Kendrick Lamar – meet the grahams Sing Maca & Padusan Tutulung

Vidéo Klip

Maca

Dear Adonis
– Adonis Sing Dikasihi
I’m sorry that that man is your father, let me be honest
– Nyuwun pangapunten bilih tiyang punika bapakipun, mugi kula jujur
It takes a man to be a man, your dad is not responsive
– Butuh wong lanang dadi wong lanang, bapakmu ora responsif
I look at him and wish your grandpa woulda wore a condom
– Aku nonton lan pengin mbah kakungmu nganggo kondom
I’m sorry that you gotta grow up and then stand behind him
– Nyuwun pangapunten bilih panjenengan kedah tuwuh lan lajeng ngadeg wonten ing sawingkingipun
Life is hard, I know, the challenge is always gon’ beat us home
– Urip iku susah, aku ngerti, tantangan iku tansah gon ‘ ngalahake kita ngarep
Sometimes our parents make mistakes that affect us until we grown
– Kadhangkala wong tuwa kita nggawe kesalahan sing mengaruhi kita nganti tuwuh
And you’re a good kid that need good leadership
– Lan sampeyan bocah sing apik sing butuh kepemimpinan sing apik
Let me be your mentor since your daddy don’t teach you shit
– Ayo kula dadi mentor wiwit bapak ora mulang sampeyan sampah
Never let a man piss on your leg, son
– Aja nganti ana wong lanang sing ngambung sikilmu, anakku
Either you die right there or pop that man in the head, son
– Utawa sampeyan mati tengen ana utawa pop wong sing ing sirah, anak
Never fall in the escort business, that’s bad religion
– Ora tau tiba ing bisnis ngiringan, sing agama ala
Please remember, you could be a bitch even if you got bitches
– Mohon infonya ya gan kalo ada yg punya
Never code-switch, whether right or wrong, you’re a Black man
– Ora tau ngganti kode, apa bener utawa salah, sampeyan Wong Ireng
Even if it don’t benefit your goals, do some push-ups, get some discipline
– Sanajan ora entuk manfaat kanggo tujuan sampeyan, gawe sawetara push-up, entuk disiplin
Don’t cut them corners like your daddy did, fuck what Ozempic did
– Jangan dipotong kayak papamu, sialan Apa Sing Ditindakake Ozempic
Don’t pay to play with them Brazilians, get a gym membership
– Aja mbayar kanggo muter Karo Wong Brasil, njaluk anggota gym
Understand, no throwin’ rocks and hidin’ hands, that’s law
– Gak usah dipikirin, gak usah dipikir-pikir, gak usah dipikir-pikir, gak usah dipikir-pikir
Don’t be ashamed ’bout who you wit’, that’s how he treat your moms
– Aja isin ’bout sing wit’, sing carane nambani ibu
Don’t have a kid to hide a kid to hide again, be sure
– Aja duwe bocah kanggo ndhelikake bocah kanggo ndhelikake maneh, dadi manawa
Five percent will comprehend, but ninety-five is lost
– Lima persen bakal ngerti, nanging sangang puluh lima ilang
Be proud of who you are, your strength come from within
– Bangga karo sapa, kekuwatan sampeyan teka saka njero
Lotta superstars that’s real, but your daddy ain’t one of them
– Bintang Lotta iku nyata, nanging bapakmu ora salah siji saka wong-wong mau
And you nothing like him, you’ll carry yourself as king
– Lan kowé ora kaya dhèwèké, kowé bakal dadi raja
Can’t understand me right now? Just play this when you eighteen
– Apa aku ora bisa ngerti saiki? Mung muter iki nalika wolulas

Dear Sandra
– Sandra Sing Dikasihi
Your son got some habits, I hope you don’t undermine them
– Anakmu nduwé kebiasaan, muga-muga kowé ora ngrusak wong-wong mau
Especially with all the girls that’s hurt inside this climate
– Utamané karo kabeh bocah-bocah wadon sing tatu nang iklim iki
You a woman, so you know how it feels to be in alignment
– Kowé wong wadon, supaya kowé ngerti carane iku ngrasa dadi ing alignment
With emotion, hopin’ a man can see you and not be blinded
– Kanthi emosi, muga-muga wong bisa ndeleng sampeyan lan ora wuta
Dear Dennis, you gave birth to a master manipulator
– Sayang, kowé wis nglairké manipulator sing trampil
Even usin’ you to prove who he is is a huge favor
– Malah nggunakake sampeyan kanggo mbuktekaken sing iku sih ageng
I think you should ask for more paper, and more paper
– Aku mikir sampeyan kudu njaluk luwih akeh kertas, lan luwih akeh kertas
And more, uh, more paper
– Lan luwih, uh, luwih kertas
I’m blamin’ you for all his gamblin’ addictions
– Aku nyalahké kowé kanggo kabèh kecanduan gambliné
Psychopath intuition, the man that like to play victim
– Intuisi psikopat, wong sing seneng main korban
You raised a horrible fuckin’ person, the nerve of you, Dennis
– Kowé ngangkat wong sing nggegirisi, sarafmu, Dennis
Sandra, sit down, what I’m about to say is heavy, now listen
– Sandra, njagong mudhun, apa aku ngomong bab iku abot, saiki ngrungokake
Mm-mm, your son’s a sick man with sick thoughts, I think niggas like him should die
– Mmm, anakmu iku wong lara karo pikirane lara, aku mikir niggas kaya wong kudu mati
Him and Weinstein should get fucked up in a cell for the rest their life
– Dheweke Lan Weinstein kudu njaluk bajingan munggah ing sel kanggo liyane urip
He hates Black women, hypersexualizes ’em with kinks of a nympho fetish
– Dheweke sengit karo wanita Ireng, hypersexualizes ‘ em karo kinks saka fetish nympho
Grew facial hair because he understood bein’ a beard just fit him better
– Tuwuh rambut rai amarga dheweke ngerti yen dadi jenggot luwih cocog karo dheweke
He got sex offenders on ho-VO that he keep on a monthly allowance
– Dheweke entuk pelaku seksual ing ho-VO sing disimpen ing tunjangan saben wulan
A child should never be compromised and he keepin’ his child around them
– Bocah ora kudu kompromi lan dheweke tetep anak ing saubengé
And we gotta raise our daughters knowin’ there’s predators like him lurkin’
– Lan kita kudu nggedhekake anak-anakku ngerti ana predator kaya wong lurkin’
Fuck a rap battle, he should die so all of these women can live with a purpose
– Jancok perang rap, kang kudu mati supaya kabeh wanita iki bisa urip kanthi tujuan
I been in this industry twelve years, I’ma tell y’all one lil’ secret
– Aku wis ing industri iki rolas taun, aku pitutur marang kowe ‘kabeh siji lil’ rahasia
It’s some weird shit goin’ on and some of these artists be here to police it
– Iku sawetara omong kosong aneh terus lan sawetara seniman iki dadi kene kanggo polisi iku
They be streamlinin’ victims all inside of they home and callin’ ’em tender
– Padha dadi korban streamlinin ‘kabeh nang padha ngarep lan nelpon’ em tender
Then leak videos of themselves to further push their agendas
– Banjur bocor video saka piyambak kanggo luwih push agenda sing
To any woman that be playin’ his music, know that you’re playin’ your sister
– Kanggo wong wadon sing main musiké, ngerti yèn kowé main kakakmu
Or better, you’re sellin’ your niece to the weirdos, not the good ones
– Ojo ngono, ojo ngono, ojo ngono, ojo ngono, ojo ngono, ojo ngono, ojo ngono, ojo ngono, ojo ngono
Katt Williams said, “Get you the truth,” so I’ma get mines
– Katt Williams ngandika, “Njaluk sampeyan bebener,” dadi aku njaluk mines
The Embassy ’bout to get raided too, it’s only a matter of time
– Kedutaan besar ‘ nak kena rogol jugak … masa pun kena rogol jugak …
Ayy, LeBron, keep the family away, hey, Curry, keep the family away
– Hahahaha … jangan ganggu family … jangan ganggu family dia …
To anybody that embody the love for their kids, keep the family away
– Kanggo sapa waé sing nglambangaké katresnan kanggo anak-anaké, njaga kulawarga adoh
They lookin’ at you too if you standin’ by him, keep the family away
– Wong-wong kuwi uga ndelok kowé nèk kowé ngadeg ing sisihé, njaga keluargané
I’m lookin’ to shoot through any pervert that lives, keep the family safe
– Aku nk tgk muka org yg slalu dpt, jaga family dia………..

Dear baby girl
– Gadis sayang
I’m sorry that your father not active inside your world
– Nyuwun pangapunten rama ora aktif nang donya
He don’t commit to much but his music, yeah, that’s for sure
– Dheweke ora nindakake akeh nanging musik, ya, sing manawa
He a narcissist, misogynist, livin’ inside his songs
– Dhèwèké narsis, misoginis, urip ing njero lagu-laguné
Try destroyin’ families rather than takin’ care of his own
– Coba ngrusak kulawarga tinimbang ngurus dhewe
Should be teachin’ you time tables or watchin’ Frozen with you
– Kudu mulang sampeyan meja wektu utawa nonton Beku Karo sampeyan
Or at your eleventh birthday singin’ poems with you
– Utawa ing ulang tahun kaping sewelas nyanyi puisi karo sampeyan
Instead, he be in Turks payin’ for sex and poppin’ Percs, examples that you don’t deserve
– Nanging, dhèwèké nganggo Basa Turki bayar gaji dan pipis, tuladha sing ora pantes
I wanna tell you that you’re loved, you’re brave, you’re kind
– Kau cinta, kau cinta, kau cinta, kau cinta, kau cinta, kau cinta, kau cinta
You got a gift to change the world, and could change your father’s mind
– Kowé nduwé hadiah kanggo ngowahi donya, lan isa ngowahi pikirané bapakmu
‘Cause our children is the future, but he lives inside confusion
– Amarga anak-anakku iku masa depan, nanging dheweke urip ing njero kebingungan
Money’s always been illusion, but that’s the life he’s used to
– Dhuwit tansah dadi ilusi, nanging iku urip kang digunakake kanggo
His father prolly didn’t claim him neither
– Bapakipun prolly boten ngaken piyambakipun
History do repeats itself, sometimes it don’t need a reason
– Sajarah aja mbaleni dhewe, kadhangkala iku ora perlu alesan
But I would like to say it’s not your fault that he’s hidin’ another child
– Nanging aku pengin ngomong iku ora salahmu sing ndhelikake ‘ anak liyané
Give him grace, this the reason I made Mr. Morale
– Maringi sih-rahmat, iki alesan aku digawe Pak Moral
So our babies like you can cope later
– Supaya bayi kita kaya sampeyan bisa ngrampungake mengko
Give you some confidence to go through somethin’, it’s hope later
– Mantap gan infonya, semoga bermanfaat nanti
I never wanna hear you chase a man ’cause it’s feral behavior
– Aku ora tau krungu sampeyan nguber wong amarga iku prilaku liar
Sittin’ in the club with sugar daddies for validation
– Lungguh ing klub karo bapak gula kanggo validasi
You need to know that love is eternity and trumps all pain
– Sampeyan kudu ngerti yen katresnan iku kalanggengan lan ngatasi kabeh rasa lara
I’ll tell you who your father is, just play this song when it rains
– Nanti aku kasi tau sapa bapakmu, mung main lagu iki nalika udan
Yes, he’s a hitmaker, songwriter, superstar, right
– Ya, dheweke dadi hitmaker, penulis lagu, superstar, bener
And a fuckin’ deadbeat that should never say “more life”
– Lan fucking ‘deadbeat sing ora kudu ngomong ” luwih urip”
Meet the Grahams
– Ketemu Grahams

Dear Aubrey
– Sayang Aubrey
I know you probably thinkin’ I wanted to crash your party
– Aku tau kamu mungkin mikir aku pengin ngrusak pesta sampeyan
But truthfully, I don’t have a hatin’ bone in my body
– Jujur, aku ora nduwé balung ing awakku
This supposed to be a good exhibition within the game
– Iki mesthine dadi pameran sing apik ing game kasebut
But you fucked up the moment you called out my family’s name
– Tp kau dh ckp dh masa tu kau panggil nama family aku
Why you had to stoop so low to discredit some decent people?
– Apa sebabé kowé kudu mudhun banget kanggo ngrusak wong-wong sing sopan?
Guess integrity is lost when the metaphors doesn’t reach you
– Tebakan integritas ilang nalika metafora ora tekan sampeyan
And I like to understand ’cause your house was never a home
– Aku suka bgtau … sebab umah kau tak pernah dok umah
Thirty-seven, but you showin’ up as a seven-year-old
– Pitung puluh pitu, nanging kowé katon kaya bocah umur pitung taun
You got gamblin’ problems, drinkin’ problems, pill-poppin’ and spendin’ problems
– Sampeyan duwe masalah gamblin’, masalah ngombe’, pil-poppin’ lan mbuwang’ masalah
Bad with money, whorehouse
– Ala karo dhuwit, omah pelacuran
Solicitin’ women problems, therapy’s a lovely start
– Solicitin ‘ masalah wanita, terapi minangka wiwitan sing apik
But I suggest some ayahuasca, strip the ego from the bottom
– Nanging aku nyaranake sawetara ayahuasca, nyopot ego saka ngisor
I try to empathize with you ’cause I know that you ain’t been through nothin’
– Aku nyoba kanggo empati karo sampeyan ‘amarga aku ngerti sing ora wis liwat apa-apa’
Crave entitlement, but wanna be liked so bad that it’s puzzlin’
– Crave entitlement, nanging isih bisa disenengi dadi ala sing iku puzzlin’
No dominance, let’s recap moments when you didn’t fit in
– Ora ana dominasi, ayo ngringkes wektu nalika sampeyan ora pas
No secret handshakes with your friend
– Ora ana salaman rahasia karo kanca
No culture cachet to binge, just disrespectin’ your mother
– Ora ana cachet budaya bingung, mung ngajèni ibumu
Identity’s on the fence, don’t know which family will love ya
– Wahhhhhhhhhhhh … tak tau la family mana nak cinta … hahaha
The skin that you livin’ in is compromised in personas
– Kulit sing sampeyan urip ing kompromi ing personas
Can’t channel your masculine even when standin’ next to a woman
– Ora bisa ngarahake maskulin sanajan ngadeg ing jejere wanita
You a body shamer, you gon’ hide them baby mamas, ain’t ya?
– Wah mantap gan, ijin copas ya mbak?
You embarrassed of ’em, that’s not right, that ain’t how mama raised us
– Isin karo wong-wong mau, ora bener, ora kaya ngono ibu nggedhèkké awaké dhéwé
Take that mask off, I wanna see what’s under them achievements
– Bawa topeng itu, aku mau lihat apa saja prestasi
Why believe you? You never gave us nothin’ to believe in
– Apa sebabé kowé pracaya? Kowé ora tau mènèhi kita apa-apa kanggo pracaya
‘Cause you lied about religious views, you lied about your surgery
– Amarga kowé ngapusi bab pandhangan agama, kowé ngapusi bab operasi
You lied about your accent and your past tense, all is perjury
– Kowé ngapusi bab aksenmu lan jaman mbiyèn, kabèh kuwi sumpah palsu
You lied about your ghostwriters, you lied about your crew members
– Kowé ngapusi bab para panulis hantu, kowé ngapusi bab para kru
They all pussy, you lied on ’em, I know they all got you in ’em
– Kabeh padha pussy, sampeyan ngapusi ing ’em, aku ngerti kabeh padha tak sampeyan ing’ em
You lied about your son, you lied about your daughter, huh
– Kau tipu anak kau, kau tipu kakak kau, haha
You lied about them other kids that’s out there hopin’ that you come
– Kowé ngapusi bab bocah-bocah liyané sing ana ing njaba muga-muga kowé teka
You lied about the only artist that can offer you some help
– Kowé ngapusi bab siji sijiné seniman sing isa mbantu kowé
Fuck a rap battle, this a long life battle with yourself
– Jancok perang rap, iki perang urip dawa karo dhewe


Kendrick Lamar

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: