Vidéo Klip
Maca
Ever since I was a little girl
– Wiwit aku isih cilik
I only wanted to be sexy
– Aku mung péngin dadi seksi
Nine years old, tryna wax my legs with tape
– Umur sangang taun, tryna nglukis sikilku nganggo pita
There were some things only I can see
– Ana sawetara perkara sing mung bisa dakdeleng
A little spot that can’t be lifted
– Titik cilik sing ora bisa diangkat
On my left hand, dig in like a car key
– Ing tangan kiwa, dig ing kaya tombol mobil
So you see, I’ve been having a horrible time
– Supaya sampeyan ndeleng, aku wis gadhah wektu nggegirisi
Of late, I get none of your sympathy
– Akhir-akhir iki, aku ora sympuk simpati
But all of the pain hits and the fog lifts
– Nanging kabèh rasa lara lan kabut ngangkat
And then it’s too much for therapy
– Lan banjur iku kakehan kanggo therapy
Oh, baby, heed my solution
– Oh, sayang, nggatèkaké solusiku
And take a sexy picture
– Lan njupuk gambar seksi
Take a sexy picture of me
– Foto cantik aku
And make me look sixteen
– Lan nggawe kula katon nembelas
Listen
– Rungokna
I did the butcher, I did the baker
– Aku sing nggawé daging, aku sing nggawé roti
I did the home and the family maker
– Aku nindakké omah lan sing nggawé kulawarga
I did school girl fantasies
– Aku dadi bocah wadon sekolah fantasi
Oh, I did leg things and hand stuff
– Oh, aku nglakoni barang-barang sikil lan barang-barang tangan
And single woman banter
– Lan wong wadon tunggal guyon
Now tell me, what was in it for me?
– Kandhakna, apa sing ana ing aku?
Oh, I’ve been having a horrible time
– Oh, aku wis ngalami wektu sing nggegirisi
Of late, I get none of your sympathy
– Akhir-akhir iki, aku ora sympuk simpati
But all of the pain hits and the fog lifts
– Nanging kabèh rasa lara lan kabut ngangkat
And then it’s too much for therapy
– Lan banjur iku kakehan kanggo therapy
Oh, baby, heed my solution
– Oh, sayang, nggatèkaké solusiku
And take a sexy picture
– Lan njupuk gambar seksi
Take a sexy picture of me
– Foto cantik aku
And make me look fifteen
– Lan nggawe kula katon limalas
You haven’t looked at me the same
– Kowé ora nyawang aku kaya ngono
Since I turned twenty-seven
– Wiwit aku dadi rong puluh pitu
Where goes my potential?
– Mana potensi aku?
Oh, she’s up in Heaven
– Dheweke munggah Ing Swarga
Rest in peace to any chance of me
– Ngaso ing tentrem kanggo sembarang kasempatan saka kula
Dating within the station
– Pacaran ing stasiun
Ah-ah, ooh-ooh, ah-ah, ooh-ooh
– Ah-ah, ooh-ooh, ah – ah, ooh-ooh
And no doctor or Pope can grant diagnosis
– Lan ora ana dhokter utawa Paus sing bisa menehi diagnosis
I’ve peeled through the forums
– Aku wis nglintasi forum
And there’s no cure for old sis
– Ora ana obat kanggo sis lawas
But here’s a message to the party girls
– Nanging iki pesen kanggo bocah bocah wadon pesta
Dragged out by their ankles
– Ditarik metu dening tungkak sing
I’m here if you need me, deep in your afters
– Aku disini, jika kau butuh aku, ing jero uripmu
Oh, I’ve been having a horrible time
– Oh, aku wis ngalami wektu sing nggegirisi
Of late, I get none of your sympathy
– Akhir-akhir iki, aku ora sympuk simpati
But all of the pain hits and the fog lifts
– Nanging kabèh rasa lara lan kabut ngangkat
And then it’s too much for therapy
– Lan banjur iku kakehan kanggo therapy
Oh, baby, heed my solution
– Oh, sayang, nggatèkaké solusiku
And take a sexy picture
– Lan njupuk gambar seksi
Take a sexy picture
– Njupuk gambar seksi
Can’t you see me wither?
– Bisa liat aku ngga?
Take a sexy picture of me
– Foto cantik aku
And make me look fourteen, oh
– Lan nggawe kula katon patbelas, oh
Or like ten, or like five
– Utawa kaya sepuluh, utawa kaya lima
Or like two, like a baby
– Utawa kaya loro, kaya bayi
Whoever it is that you’re gonna love
– Siapa saja yang bakal kau cintai
So you’ll be nice to me
– Dadi kowé bakal apik kanggo aku
