Tam Sir – Coup du marteau (feat. Team Paiya, Ste Milano, Renard Barakissa, Tazeboy & PSK) Prancis Maca & Padusan Tutulung

Vidéo Klip

Maca

La Côte d’ivoire, Espérance Terre d’Hospitalité reçoit l’Afrique
– Pantai gading, Tanah Keramahan Sugeng Rawuh Afrika
Jour de fête, TAMSIIIR
– Dina riyaya, TAMSIIR
C’est quoi? je vous sens pas hein
– Apa kuwi? Aku nggak bisa ngrasain kamu haha
Ya, eh, j’aime pas hein
– Hahaha .. aku tak suka .. hahaha
Wouh ah
– Wooh ah
Wouh ah
– Wooh ah
Wouh ah
– Wooh ah
Wouh ah
– Wooh ah
Ya là là
– Ya ana ing kana
Wouh ah
– Wooh ah
Wouh ah
– Wooh ah
Wouh ah
– Wooh ah
Appeleeez
– Kalèz

Meme si yé fais kérékété gbou c’est zoo
– Sanajan kowé nglakoni kérékété gbou iku kebun binatang
C’est jour de fête, sort la démarche
– Iku dina riyaya, metu saka lumaku
Woupi
– Woopi (ing basa inggris)
C’est tchor
– Iku chor
Woupi
– Woopi (ing basa inggris)
C’est tchor
– Iku chor
Woupi
– Woopi (ing basa inggris)
C’est tchor eh
– Iku chorh
C’est tchor
– Iku chor
C’est tchor eh
– Iku chorh
C’est tchor
– Iku chor
C’est tchor eh
– Iku chorh
C’est tchor
– Iku chor
C’est tchor eh
– Iku chorh
C’est tchor
– Iku chor
Tché
– Tché
Tché
– Tché
On est dedans
– Kita ana ing

Èpkêssè, elle a perdu son tchouroukou
– Èpkêsè, dhèwèké kélangan tchouroukou
Allons avec ça
– Ayo kang pindhah karo iki
Èpkêssè, elle a perdu son tchouroukou
– Èpkêsè, dhèwèké kélangan tchouroukou
Allons avec ça, tchou tchou
– Ayo dong ikutan ngantri, tq
Èpkêssè, elle a perdu son tchouroukou
– Èpkêsè, dhèwèké kélangan tchouroukou
Allons avec ça
– Ayo kang pindhah karo iki
Èpkêssè
– Aksès
Ya pas conseils hein
– Gak ada tips kan
Allume seulement
– Mung nguripake

Eh Qiz tobolez, Coup du Marteau (Gbin gbin gbin)
– Hé Qiz tobolez, Pukulan Palu (Gbin gbin gbin)
Descends en Coup du Marteau (Guin guin guin)
– Turun dgn Kangkung (Guin guin guin)
On pousse (Descends en coup du ma eh), on pousse, on pousse
– Kita push (Njaluk mati mah), kita push, kita push
On pousse, on pousse, on pousse
– Kita push, kita push, kita push
Coup du Marteau, le Coup de Marteau
– Pukulan palu, Pukulan Palu

Tu fais ça pour quoi?
– Apa sing dilakoni iki kanggo?
Ya coup d’pied dedans hein
– Ya kick ing huh
Hommage à toi Président Douk Saga
– Hormat Kanggo Kowé Présidhèn Douk Saga
Venez, Venez danser
– Ayo, ayo lan tari
La Côte d’ivoire reçoit l’Afrique, ça va chauffer
– Pantai gading Afrika, Bakal dadi panas
On fait ça bien, on t’a parlé, Ici c’est la joie
– Kita nindakake kanthi bener, kita wis ngomong karo sampeyan, Ing Kene iku kabungahan
Tout est carré
– Kabèh ana ing alun-alun
Lui qui, mais c’est qui qui s’est barré eh
– Sapa sing ninggalké, nanging sapa sing ninggalké
Coup du Marteau
– Pukulan Saka Palu

Regardez comment on maitrise le wé
– Nonton cara kita nguwasani kita
Tous les drapeaux sont levés
– Kabèh gendéra diangkat
Africa, on en est fier
– Afrika, kita bangga karo iku
Allez toujours debout
– Tansah mlaku ing sikilmu
On est jamais fé
– Kita ora tau fé

