ビデオクリップ
歌詞
When I stare in your eyes
– 私はあなたの目を凝視するとき
You’ll be there forever
– あなたは永遠にそこにいるでしょう
To watch our life (to watch our life together)
– 私たちの人生を見るために(一緒に私たちの人生を見るために)
You just like going to Heaven (my heart)
– あなたは天国に行くのが好きです(私の心)
Oh, where are you taking me? (oh, yeah, oh, yeah, oh, yeah, oh, yeah)
– どこに連れて行くの? (ああ、そう、そう、そう、そう、そう、そう、そう、そう、そう、そう、そう、そう、そう、そう、そう、そう、そう)
I’m fallin’, and, I’m drownin’
– 私は落ちている、と、私はdrownin’だ
But, you’re takin’ me
– しかし、あなたは私をtakin’しています
One thousand on my feet
– 私の足に千
Stacks spreaded on my seat
– 私の席にはスタックが広がっていました
Ten thousand on my eyes (eyes)
– 私の目に1万(目)
Rollie Pollie on my wrist
– 私の手首にロリーポリー
Gotta make a flight, big day, slummin’ on FaceTime
– 飛行機を作るお奨め,大きな日,slummin’FaceTimeの上に
Fifty K, wonderin’ why I’m stormin’ off, no race
– Fifty K,wonderin’why I’m stormin’off,no race
Emboldened by the bliss
– 至福に勇気づけられて
I was sworn in by a kiss
– 私はキスによって宣誓されました
Late from the country caters
– 国の食料調達から遅れて
No peacemaker, I sweep up cases
– ピースメーカーはいません、私はケースを掃除します
Goin’ on a walk with a new suit armor
– 新しいスーツの鎧を持って散歩に行く
New suit dead, Bottega, that’s on it
– 新しいスーツが死んだ、ボッテガ、それはそれにあります
Give me the heat from the sleep, then I harm her
– 私に睡眠からの熱を与えてください、そして私は彼女に害を与えます
Cupid creep in, sleep with a Hummer
– キューピッドは、ハマーと一緒に寝て、中に忍び寄る
Three time to get me T-T-T’d
– 私にT-T-T’dを得るために三つの時間
Still same phone, AT&T-T
– まだ同じ電話、AT&T-T
Still givin’ news very vividly
– まだ非常に鮮やかにニュースをgivin’
Beef in there, fuck a beef
– そこに牛肉は、牛肉を性交
Smokin’ on some vicious type of reefer
– いくつかの悪質なタイプのリーファーにスモーキン
I need no beef, no cheese (yeah)
– 私は牛肉、チーズは必要ありません(ええ)
Even when I eat, they cheat (yeah)
– 私が食べても、彼らはカンニングします(ええ)
Every time we meet, naive
– 会うたびに、ナイーブな
When I stare in your eyes
– 私はあなたの目を凝視するとき
You’ll be there forever
– あなたは永遠にそこにいるでしょう
To watch our life (to watch out life together)
– 私たちの人生を見るために(一緒に人生を見るために)
You just like going to Heav- (my heart)
– あなたはヘビーに行くのが好きです-(私の心)
One thousand on my feet
– 私の足に千
Stacks spreaded on my seat
– 私の席にはスタックが広がっていました
Ten thousand on my eyes (eyes)
– 私の目に1万(目)
Yeah, it’s mad how it gets so deep
– ええ、それはそれがとても深くなる方法怒っています
It’s mad how I get so high
– それは私がとても高くなる方法怒っている
It’s mad how you get me by (by)
– それはあなたが(によって)私を取得する方法怒っている
Look in my eyes, tell me a tale
– 私の目を見て、私に物語を教えてください
Do you see the road, the map to my soul?
– あなたは道、私の魂への地図を見ますか?
Look, tell me the signs whenever the smoke clear out of my face
– 見て、私に兆候を教えてください煙が私の顔からクリアするたびに
Am I picture-perfect, or do I look fried?
– 私は絵のように完璧ですか、それとも揚げたように見えますか?
All of that green and yellow, that drip from your eyes is tellin’
– その緑と黄色のすべては、あなたの目からその滴りはtellin’です
Tell you demise, I went to my side
– あなたの終焉を教えて、私は私の側に行ってきました
To push back the ceilin’ and push back the feelings, I had to decide
– Ceilin’を押し戻し、感情を押し戻すために、私は決定しなければならなかった
I replay them nights, and right by my side, all I see is a sea of people that ride wit’ me
– 私はそれらの夜を再生し、右の私の側で、私が参照してくださいすべてはウィット’私に乗る人々の海です
If they just knew what Scotty would do to jump off the stage and save him a child
– 彼らがスコッティがステージから飛び降りて彼に子供を救うために何をするかを知っていれば
The things I created became the most weighted, I gotta find balance and keep me inspired (hah)
– 私が作成したものは、最も重み付けになった、私はバランスを見つけて、私はインスピレーションを保つ得た(hah)
Yeah, yeah
– えええええええええ
That shit wild, instead I’m a hero
– そのたわごと野生、代わりに私は英雄です
I took it from zero, LaFlame Usain
– 私はゼロからそれを取った、ラフレームウサイン
I run it from miles, this shit wasn’t luck
– 私はマイルからそれを実行し、このたわごとは運ではなかった
They got me fucked up, I put you on bus and take you around
– 彼らは私をめちゃくちゃにしました、私はあなたをバスに乗せてあなたを連れて行きます
A couple of guys inside of the school, I gave ’em the tools to get it off ground
– 学校の中の男のカップルは、私は’日に地面からそれを得るためのツールを与えた
They say they the ones when they make the errors
– 彼らは彼らがエラーを作るとき、彼らはものを言う
Can’t look in the mirror, that shit wild
– 鏡を見ることができない、そのたわごと野生
Stand on the stage, I give ’em the rage
– ステージに立って、私は’日に怒りを与える
No turnin’ it down, can’t tame it, can’t follow it
– いいえturnin’それをダウンして、それを飼いならすことはできません、それに従うことはできません
We do it for streets, we do it for keeps, we do it for rights, got 52 weeks
– 私たちは通りのためにそれを行う、我々は保持のためにそれを行う、我々は権利のためにそれを行う、52週間を得た
This shit ain’t for pleasure, I’m comin’ to tweak
– このたわごとは喜びのためではありません、私は微調整するために来ています
This shit is forever and infinity
– このたわごとは永遠と無限です
Number eight, yeah, we write it and wrap it around
– ナンバーエイトは、ええ、私たちはそれを書いて、それをラップします
I take me beat and I turn to a beast
– 私は私がビートを取ると私は獣に目を向ける
Bought the crib on a hill, made it harder to reach
– 丘の上にベビーベッドを買って、それが困難に到達することができました
Bought a couple more whips ’cause I needed more speed
– 私はより多くの速度を必要とするので、カップルより多くの鞭を買った
Bought a couple more watches, I needed more time
– カップルより多くの時計を買って、私はより多くの時間が必要
Didn’t buy the condo, it was smarter to lease
– コンドミニアムを購入しなかった、それはリースする方が賢かった
And I bought some more ice ’cause I brought in the heat
– そして、私はいくつかのより多くの氷を買った’私は熱をもたらしたので
Made a cast of my dick, so she never gon’ cheat
– 私のディックのキャストを作ったので、彼女は決してゴン’チート
If I gave you a day in my life or a day in my eyes, don’t blink
– 私があなたに私の人生の一日を与えた場合、または私の目の一日を与えた場合、まばたきしないでください
