Vidéo Klip
Maca
Eh-eh
– Uh-uh
Hoy te vo’a buscar y te vo’a besar cerca del lunar
– Dina iki aku bakal nggoleki sampeyan lan aku bakal ngambung sampeyan ing cedhak mol
Contigo yo me arrebato sin fumar
– Karo kowé aku nyekel awakku tanpa ngrokok
Lo de meno’ e’ el lugar
– Kurang ‘ e ‘ panggonan
Después que estés tú, yo la paso bien
– Nanti kalo udah ada, aku pasti seneng
Tú eres la baby, no te cambio por cien
– Kowé iku bayi, aku ora ngganti kowé kanggo satus
Tú te monta’ en mi carro y parece’ un Mercedes-Benz
– Sampeyan numpak ‘ing mobilku lan katon kaya’ Mercedes-Benz
Como tú ninguna se ve, ninguna se ve
– Kaya sampeyan ora ana sing bisa dideleng, ora ana sing bisa dideleng
Como tú ninguna se ve
– Kaya kowé ora ana sing katon
Si me dejas, te hago un bebé
– Kalo kamu ninggalin aku, aku bakal bikin kamu bayi
Quiero darte un besito al revé’
– Aku nak cium kau kat punggung’
No sabía que aquella iba a ser la última ve’
– Aku ora ngerti sing arep dadi ve pungkasan…’
Estoy triste, que no la grabé, fuck, no la grabé
– Aku sedih, aku ora ngrekam, jancok, aku ora ngrekam
Pero aún guardo tus foto’ que me envíaste ‘esnúa
– Nanging aku isih tetep gambar ‘sing dikirim kula’
Me amarraste el corazón con alambre ‘e púa’
– Kowé ngiket atiku nganggo kawat’ e barb’
Habla claro, ma, tú eres bruja
– Ngomong kanthi cetha, Bu, sampeyan penyihir
Extraño escucharte, piquetúa
– Aku kangen sama kamu, mbak
Ey, decirme “papi, daddy”, tú ere’ una mala, baddie
– Hé, kandhakna ” bapak, bapak”, kowé kuwi wong ala, wong ala
Mueve ese culo, booty, súbelo al story
– Mantap gan infonya, ijin unduh ya gan
Está bellaca, horny, atrevida, naughty
– Dheweke apik banget, mesum, wani, nakal
Baby, no pare’, don’t stop, tú la tiene’, you got it
– Jangan singgah, singgah, singgah, singgah, singgah, singgah, singgah, singgah, singgah
Hoy te vo’a buscar y te vo’a besar cerca del lunar
– Dina iki aku bakal nggoleki sampeyan lan aku bakal ngambung sampeyan ing cedhak mol
Contigo yo me arrebato sin fumar
– Karo kowé aku nyekel awakku tanpa ngrokok
Lo de meno’ e’ el lugar
– Kurang ‘ e ‘ panggonan
Después que estés tú, yo la paso bien
– Nanti kalo udah ada, aku pasti seneng
Tú eres la baby, no te cambio por cien
– Kowé iku bayi, aku ora ngganti kowé kanggo satus
Tú te monta’ en mi carro y parece’ un Mercedes-Benz
– Sampeyan numpak ‘ing mobilku lan katon kaya’ Mercedes-Benz
Como tú ninguna se ve, ninguna se ve
– Kaya sampeyan ora ana sing bisa dideleng, ora ana sing bisa dideleng
Al la’o mío ninguna se ve, bebé
– Ing mine la ‘ o ora ana sing katon, sayang
Ninguna se ve, bebé
– Ora ana sing bisa ndeleng, sayang.
Al la’o mío ninguna se ve, bebé
– Ing mine la ‘ o ora ana sing katon, sayang
Ninguna se ve, como tú ninguna se ve
– Ora ana sing katon, amarga sampeyan ora ana sing katon