Wouh ah
– Wooh ah
Wouh ah
– Wooh ah
Wouh ah
– Wooh ah
Wouh ah
– Wooh ah
Wouh ah
– Wooh ah
Wouh ah
– Wooh ah
Wouh ah
– Wooh ah
Wouh ah
– Wooh ah
Tchouka, Tchoukaka
– Chuka, Chukaka
Tchouka, Tchoukaka
– Chuka, Chukaka
Tchouka, Tchoukaka
– Chuka, Chukaka
Tchouka, tchou tchou
– Tchouka, tchou tchou

Qui mousse? c’est nous
– Sapa sing busa? iki kita
Qui mousse? c’est nous
– Sapa sing busa? iki kita
Qui mousse? c’est nous
– Sapa sing busa? iki kita
Qui mousse? c’est nous
– Sapa sing busa? iki kita
Qui mousse? c’est nous
– Sapa sing busa? iki kita
Qui mousse? c’est nous
– Sapa sing busa? iki kita
Qui mousse? c’est nous
– Sapa sing busa? iki kita
Descends
– Mudhun
Descends
– Mudhun
Tchou tchou bawin
– Wong choo bawin
Tchou tchou bawin
– Wong choo bawin
Tchou tchou bawin
– Wong choo bawin
Tchou tchou bawin
– Wong choo bawin
Tchou tchou bawin
– Wong choo bawin
Tchou tchou bawin
– Wong choo bawin
Eh les gars, on se met en position
– Ayo position-position masuk posisi

Meme si yé fais kérékété gbou c’est zoo
– Sanajan kowé nglakoni kérékété gbou iku kebun binatang
C’est jour de fête, sort la démarche
– Iku dina riyaya, metu saka lumaku
Woupi
– Woopi (ing basa inggris)
C’est tchor
– Iku chor
Woupi
– Woopi (ing basa inggris)
C’est tchor
– Iku chor
Woupi
– Woopi (ing basa inggris)
C’est tchor eh
– Iku chorh
C’est tchor
– Iku chor
C’est tchor eh
– Iku chorh
C’est tchor
– Iku chor
C’est tchor eh
– Iku chorh
C’est tchor
– Iku chor
C’est tchor eh
– Iku chorh
C’est tchor
– Iku chor
Tché
– Tché
Tché
– Tché
On est dedans
– Kita ana ing

Èpkêssè, elle a perdu son tchouroukou
– Èpkêsè, dhèwèké kélangan tchouroukou
Allons avec ça
– Ayo kang pindhah karo iki
Èpkêssè, elle a perdu son tchouroukou
– Èpkêsè, dhèwèké kélangan tchouroukou
Allons avec ça, tchou tchou
– Ayo dong ikutan ngantri, tq
Èpkêssè, elle a perdu son tchouroukou
– Èpkêsè, dhèwèké kélangan tchouroukou
Allons avec ça
– Ayo kang pindhah karo iki
Èpkêssè
– Aksès

Si tu es fatigué, faut djor hein
– Kalau dh bosan, nk tgk dh
Nous on est là
– Kita ana ing kéné

Eh Qiz tobolez, Coup du Marteau (Gbin gbin gbin)
– Hé Qiz tobolez, Pukulan Palu (Gbin gbin gbin)
Descends en Coup du Marteau (Guin guin guin)
– Turun dgn Kangkung (Guin guin guin)
On pousse (Descends en coup du ma eh), on pousse, on pousse
– Kita push (Njaluk mati mah), kita push, kita push
On pousse, on pousse, on pousse
– Kita push, kita push, kita push
Coup du Marteau, le Coup de Marteau
– Pukulan palu, Pukulan Palu

Ya là
– Ya ana
Ya là
– Ya ana
Ya là
– Ya ana
Ya là
– Ya ana
Ya là
– Ya ana
Ya là
– Ya ana

Sharaftou ala bala de Paiya (Bienvenue au pays du Paiya)
– Sharaftou ala Bala De Paiya (Sugeng rawuh ing Tanah Paiya)

Wouh ah
– Wooh ah
Wouh ah
– Wooh ah
Eh wé
– Hé kita
Wouh ah
– Wooh ah
Wouh ah
– Wooh ah
Eh wé
– Hé kita
Wouh ah
– Wooh ah
Wouh ah
– Wooh ah
Eh wé
– Hé kita
Wouh ah
– Wooh ah
Wouh ah
– Wooh ah
Eh wé
– Hé kita
Wouh ah
– Wooh ah
Wouh ah
– Wooh ah

Tchouka, Tchoukaka
– Chuka, Chukaka
Tchouka, Tchoukaka
– Chuka, Chukaka
Tchouka
– Chuka
Ya pas état d’esprit hein
– Ora ana pikiran ya
On est venu pour gagner
– Kita teka kanggo menang


Tam Sir

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: