Бейнеклип
Текст Песни
By
– Туралы
Walk on by
– Жанынан өтіңіз
Walk on by
– Жанынан өтіңіз
Walk on by
– Жанынан өтіңіз
Walk on by
– Жанынан өтіңіз
Yeah, bitch, I said what I said
– Иә, қаншық, мен айтқанымды айттым
I’d rather be famous instead (walk on by)
– Мен оның орнына атақты болғанды қалаймын (өту)
I let all that get to my head
– Мен мұның бәріне басымды айналдыруға рұқсат бердім
I don’t care, I paint the town red (walk on by)
– Маған бәрібір, мен қаланы қызыл түске бояймын (өтіп бара жатырмын)
Bitch, I said what I said
– Қаншық, мен айтқанымды айттым
I’d rather be famous instead (walk on by)
– Мен оның орнына атақты болғанды қалаймын (өту)
I let all that get to my head
– Мен мұның бәріне басымды айналдыруға рұқсат бердім
I don’t care, I paint the town red (walk on by)
– Маған бәрібір, мен қаланы қызыл түске бояймын (өтіп бара жатырмын)
Mm, she the devil
– Мм, ол шайтан
She a bad lil’ bitch, she a rebel (walk on by)
– Ол жаман кішкентай қаншық, ол бүлікші (өтіп бара жатып)
She put her foot to the pedal
– Ол аяғын педальға тигізді
It’ll take a whole lot for me to settle (walk on by)
– Маған бәрін шешуге көп уақыт кетеді (өту)
Mm, she the devil
– Мм, ол шайтан
She a bad lil’ bitch, she a rebel (walk on by)
– Ол жаман кішкентай қаншық, ол бүлікші (өтіп бара жатып)
She put her foot to the pedal
– Ол аяғын педальға тигізді
It’ll take a whole lot for me (yeah) to settle (walk on by)
– Маған тынышталу үшін көп уақыт қажет (иә) (өту)
Yeah, said my happiness is all of your misery
– Ия, менің бақытым сенің барлық азаптарың деп айтты.
I put good dick all in my kidneys (walk on by)
– Мен бүйрегіме жақсы Дик отырғызамын (өтіп бара жатырмын)
This Margiel’ don’t come with no jealousy
– Бұл Маргел қызғанышсыз келеді
My illness don’t come with no remedy (walk on by)
– Менің ауруымның лекарства жоқ (өту)
I am so much fun without Hennessy
– Мен Хеннессисіз өте қызықпын
They just want my love and my energy (walk on by)
– Оларға менің сүйіспеншілігім мен энергиям қажет (өтіп бара жатып)
You can’t talk no shit without penalties
– Сіз жазасыз сөйлей алмайсыз
Bitch, I’m in yo’ shit if you send for me (walk on by)
– Қаншық, егер сен мені жіберсең, мен сенің ақымақтығыңда боламын (өтіп бара жатырсың)
I’m going to glow up one more time
– Мен тағы да Жарқыраймын
Trust me, I have magical foresight (walk on by)
– Маған сеніңіз, менде сиқырлы көрегендік бар (өтіп кетіңіз)
You gon’ see me sleepin’ in courtside
– Сіз менің сотта ұйықтап жатқанымды көресіз.
You gon’ see me eatin’ ten more times (walk on by)
– Сіз менің тағы он рет тамақтанғанымды көресіз (өтіп кетіңіз)
Ugh, you can’t take that bitch nowhere
– Фу, сен бұл қаншықты ешқайда апара алмайсың
Ugh, I look better with no hair (walk on by)
– Фу, мен шашсыз жақсы көрінемін (өтіп бара жатырмын)
Ugh, ain’t no sign I can’t smoke here
– Фу, мен мұнда темекі шегуге болмайтыным туралы ешқандай белгі жоқ
Ugh (yeah), gimme the chance and I’ll go there (walk on by)
– Уау (иә), маған мүмкіндік бер, Мен сонда барамын (өтіп бара жатырмын)
Yeah, bitch, I said what I said
– Иә, қаншық, мен айтқанымды айттым
I’d rather be famous instead (walk on by)
– Мен оның орнына атақты болғанды қалаймын (өту)
I let all that get to my head
– Мен мұның бәріне басымды айналдыруға рұқсат бердім
I don’t care, I paint the town red (walk on by)
– Маған бәрібір, мен қаланы қызыл түске бояймын (өтіп бара жатырмын)
Bitch, I said what I said
– Қаншық, мен айтқанымды айттым
I’d rather be famous instead (walk on by)
– Мен оның орнына атақты болғанды қалаймын (өту)
I let all that get to my head
– Мен мұның бәріне басымды айналдыруға рұқсат бердім
I don’t care, I paint the town red (walk on by)
– Маған бәрібір, мен қаланы қызыл түске бояймын (өтіп бара жатырмын)
Mm, she the devil
– Мм, ол шайтан
She a bad lil’ bitch, she a rebel (walk on by)
– Ол жаман кішкентай қаншық, ол бүлікші (өтіп бара жатып)
She put her foot to the pedal
– Ол аяғын педальға тигізді
It’ll take a whole lot for me to settle (walk on by)
– Маған бәрін шешуге көп уақыт кетеді (өту)
Mm, she the devil
– Мм, ол шайтан
She a bad lil’ bitch, she a rebel (walk on by)
– Ол жаман кішкентай қаншық, ол бүлікші (өтіп бара жатып)
She put her foot to the pedal
– Ол аяғын педальға тигізді
It’ll take a whole lot (yeah) for me to settle (walk on by)
– Маған тынышталу үшін көп уақыт қажет (иә) (өту)
Yeah, said pop make money, now you try, bitch
– ИЯ, әкем ақша табу керек деді, енді сіз оны сынап көріңіз, қаншық
You could use a revamp with a new vibe, sis (walk on by)
– Сізге жаңа атмосферамен жөндеу кедергі болмас еді, әпке (өтіп бара жатып)
I don’t need a big feature or a new sidekick
– Маған үлкен функция немесе жаңа көмекші қажет емес
I don’t need a new fan ’cause my boo like it (walk on by)
– Маған жаңа жанкүйер керек емес, өйткені менің жігітім оны жақсы көреді (өтіп бара жатыр)
I don’t need to wear a wig to make you like it
– Сізге ұнау үшін маған парик киюдің қажеті жоқ
I’m a two-time bitch, you ain’t knew I’d win? (Walk on by)
– Мен екі рет қаншықпын, Сен менің жеңетінімді білмедің бе? (Біз өтіп бара жатырмыз)
Throw a shot like you tryna have a food fight then
– Содан кейін тамақ үшін төбелесуге тырысып жатқандай кейіп танытыңыз
All my opps waitin’ for me to be you, I bet (walk on by)
– Менің барлық қарсыластарым Сен болуымды күтеді (мен өтіп кетемін).
Said I got drive, I don’t need a car
– Менің жүргізушім бар, маған көлік керек емес деді
Money really all that we fiendin’ for (walk on by)
– Ақша-бұл біз күресетін барлық нәрсе (біз өтіп бара жатырмыз)
I’m doin’ things they ain’t seen before
– Мен олар бұрын көрмеген нәрселерді жасаймын.
Fans ain’t dumb, but extremists are (walk on by)
– Жанкүйерлер мылқау емес, бірақ экстремистер (өтіп бара жатыр)
I’m a demon lord
– Мен жындардың әміршісімін
Fall off what? I ain’t seen the horse (walk on by)
– Неден құлау керек? Мен жылқыны көрмедім (өтіп бара жатырмын)
Called your bluff, better cite the source
– Сіздің блуфыңызды әшкерелеңіз, дереккөзді келтіргеніңіз жөн
Fame ain’t somethin’ that I need no more (walk on by)
– Даңқ маған енді қажет емес нәрсе емес (Мен өтіп бара жатырмын)
‘Cause, bitch, I said what I said
– Өйткені, қаншық, мен айтқанымды айттым
I’d rather be famous instead (walk on by)
– Мен оның орнына атақты болғанды қалаймын (өту)
I let all that get to my head
– Мен мұның бәріне басымды айналдыруға рұқсат бердім
I don’t care, I paint the town red (walk on by)
– Маған бәрібір, мен қаланы қызыл түске бояймын (өтіп бара жатырмын)
Bitch, I said what I said
– Қаншық, мен айтқанымды айттым
I’d rather be famous instead (walk on by)
– Мен оның орнына атақты болғанды қалаймын (өту)
I let all that get to my head
– Мен мұның бәріне басымды айналдыруға рұқсат бердім
I don’t care, I paint the town red (walk on by)
– Маған бәрібір, мен қаланы қызыл түске бояймын (өтіп бара жатырмын)
Mm, she the devil
– Мм, ол шайтан
She a bad lil’ bitch, she a rebel (walk on by)
– Ол жаман кішкентай қаншық, ол бүлікші (өтіп бара жатып)
She put her foot to the pedal
– Ол аяғын педальға тигізді
It’ll take a whole lot for me to settle (walk on by)
– Маған бәрін шешуге көп уақыт кетеді (өту)
Mm, she the devil
– Мм, ол шайтан
She a bad lil’ bitch, she a rebel (walk on by)
– Ол жаман кішкентай қаншық, ол бүлікші (өтіп бара жатып)
She put her foot to the pedal
– Ол аяғын педальға тигізді
It’ll take a whole lot for me to settle (walk on by)
– Маған бәрін шешуге көп уақыт кетеді (өту)
Walk on by
– Жанынан өтіңіз
Walk on by
– Жанынан өтіңіз
Walk on by
– Жанынан өтіңіз
Walk on by
– Жанынан өтіңіз
