Damso – Frère Prancis Maca & Padusan Tutulung

Vidéo Klip

Maca

Ouais
– Ya
Okay
– Oké
Eh
– H
Sluzyyy chasin’ the bag
– Sluzyyy chasin ‘ tas

J’ai ma go, j’ai des putes, des amies que j’baise, toutes respectent le dièse (Oh oui, oh oui)
– Aku wis lunga, aku duwe pelacur, kanca sing aku jancok, kabeh ngormati cetha (Oh ya, oh ya)
Des gars dans les stup’, des gars dans la tess’, tous recherchent le pèze (Oh oui, oh oui)
– Wong lanang ing stup’, wong lanang ing tess’, kabeh nggoleki pèze (Oh ya, oh ya)
Pour moi y a R, pour moi y a R, j’ai tout baisé, j’ai fait les travaux (Travaux)
– Kanggo aku Ana R, kanggo aku Ana R, aku sialan kabeh, aku nindakake karya (Karya)
J’ai perdu des frères, j’ai perdu des frères, je connais la douleur de Quavo (Gros, je connais)
– Aku ilang sedulur, aku ilang sedulur, aku ngerti pain saka Quavo (Amba, aku ngerti)

Montagnes de cash et de sachets blancs (Eh), prends vite le cash, j’ai craché d’dans (Eh)
– Gunung saka awis lan tas putih (quickly), njupuk awis cepet, aku melok ing (h)
J’suis dans sa fouf pour passer l’temps (Sale), ça baise comme un ours du Dagheshtan (Oh oui)
– Wahhhhhhhhhhhh……….. aku dah macam Burung Hantu Kak Limah…. hahaha …
Dorénavant, j’les baiserai avant (Eh), j’n’ai pas le temps de côtoyer le pire (No)
– Wiwit saiki, aku bakal ngapusi wong-wong mau (I), aku ora duwe wektu kanggo dadi watara paling awon (Ora)
Gros, ton album il est pas très bon (Bleh), mais ta communauté n’ose pas te le dire (Oui)
– Wahhhhhhhhhhhh……….. tapi ora wani ngomong opo-opo………..
Numéro un c’est ma destinée (Eh), 100 sur la fin du temps estimé (Eh)
– No. 1 aku dh tgk dh .. 100 ing pungkasan wektu kira-kira (h)
Sinaloa des contours à la craie, j’suis Tutuola dans New York, unité (Le flic)
– Sinaloa kapur njelaske nganggo bentuk Garis, aku Tutuola Ing New York, manunggal (ing cop)
J’connais ta fe-me, j’l’ai baisée deux fois (oh oui) : une avant une après sa bague au doigt (Du sale)
– Aku tau kau, aku ping pindho (oh ya): siji sakwisé cinciné ing driji (Kotor)
Une fois possible selon le Beretta, mais le R-fifteen a fait le premier pas (Eh-rrah)
– Tp kalo x dpt nk pindah Umah Lg .. Haha
La go supporte de précieux métaux (Métaux), Congolais comme Ninho et Leto (Leto)
– GO ndhukung logam mulia (Logam), Kongo kaya Ninho Lan Leto (Leto)
Trois millions d’khaliss : arigato (Eh), Manolo Blahnik, Carrie Bradshaw (Eh)
– Telung yuta khaliss: arigato (Man), Manolo Blahnik, Carrie Bradshaw (h)
J’connais déjà la fin de tous ces négros (J’connais), pas de taff, pas d’oseille, non pas de dinero (Nada)
– Aku wis ngerti pungkasan kabeh niggas iki (aku ngerti), ora taff, ora sorrel, ora dinero (Nada)
J’ai des photos d’chez eux, c’était pas le ghetto (Never), essuie-toi, t’as des restes de ma Gelato (Oh oui)
– Aku duwe gambar panggonan sing, iku ora ghetto (Tau), ngilangke dhewe, sampeyan duwe sisa Gelato (oh ya)

J’ai ma go, j’ai des putes, des amies que j’baise, toutes respectent le dièse (Oh oui, oh oui)
– Aku wis lunga, aku duwe pelacur, kanca sing aku jancok, kabeh ngormati cetha (Oh ya, oh ya)
Des gars dans les stup’, des gars dans la tess’, tous recherchent le pèze (Oh oui, oh oui)
– Wong lanang ing stup’, wong lanang ing tess’, kabeh nggoleki pèze (Oh ya, oh ya)
Pour moi y a R, pour moi y a R, j’ai tout baisé, j’ai fait les travaux (Travaux)
– Kanggo aku Ana R, kanggo aku Ana R, aku sialan kabeh, aku nindakake karya (Karya)
J’ai perdu des frères, j’ai perdu des frères, je connais la douleur de Quavo (Quavo) (Gros, je connais, gros, je connais)
– Aku ilang sedulur, aku ilang sedulur, aku ngerti pain saka Quavo (Quavo) (Amba, aku ngerti, amba, aku ngerti)

Gros je connais, oui
– Amba aku ngerti, ya
Tous des racistes comme Darwin, finis à la pisse dans l’parking (Salope)
– Kabeh rasis kaya Darwin, rampung pipis ing parkir (Jalang)
Patate précise dans la mâchoire, tu vas oublier toutes tes leçons d’grappling (Salope)
– Kentang sing tepat ing rahang, lali kabeh piwulang grappling (Jalang)
Africain, j’milite pour les droits civiques, fire next time Jeff Baldwin (Next time !)
– Afrika, aku kampanye kanggo hak-hak sipil, geni lain kali Jeff Baldwin (lain kali!)
Du sang de Bantou, mon bodycount c’est la somme d’mes singles d’or et d’platine
– Darah Bantu, jumlah awakku yaiku jumlah emas lan platinum tunggal
Diamant quatre fois, faut clore le débat (Eh), je vis pour mon Dieu, eux vivent pour les caméras (Eh)
– Intan kaping papat, kita kudu nutup debat (I), aku urip Kanggo Gusti Allah, padha manggon kanggo kamera (h)
J’m’en vais du pe-ra (Eh) en Toriyama (Eh), j’appelle le 22, j’fuck le M23 (Eh)
– Aku nk Balik Kg … Aku Nk Balik Kg … Aku Nk Tggu 22 … Aku nk tggu Ko … Huhuhu …
Au pays d’Ouattara, sur les plages d’Assinie, je compte les carats sur ma chaîne à cent milles
– Ing tanah Ouattara, Ing Pasisir Assinie, aku ngetung karat ing rantéku satus mil
Nwaar est l’infini, violence est bénie, ta-ta-ta, Kalash Crimi (Très nwaar)
– Nwaar iku tanpa wates, panganiaya iku rahayu, ta-ta-ta, Kalash Kriminal (Banget nwaar)
Oui oui, très nwaar, let’s go
– Ya ya, banget nwaar, ayo padha lunga

Pour moi y a R, pour moi y a R, j’ai tout baisé, j’ai fait les travaux (Travaux)
– Kanggo aku Ana R, kanggo aku Ana R, aku sialan kabeh, aku nindakake karya (Karya)
J’ai perdu des frères, j’ai perdu des frères, je connais la douleur de Quavo (Quavo)
– Aku kalah kakak-kakak, aku kalah kakak-kakak, aku tau Rasa Sakit Quavo (Quavo)
Pour moi y a R, pour moi y a R, j’ai tout baisé, j’ai fait les travaux (Travaux)
– Kanggo aku Ana R, kanggo aku Ana R, aku sialan kabeh, aku nindakake karya (Karya)
J’ai perdu des frères, j’ai perdu des frères
– Aku kelangan sedulur, aku kelangan sedulur


Damso

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: