Vidéo Klip
Maca
When the happy heart is smiling (When the demon heart is crying)
– Senyum-senyum (Jika jantung iblis nangis)
And the Sun is shining bright (And the blood is gushing bright)
– Lan Srengenge sumunar padhang (lan getih sumunar padhang)
Raise up your hat for a funny sight (Raise up your bat for the burning fight)
– Ngangkat munggah topi kanggo ngarsane lucu (Angkat munggah bat kanggo perang kobong)
When your cat is slowly sighing (When your hope is slowly dying)
– Nalika kucing alon-alon nangis (Nalika pangarep-arep sampeyan alon-alon mati)
And its fur is looking white (And your future’s lost its rights)
– Lan wulu katon putih (lan masa depan sampeyan ilang hak)
Make sure to check your mat for mites (Raise up your bat and face the fright)
– Priksa manawa kanggo mriksa mat kanggo mites (Angkat munggah bat lan ngadhepi wedi)
Let’s get your friends and fly a kite (Let’s knock ’em dead into the night)
– Ayo kanca-kanca lan fly layang-layang (Ayo kang ngalahake ‘ em mati menyang wengi)
Come follow me into the dark
– Ayo padha mèlua aku ing pepeteng
With your heart as the ark
– Kanthi atimu minangka ark
Which shall shine you the way
– Kang bakal sumunar ing dalan
Because I’m with you in the dark
– Amarga aku nunggal karo kowé ana ing pepeteng
With your heart as my mark
– Kanthi atimu minangka tandha
Which shall guide you the way, through the waves
– Kang bakal nuntun kowé ing dalan, liwat ombak
Come follow me into the dark
– Ayo padha mèlua aku ing pepeteng
With your heart as the ark
– Kanthi atimu minangka ark
Which shall shine you the way
– Kang bakal sumunar ing dalan
Because I’m with you in the dark
– Amarga aku nunggal karo kowé ana ing pepeteng
With your heart as my mark
– Kanthi atimu minangka tandha
Which shall guide you the way, through the waves
– Kang bakal nuntun kowé ing dalan, liwat ombak
When the sleepy duck is crying (When the demon heart is crying)
– Bila tidur nangis (Bila hati sétan nangis)
And the mom is kiss goodnight (And the blood is gushing bright)
– Lan ibu iku kiss goodnight (lan getih iku gushing padhang)
Raise up your bat for baseball delight (Raise up your bat for the burning fight)
– Angkat bat kanggo bungah baseball (Angkat bat kanggo perang kobong)
When your pancake’s slowly frying (When your hope is slowly dying)
– Nalika pancake alon-alon goreng (Nalika pangarep-arep alon-alon mati)
And your future’s really bright (And your future’s lost its rights)
– Lan masa depan sampeyan pancen padhang (lan masa depan sampeyan ilang hak)
Bring extra smores to the campsite (Raise up your bat and face the fright)
– Nggawa smores ekstra kanggo camping (Angkat bat lan ngadhepi wedi)
I bet my friends still want a bite (Let’s knock ’em dead into the night)
– Aku yakin kanca-kancaku isih pengin gigitan (Ayo ngetokke wong mati ing wayah wengi)
