Damso – Pa Pa Paw Француз Текст Песни & Қазақ Аудармалар

Бейнеклип

Текст Песни

Boumi’
– Бум’
You know, I don’t like to do that
– Білесіз бе, мен мұны істегенді ұнатпаймын

Clic, clac, pa-pa-paw
– Шертіңіз, шертіңіз, па-па-табан
La vie n’est plus qu’un souvenir, t’es partie pour ne plus revenir
– Өмір-бұл жай ғана естелік, сен ешқашан қайтып келмеу үшін кетіп қалдың
Du mal à vérifier si mon cœur est bien en place
– Менің жүрегімнің орнында екенін тексеру қиын
Dis-moi la vérité, celle quand les yeux sont en face
– Шынымды айтсам, көз алдымда тұрған адам
Clic, clac, pa-pa-paw
– Шертіңіз, шертіңіз, па-па-табан
La vie n’est plus qu’un souvenir, t’es partie pour ne plus revenir
– Өмір-бұл жай ғана естелік, сен ешқашан қайтып келмеу үшін кетіп қалдың
Du mal à vérifier si mon cœur est bien en place
– Менің жүрегімнің орнында екенін тексеру қиын
Dis-moi la vérité, celle quand les yeux sont en face
– Шынымды айтсам, көз алдымда тұрған адам

En pleurs sont les étoiles qui scintillent plus au bal de la nuit
– Түнгі допта көбірек жыпылықтайтын жұлдыздар жылайды
On d’vient comme des épaves qui s’accumulent au bord de la rive
– Біз ол жерден жағалаудың шетінде жиналатын сынықтар сияқты келеміз
Tu m’attires un peu plus tous les jours, je le sens
– Сіз мені күн сайын аздап қызықтырасыз, мен оны сезінемін
Ton train d’vie coûte cher, je crois que j’vais perdre de l’argent
– Сіздің өмір салтыңыз қымбат, мен ақша жоғалтамын деп ойлаймын
Mais le risque de l’amour (C’est d’y croire seul en étant à deux)
– Бірақ махаббат қаупі (екеуімен бірге болған кезде оған жалғыз сену)
Traumatisé car un jour (J’ai cru si fort à en perdre les yeux)
– Жарақат алды, өйткені бір күні (мен көзімді жоғалту өте қиын деп ойладым)
Depuis devenu malhonnête car honnêtement, j’n’aime plus les gens
– Содан бері мен адал емес болып қалдым, өйткені шынымды айтсам, мен енді адамдарды ұнатпаймын
L’amour, le vrai, coûte cher et je n’veux plus perdre de l’argent
– Шынайы махаббат қымбат, мен енді ақша жоғалтқым келмейді

Clic, clac, pa-pa-paw
– Шертіңіз, шертіңіз, па-па-табан
La vie n’est plus qu’un souvenir, t’es partie pour ne plus revenir
– Өмір-бұл жай ғана естелік, сен ешқашан оралмау үшін кетіп қалдың
Du mal à vérifier si mon cœur est bien en place
– Менің жүрегімнің орнында екенін тексеру қиын
Dis-moi la vérité, celle quand les yeux sont en face
– Шынымды айтсам, көз алдымда тұрған адам
Clic, clac, pa-pa-paw
– Шертіңіз, шертіңіз, па-па-табан
La vie n’est plus qu’un souvenir, t’es partie pour ne plus revenir
– Өмір-бұл жай ғана естелік, сен ешқашан оралмау үшін кетіп қалдың
Du mal à vérifier si mon cœur est bien en place
– Менің жүрегімнің орнында екенін тексеру қиын
Dis-moi la vérité, celle quand les yeux sont en face
– Шынымды айтсам, көз алдымда тұрған адам

Mais la vérité, tu n’sais plus l’entendre, on a déjà essayé
– Бірақ шындық, сіз енді оны қалай еститініңізді білмейсіз, біз қазірдің өзінде тырыстық
Tu sais que seuls on pourrait se rendre si on devait continuer
– Білесіз бе, егер біз алға ұмтылуымыз керек болса, біз ғана беріле аламыз
Quand on s’sépare, tu sais, tu me manques car je ne sais plus qui tu es
– Біз ажырасқанда, білесің бе, мен сені сағындым, өйткені сенің кім екеніңді енді білмеймін
Je voulais que tu m’entendes mieux, mieux, mais
– Мен сенің мені жақсырақ, жақсырақ тыңдағаныңды қалаймын, бірақ
Mêler, mêler, l’Humain ne fait que s’emmêler
– Араластырыңыз, араластырыңыз, Адам тек шатасады
Pleurer, pleurer, les joues, de larmes, étaient noyées
– Жылап, жылап, щеки, көз жасымен, суға батып кетті
Mêler, mêler, on ne savait que s’abîmer
– Араластырыңыз, араластырыңыз, біз тек зақымдануды білдік
J’préfère que tu restes un souvenir
– Мен сенің есіңде қалғаныңды қалаймын

Clic, clac, pa-pa-paw
– Шертіңіз, шертіңіз, па-па-табан
La vie n’est plus qu’un souvenir, t’es partie pour ne plus revenir
– Өмір-бұл жай ғана естелік, сен ешқашан оралмау үшін кетіп қалдың
Du mal à vérifier si mon cœur est bien en place
– Менің жүрегімнің орнында екенін тексеру қиын
Dis-moi la vérité, celle quand les yeux sont en face
– Шынымды айтсам, көз алдымда тұрған адам
Clic, clac, pa-pa-paw
– Шертіңіз, шертіңіз, па-па-табан
La vie n’est plus qu’un souvenir, t’es partie pour ne plus revenir
– Өмір-бұл жай ғана естелік, сен ешқашан қайтып келмеу үшін кетіп қалдың
Du mal à vérifier si mon cœur est bien en place
– Менің жүрегімнің орнында екенін тексеру қиын
Dis-moi la vérité, celle quand les yeux sont en face
– Шынымды айтсам, көз алдымда тұрған адам

En souvenir, je te veux, mais plus jamais je reste
– Жадымда мен сені қалаймын, бірақ мен енді ешқашан қалмаймын
En souvenir, je nous veux, mais plus jamais d’averse
– Менің есімде, мен бізді қалаймын, бірақ енді ешқашан жаңбыр жаумайды
Et si toujours je te veux, j’aime mieux t’avoir en rêve
– Ал егер мен сені әлі де қаласам, сенің түсімде болғаныңды қалаймын
Ignorer la vie dans un souvenir, ouh, ouh
– Жадтағы өмірді елемеу, оох, оох
Mêler, mêler, l’Humain ne fait que s’emmêler
– Араластырыңыз, араластырыңыз, Адам тек шатасады
Pleurer, pleurer, les larmes auraient pu nous tuer
– Жылау, жылау, көз жасымыз бізді өлтіруі мүмкін
Mêler, mêler, on aurait pu se détester
– Аралас, аралас, біз бір-бірімізді жек көруіміз мүмкін еді
Je préfère que tu restes un souvenir
– Мен сенің жадыңда қалғаныңды қалаймын


Damso

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: