Era7capone – SONBAHAR Túrik Tekst Pesnı & Qazaq (latyn) Aýdarmalar

Beıneklıp

Tekst Pesnı

Hiç ışık yoktu
– Jaryq múlde bolmady
Bu yüzden parladım, çünkü elimde başka şık yoktu
– Sondyqtan men jarqyradym, óıtkeni mende basqa shık bolmady
Gömlekte kırışık çokken artık Prada’sı Zorlu’da stoklu
– Kóılekte ájimder kóp bolǵanymen, Prada qazir Zorlu-da jınaqtalǵan
Bu arabaya ilk binişim, ilk gidişin yüzünden yarı yolda çektiğim otostoptu
– Bul kólikke birinshi ret mingenim avtostoppen júrý boldy, men seniń birinshi ketýińe baılanysty jarty jolda toqtadym
Yaprak dalından koptu, sonbahar sadece bahaneymiş
– Japyraq butaqtan úzilip ketti, kúz tek syltaý boldy
Sorsana, sebep neymiş, sende bütün sebepler yalan
– Menen surańyz, sebebi nede, sizde ótirik aıtýdyń barlyq sebepteri bar
Tüm papatyalar kirlenmiş, sensin bu hikâyede yanan
– Barlyq romashkalar lastanǵan, siz bul oqıǵada janyp jatqan jalǵyz adamsyz
Hikâye sen’le başladı, sensiz yazılıyo’ ama sensiz bitmesi haram
– Áńgime senen bastaldy, sensiz jazylǵan, biraq sensiz bitýge tyıym salynǵan
Bi’ gelsen tamam
– Eger siz kelseńiz, jaqsy

Gelme, istemem
– Kelme, men qalamaımyn
Bırak öyle, yarım kalsın, gelme, istemem
– Osylaı bolsyn, jartysy bolsyn, kelme, qalamaımyn
Gözlerinde gördüm aşkı, gelmek istemem
– Men seniń kózińnen mahabbatty kórdim, kelgim kelmeıdi
Öldüğümde mezarıma gelme, istemem
– Men ólgende qabirime kelme, qalamaımyn
Bırak öyle, yarım kalsın, gelme, istemem (Gelme, istemem)
– Osylaı bolsyn, jartysy bolsyn, kelme, men qalamaımyn (kelme, men qalamaımyn)

Lütfen çık aklımdan, bari or’da yalnız kalayım
– Ótinemin, meniń basymnan ketińiz, kem degende men jalǵyz qalamyn nemese
Seninle olsun, sen “Yap” de, yapayım
– Janyńda bol, sen “Iste” aıt, men isteımin
Öyle kalsın, sen sar, ben başayım
– Osylaı júre ber, orap al, men sheshemin
Bi’ kere olsun aray’ım
– Men bul joly shaqyramyn’

Gelme, istemem
– Kelme, men qalamaımyn
Bırak öyle, yarım kalsın, gelme, istemem
– Osylaı bolsyn, jartysy bolsyn, kelme, qalamaımyn
Gözlerinde gördüm aşkı, gelmek istemem
– Men seniń kózińnen mahabbatty kórdim, kelgim kelmeıdi
Öldüğümde mezarıma gelme, istemem
– Men ólgende qabirime kelme, qalamaımyn
Bırak öyle, yarım kalsın, gelme, istemem
– Osylaı bolsyn, jartysy bolsyn, kelme, qalamaımyn

(Hiç ışık yoktu)
– (Jaryq bolǵan joq)
(Bu yüzden parladım, çünkü elimde başka şık yoktu)
– (Sondyqtan men jarqyradym, óıtkeni mende basqa stıldi bolǵan joq)
(Gömlekte kırışık çokken artık Prada’sı Zorlu’da stoklu)
– (Kóılekte ájimder kóp bolǵanymen, Onyń Prada-sy Qazir Zorlu-da jınaqtalǵan)
(Bu arabaya ilk binişim, ilk gidişin yüzünden yarı yolda çektiğim otostoptu)
– (Men bul kólikke birinshi ret mingenimde, men seniń birinshi ketýińe baılanysty jarty jolda kele jatqan avtostoppen júrdim)
(Yaprak dalından koptu, sonbahar sadece bahaneymiş)
– (Japyraq butaqtan úzilip ketti, kúz tek syltaý boldy)
(Sorsana, sebep neymiş, sende bütün sebepler yalan)
– (Menen surańyz, sebebi nede, sizde ótirik aıtýdyń barlyq sebepteri bar)
(Tüm papatyalar kirlenmiş, sensin bu hikâyede yanan)
– (Barlyq romashkalar las, bul áńgimede sen janyp tursyń)
(Hikâye sen’le başladı, sensiz yazılıyo’ ama sensiz bitmesi haram)
– (Áńgime sizden bastaldy, ol sizsiz jazylǵan, biraq sizsiz aıaqtaýǵa tyıym salynǵan)
(Bi’ gelsen tamam)
– (Eger siz kelseńiz, jaraıdy)
(SNOW)
– (QAR)
(KE-KE-KERO)
– (KE-KE-KERO)


Era7capone

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: