she do decor, pile on the floors, for us, we just sip things (Yeah)
– 私はツアーを行う、彼女は装飾を行う、床に山、私たちのために、私たちはちょうど物事を飲む(ええ)
I know that’s a couch, but way that ass sit, nobody here want that ass sittin’ (Free)
– I know that’s a couch,but way that ass sit,nobody here want that ass sittin'(Free)歌詞の意味:私はそれがソファだ知っています。
RG pull up like it’s a victim, 1B, 2B, walk through the entrance (Racks)
– Rgは犠牲者のように引き上げ、1B、2B、入り口を歩きます(ラック)
I walked in with something important, you would’ve sworn that a nigga imported (‘Ported)
– 私は重要な何かで歩いて、あなたはダチがインポートされたことを誓っただろう(’移植された)
G, remember that truck we rode ’round town for months? (G)
– G、私たちが何ヶ月も町を一周したトラックを覚えていますか? (G)
2234, thought it was oceans, before all the love was lust (It’s lit)
– 2234,それは海だと思った,すべての愛は欲望だった前に(それは点灯しています)
Before all the chains was crushed, before all the rings and Range was plush (Plush)
– すべてのチェーンが粉砕される前に、すべてのリングと範囲がぬいぐるみ(ぬいぐるみ)になる前に
Whole lot of stains and must, the grind, it still remain with us (Stains)
– 汚れの全体の多くとする必要があります,グラインド,それはまだ私たちと一緒に残っています(汚れ)
Didn’t wanna blame the bus, adjust ten toes, in God, we trust (Yeah)
– バスのせいにしたくなかった、十つま先を調整し、神の中で、我々は信頼している(ええ)
Sunny side dangerous, a dollar bill wouldn’t change me up (Side)
– サニーサイド危険な、ドル紙幣は私を変更しないだろう(側)
Snatchin’ my Wranglers up, I made one call, they wrangle her (Slide)
– Snatchin’私のラングラーアップ、私は一つの呼び出しを行った、彼らは彼女を論争する(スライド)
I need some water, took her a charter, headed to Florida (Let’s ride)
– 私はいくつかの水が必要です,彼女のチャーターを取りました,フロリダに向かった(のは、乗りましょう)
Yeah, yeah (Let’s go)
– Yeah,yeah(Let’s go)
You quarter, made you a water, warrior (Yeah)
– あなたは四分の一、あなたは水、戦士を作った(ええ)

I snatched me a Barbie, we lived on an RV bus for like four whole months
– 私は私にバービーを奪った、私たちは四ヶ月のようなRVバスに住んでいた
Introduced her to molly, but she say she already knew bruh long before us
– モリーに彼女を紹介したが、彼女はすでに私たちの前に長いbruhを知っていたと言います
Anything move, your boy’s first to shoot it, I don’t care who it was
– 何でも動く、あなたの少年はそれを撮影する最初の、私はそれが誰であったか気にしない
Come get your boo, she down, she up, she drippin’ up gooey stuff
– あなたのブーイングを取得来て、彼女はダウン、彼女はアップ、彼女はねばねばしたものをdrippin’
Kickin’ shit, Bruce Lee stunt, that’s a whole lot of meth in a LooseLeaf, blood
– キッキンたわごと、ブルース-リーのスタント、それはLooseLeaf、血の中のメスの全体の多くです
If I’m that nigga, imagine how Jesus was, in Z’s we trust
– 私はそのダチだ場合は、Zの中で、イエスがどのようにあったか想像してみて、我々は信頼しています
I don’t wanna live too long, too old, but I don’t wanna die this young
– I don’t wanna live too long,too old,but i don’t wanna die this young歌詞の意味:私はあまりにも長く生きたくないです。
All I know is if ‘trol pull us over, this bitch better hide this gun
– 私が知っているのは、トロルが私たちを引っ張っているなら、この雌犬はこの銃を隠す方が良いということです
Pompano, 561, Miami, 305, we all the way live
– ポンパノ、561、マイアミ、305、私たちはすべての方法で生きています
I’m a coldblooded man, I mean everything I said, nigga, I ain’t gotta look you in your eyes
– I’m a coldblooded man,i mean everything I said,nigga,I ain’t gotta look you in your eyes歌詞の意味:私はcoldblooded男です。
Somebody call Keem FaceTime, say we goin’ on tour with Travis Scott
– 誰かがキームFaceTimeを呼び出し、我々はトラヴィス*スコットとツアーに行くと言う
My jit just turned ten, I bought him a crib, when he walked in, his eyes, he cried
– 私のjitはちょうど10になった、私は彼にベビーベッドを買った、彼が歩いたとき、彼の目は、彼は泣いた
Could be a brave nigga in the grave, nigga, stop sayin’, I ain’t gotta put fear in you guys
– 勇敢なダチかもしれない墓の中で、ダチは、sayin’を停止し、私はあなたたちに恐怖を置くことを得たされていません
Point blank, period, send him the dot, it’s me in the candy-paint yacht outside
– ポイントブランク、期間は、彼にドットを送信し、それは外のキャンディペイントヨットで私です
Hit Kendall up, said she like Popeyes, do a two-man dinner with Kylie Jenner
– ケンドールを殴る,彼女はポピーが好きだと言った,カイリー・ジェンナーと二人で夕食をとる
The Sunshine State, the Gunshine State
– サンシャイン州、ガンシャイン州
From Florida, the symbol look like a pistol (Like a pistol)
– フロリダから、シンボルはピストルのように見えます(ピストルのように)

Drop heat, fuck, spark the reefer
– 熱を落として、ファックして、リーファーをスパークさせる
Start the key up, spot, geek truck
– キーアップ、スポット、オタクトラックを起動します
Plug FIFA, hot, sweet spot
– プラグ、ホット、スイートスポット
Quiet, keep smoke
– 静かに、煙を保つ
Smoke each spot, chrome, keep strong
– 各点、クロムを煙らせて下さい、強い保って下さい
Chrome keeper, blunt heat, fuck
– クロムキーパー、鈍い熱、性交
Strong peak, woah, Florida heat, woah
– 強いピーク、woah、フロリダヒート、woah
Florida heat, woah, Florida heat, woah
– フロリダヒート、woah、フロリダヒート、woah
Florida heat, woah, spot speech, woah
– フロリダヒート、woah、スポットスピーチ、woah
Drop the heat, woah, squad keep up
– 熱を落として、woah、分隊は追いついてください
Drive a pink truck, try to keep up
– ピンクのトラックを運転し、追いつくようにしてください
Hot, heat, water, Florida heat, hot
– ホット,熱,水,フロリダ熱,ホット
Water
– 水

(Tay Keith, fuck these niggas up)
– (テイ-キース、これらのniggasをファック)


Travis Scott

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: