Shakira – Acróstico Spanyol Maca & Padusan Tutulung

Vidéo Klip

Maca

Me enseñaste que el amor no es una estafa
– Kau ajar aku cinta bkn cinta
Y que cuando es real no se acaba
– Lan nalika iku nyata iku ora mungkasi
Intenté que no me veas llorar
– Aku nyoba ora supaya sampeyan ndeleng kula nangis
Que no veas mi fragilidad
– Supaya kau tak nampak rapuh aku

Pero las cosas no son siempre como las soñamos
– Nanging samubarang ora tansah kaya sing kita impen
A veces corremos, pero no llegamos
– Kadhangkala kita mlayu, nanging kita ora tekan kana
Nunca dudes que aquí voy a estar
– Gak usah ragu kalo aku disini
Háblame, que te voy a escuchar
– Ngobrol karo aku, aku bakal ngrungokake

Uh, y aunque la vida me tratara así
– Wah kalo hidup gw kayak gini
Voy a ser fuerte solo para ti
– Aku bakal kuwat mung kanggo kowé

Lo único que quiero es tu felicidad
– Sing tak karepke mung sliramu
Y estar contigo
– Lan dadi karo kowé
Una sonrisa tuya es mi debilidad
– Senyum dari kamu tèrsèbut tèrsènyum

Quererte sirve de anestesia al dolor
– Tresna sampeyan dadi anestesi kanggo rasa lara
Hace que me sienta mejor
– Aku rumangsa luwih apik
Para lo que necesites, estoy
– Apapun yang kau butuh, aku
Viniste a completar lo que soy
– Kowé teka kanggo ngrampungaké apa sing dakkarepake

Se nos rompió solo un plato, no toda la vajilla
– Mung siji piring sing rusak, ora kabèh piring
Y aunque no sé poner la otra mejilla
– Tapi aku tak sanggup tgk pipi liyana
Aprender a perdonar es de sabios
– Sinau kanggo ngapura iku kanggo wong wicaksana
Que solo te salga amor de esos labios
– Mung bisa tresna metu saka sing lambé

Si las cosas se dañan, no se botan
– Nèk kahanané rusak, wong-wong kuwi ora bakal dibuwang
Se reparan
– Padha didandani
Los problemas se afrontan y se encaran
– Masalah diadhepi lan diadhepi
Hay que reírse de la vida
– Kowé kudu ngguyu ing urip
A pesar de que duelan las heridas
– Senajan tatu tatu

Se ha de entregar entero el corazón
– Kabèh ati kudu diparingi
Aunque le hagan daño sin razón
– Senajan wong wong kuwi nglarani dhèwèké tanpa alesan

Lo único que quiero es tu felicidad
– Sing tak karepke mung sliramu
Y estar contigo
– Lan dadi karo kowé
Una sonrisa tuya es mi debilidad
– Senyum dari kamu tèrsèbut tèrsènyum

Quererte sirve de anestesia al dolor
– Tresna sampeyan dadi anestesi kanggo rasa lara
Hace que me sienta mejor
– Aku rumangsa luwih apik
Para lo que necesites, estoy
– Apapun yang kau butuh, aku
Viniste a completar lo que soy
– Kowé teka kanggo ngrampungaké apa sing dakkarepake

Sirve de anestesia al dolor
– Iki minangka anestesi kanggo rasa nyeri
Hace que me sienta mejor
– Aku rumangsa luwih apik
Para lo que necesites, estoy
– Apapun yang kau butuh, aku
Viniste a completar lo que soy
– Kowé teka kanggo ngrampungaké apa sing dakkarepake


Shakira

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: