Vidéo Klip
Maca
Mm-hmm-hm-hm-hmm-hm-hm
– Mm-hm-hm-hm-hm-hm-hm-hm-hm-hm-hm-hm-hm-hm-hm-hm
Ah-ah-ah, ah-ah-ah
– Ah-ah-ah, ah-ah-ah
Ah-ah-ah, ah-ah
– Ah-ah-ah, ah-ah
All I can say (Do-do-do-do, do-do)
– Aku cuma bisa ngakak (ngakak, ngakak, ngakak)
Is that you belong with me (Do-do-do-do, do-do)
– Apa kowé kuwi duwèké aku (Do-do-do-do, do-do)
And a dreamer should dream (Do-do-do-do, do-do)
– Lan ngimpi kudu ngimpi (Do-do-do-do, do-do)
How else would dreams turn reality? (La-la-la-la)
– Piyé carané ngimpi dadi nyata? (La-la-la-la)
And my peace of mind (Do-do-do-do, do-do)
– Pikiranku (Do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do)
No, it will not be destroyed (Do-do-do-do, do-do)
– Ora, iku ora bakal numpes (Do-do-do-do, do-do)
By lost souls on the decline (Do-do-do-do, do-do)
– Jiwa-jiwa sing ora ana manèh (Do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do)
Who only strive to divide (La-la-la-la)
– Sing mung usaha kanggo dibagi (La-la-la)
No, I’m not sorry for the way that I am
– Ora, aku ora nuwun kanggo cara sing aku
I’m not sorry for the way that I love or the heart that I have
– Aku ora nyuwun pangapunten kanggo cara sing aku tresna utawa jantung sing aku duwe
No, I’m not sorry for the dreams that I dream
– Ora, aku ora nyuwun pangapunten kanggo impen sing aku ngimpi
Or the life that I live ’cause it all belongs to me
– Utawa urip sing daklakoni amarga kabeh duweke aku
Woo-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
– Woooohoohoohoohoohoohoohoohoohoohoohoohoohoohoohoohoohoohoohoohoohoohoohoohoohoohoohoohoohoohoohoohoohooh
Woo-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
– Woooohoohoohoohoohoohoohoohoohoohoohoohoohoohoohoohoohoohoohoohoohoohoohoohoohoohoohoohoohoohoohoohoohooh
Mm
– Mm (ing basa inggris)
And that’s all that I can say
– Lan iku kabeh sing bisa dakkandhakake
Woo-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
– Woooohoohoohoohoohoohoohoohoohoohoohoohoohoohoohoohoohoohoohoohoohoohoohoohoohoohoohoohoohoohoohoohoohooh
Woo-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
– Woooohoohoohoohoohoohoohoohoohoohoohoohoohoohoohoohoohoohoohoohoohoohoohoohoohoohoohoohoohoohoohoohoohooh
Ah
– Ya wis
No, I’m not sorry for the way that I am
– Ora, aku ora nuwun kanggo cara sing aku
I’m not sorry for the way that I love or the heart that I have
– Aku ora nyuwun pangapunten kanggo cara sing aku tresna utawa jantung sing aku duwe
No, I’m not sorry for the dreams that I dream
– Ora, aku ora nyuwun pangapunten kanggo impen sing aku ngimpi
Or the life that I live, and that’s all that I can say
– Utawa urip sing daklakoni, lan iku kabeh sing bisa dakkandhakake
La-da-da-da-da, da-da-da
– Da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da
La-da-da-da-da, da-da-da
– Da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da
La-da-da-da-da, da-da-da
– Da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da
La-da-da-da-da, da-da-da
– Da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da
Ooh, ooh, mm
– Ooh, ooh, mm
