Home / JV / Justin Timberlake – Mirrors Sing Maca & Padusan Tutulung

Justin Timberlake – Mirrors Sing Maca & Padusan Tutulung

Vidéo Klip

Maca

Aren’t you somethin’ to admire?
– Apa kowé ora nggumunké?
‘Cause your shine is somethin’ like a mirror
– Amarga cemlorotmu kaya pangilon
And I can’t help but notice
– Aku ora bisa nulungi nanging ngerteni
You reflect in this heart of mine
– Kowé mikir ing atiku iki
If you ever feel alone and
– Nèk kowé rumangsa dhèwèkan lan
The glare makes me hard to find
– Sorotan kuwi nggawé aku ora gampang nggolèki
Just know that I’m always
– Baru tau kalo aku selalu
Parallel on the other side
– Paralel ing sisih liyane

‘Cause with your hand in my hand and a pocket full of soul
– Amarga karo tangan ing tangan lan kanthong kebak nyawa
I can tell you there’s no place we couldn’t go
– Aku bisa ngomong ana panggonan kita ora bisa pindhah
Just put your hand on the glass
– Tanganmu ing kaca
I’ll be there to pull you through
– Aku bakal ana kanggo narik sampeyan liwat
You just gotta be strong
– Kowé mung kudu kuwat

‘Cause I don’t wanna lose you now
– Karna aku gak mau kalah sama kamu
I’m lookin’ right at the other half of me
– Aku nyawang separo liyane
The vacancy that sat in my heart
– Lowongan sing lungguh ing atiku
Is a space that now you hold
– Iku papan sing saiki sampeyan tahan
Show me how to fight for now
– Ajari aku cara lawan skrg
And I’ll tell you, baby, it was easy
– Nanti aku kasih tau sayang, gampang
Comin’ back here to you once I figured it out
– Balik kang baru tau
You were right here all along
– Kowé wis ana ing kéné

It’s like you’re my mirror (oh-oh)
– Iku kaya sampeyan lagi sandi pangilon (oh-oh)
My mirror staring back at me (oh-oh, oh-oh, oh-oh)
– My mirror monitoring me (oh-oh, oh-oh, oh-oh)
I couldn’t get any bigger (oh-oh)
– Aku ora bisa luwih gedhe (oh-oh)
With anyone else beside me (oh-oh, oh-oh, oh-oh)
– Karo wong liya ing sisihku (oh-oh, oh-oh, oh-oh)
And now it’s clear as this promise
– Lan saiki iku cetha minangka janji iki
That we’re makin’
– Sing kita nggawe’
Two reflections into one
– Loro bayangan dadi siji
‘Cause it’s like you’re my mirror (oh-oh)
– Kayak kamu mirror aku aja hahaha
My mirror staring back at me, staring back at me
– Mukadimah ku, mukadimah ku, mukadimah ku, mukadimah ku

Aren’t you somethin’, an original?
– Apa ora ana sing asli, asli?
‘Cause it doesn’t seem merely assembled
– Kayaknya nggak cuma ngumpul-ngumpul aja
And I can’t help but stare
– Lan aku ora bisa mbantu nanging nyawang
‘Cause I see truth somewhere in your eyes
– Amarga aku weruh bebener ing endi wae ing mripatmu
Ooh, I can’t ever change without you
– Aku tak sanggup tanpamu
You reflect me, I love that about you
– Kowé nggambarké aku, aku seneng karo kowé
And if I could
– Dan jika aku bisa
I would look at us all the time
– Aku bakal tansah nyawang kita

‘Cause with your hand in my hand and a pocket full of soul
– Amarga karo tangan ing tangan lan kanthong kebak nyawa
I can tell you there’s no place we couldn’t go
– Aku bisa ngomong ana panggonan kita ora bisa pindhah
Just put your hand on the past
– Mung tanganmu ing jaman mbiyèn
I’m here tryna pull you through
– Aku try tarik kau
You just gotta be strong
– Kowé mung kudu kuwat

‘Cause I don’t wanna lose you now
– Karna aku gak mau kalah sama kamu
I’m lookin’ right at the other half of me
– Aku nyawang separo liyane
The vacancy that sat in my heart
– Lowongan sing lungguh ing atiku
Is a space that now you hold
– Iku papan sing saiki sampeyan tahan
Show me how to fight for now
– Ajari aku cara lawan skrg
And I’ll tell you, baby, it was easy
– Nanti aku kasih tau sayang, gampang
Comin’ back here to you once I figured it out
– Balik kang baru tau
You were right here all along, oh
– Kau duk kat sini saja, haha

It’s like you’re my mirror (oh-oh)
– Iku kaya sampeyan lagi sandi pangilon (oh-oh)
My mirror staring back at me (oh-oh, oh-oh, oh-oh)
– My mirror monitoring me (oh-oh, oh-oh, oh-oh)
I couldn’t get any bigger (oh-oh)
– Aku ora bisa luwih gedhe (oh-oh)
With anyone else beside me (oh-oh, oh-oh, oh-oh)
– Karo wong liya ing sisihku (oh-oh, oh-oh, oh-oh)
And now it’s clear as this promise
– Lan saiki iku cetha minangka janji iki
That we’re making
– Sing kita gawé
Two reflections into one
– Loro bayangan dadi siji
‘Cause it’s like you’re my mirror (oh-oh)
– Kayak kamu mirror aku aja hahaha
My mirror staring back at me, staring back at me
– Mukadimah ku, mukadimah ku, mukadimah ku, mukadimah ku

Yesterday is history, oh
– Wingi iku sajarah, oh
Tomorrow’s a mystery, oh-ooh
– Isok dadi misteri, oh-oh
I can see you’re lookin’ back at me
– Aku liat kamu nonton aku balik
Keep your eyes on me
– Jaga matamu marang aku
Baby, keep your eyes on me
– Sayang, jaga matamu

‘Cause I don’t wanna lose you now
– Karna aku gak mau kalah sama kamu
I’m lookin’ right at the other half of me
– Aku nyawang separo liyane
The vacancy that sat in my heart
– Lowongan sing lungguh ing atiku
Is a space that now you hold (no)
– Iku papan sing saiki ditahan (ora)
Show me how to fight for now (you show me, baby)
– Ajarin aku dong cara ngerjainnya: (((((((((((
I’ll tell you, baby, it was easy
– Aku kasih tau mbak, gampang kok
Comin’ back here to you once I figured it out
– Balik kang baru tau
You were right here all along
– Kowé wis ana ing kéné

It’s like you’re my mirror (oh-oh)
– Iku kaya sampeyan lagi sandi pangilon (oh-oh)
My mirror staring back at me (oh-oh, oh-oh, oh-oh)
– My mirror monitoring me (oh-oh, oh-oh, oh-oh)
I couldn’t get any bigger (oh-oh)
– Aku ora bisa luwih gedhe (oh-oh)
With anyone else beside me (oh-oh, oh-oh, oh-oh)
– Karo wong liya ing sisihku (oh-oh, oh-oh, oh-oh)
And now it’s clear as this promise
– Lan saiki iku cetha minangka janji iki
That we’re making
– Sing kita gawé
Two reflections into one
– Loro bayangan dadi siji
‘Cause it’s like you’re my mirror (oh-oh)
– Kayak kamu mirror aku aja hahaha
My mirror staring back at me, staring back at me
– Mukadimah ku, mukadimah ku, mukadimah ku, mukadimah ku

You are, you are the love of my life
– Kowé, kowé iku katresnaning uripku
You are, you are the love of my life
– Kowé, kowé iku katresnaning uripku
You are, you are the love of my life
– Kowé, kowé iku katresnaning uripku
You are, you are the love of my life
– Kowé, kowé iku katresnaning uripku
You are, you are the love of my life
– Kowé, kowé iku katresnaning uripku
You are, you are the love of my life
– Kowé, kowé iku katresnaning uripku
You are, you are the love of my life
– Kowé, kowé iku katresnaning uripku
You are, you are the love of my life
– Kowé, kowé iku katresnaning uripku
You are, you are the love of my life
– Kowé, kowé iku katresnaning uripku
You are, you are the love of my life
– Kowé, kowé iku katresnaning uripku

Now, you’re the inspiration of this precious song
– Saiki, sampeyan inspirasi saka lagu sing larang regane iki
And I just wanna see your face light up since you put me on
– Aku mung iso nyawang sliramu, awit sliramu ngancani aku
So now, I say goodbye to the old me, it’s already gone
– Dadi saiki, aku ngomong pamit kanggo lawas kula, iku wis musna
And I can’t wait, wait, wait, wait, wait to get you home
– Lan aku ora bisa ngenteni, ngenteni, ngenteni, ngenteni, ngenteni kanggo njaluk sampeyan ngarep
Just to let you know, you are
– Cuma mau ngasih tau aja lo

You are, you are the love of my life
– Kowé, kowé iku katresnaning uripku
You are, you are the love of my life
– Kowé, kowé iku katresnaning uripku
You are, you are the love of my life
– Kowé, kowé iku katresnaning uripku
You are, you are the love of my life
– Kowé, kowé iku katresnaning uripku
You are, you are the love of my life
– Kowé, kowé iku katresnaning uripku
You are, you are the love of my life
– Kowé, kowé iku katresnaning uripku
You are, you are the love of my life
– Kowé, kowé iku katresnaning uripku
You are, you are the love of my life
– Kowé, kowé iku katresnaning uripku

Girl, you’re my reflection, all I see is you
– Kau jiwang aku ngan kau
My reflection, in everything I do
– Pikiranku, ing kabèh sing tak tindakké
You’re my reflection and all I see is you
– Kowé kuwi pikiranku lan sing tak delok mung kowé
My reflection, in everything I do
– Pikiranku, ing kabèh sing tak tindakké

You are, you are the love of my life
– Kowé, kowé iku katresnaning uripku
You are, you are the love of my life
– Kowé, kowé iku katresnaning uripku
You are, you are the love of my life
– Kowé, kowé iku katresnaning uripku
You are, you are the love of my life
– Kowé, kowé iku katresnaning uripku
You are, you are the love of my life
– Kowé, kowé iku katresnaning uripku
You are, you are the love of my life
– Kowé, kowé iku katresnaning uripku
You are, you are the love of my life
– Kowé, kowé iku katresnaning uripku

You are, you are the love of my life
– Kowé, kowé iku katresnaning uripku
You are, you are the love of my life
– Kowé, kowé iku katresnaning uripku
You are, you are the love of my life
– Kowé, kowé iku katresnaning uripku
You are, you are the love of my life
– Kowé, kowé iku katresnaning uripku
You are, you are the love of my life
– Kowé, kowé iku katresnaning uripku
You are, you are the love of my life
– Kowé, kowé iku katresnaning uripku
You are, you are the love of my life
– Kowé, kowé iku katresnaning uripku
You are, you are the love of my life
– Kowé, kowé iku katresnaning uripku
You are, you are the love of my life
– Kowé, kowé iku katresnaning uripku


Justin Timberlake
Etiketlendi: