Бейнеклип
Текст Песни
Feel it comin’ in the air (yeah)
– Мен оны ауада сезінемін (иә)
Hear the screams from everywhere (yeah)
– Мен барлық жерден айқай естимін (иә)
I’m addicted to the thrill (I’m ready)
– Мен толқуға тәуелдімін (мен дайынмын)
It’s a dangerous love affair (come on)
– Бұл қауіпті махаббат интригасы (келіңіз)
Can’t be scared when it goes down
– Бәрі күл болған кезде қорықпау керек.
Got a problem, tell me now
– Мәселе бар, маған қазір айтыңыз
Only thing that’s on my mind
– Менің ойымда жалғыз нәрсе бар
Is who’s gonna run this town tonight
– Бұл қаланы бүгін кешке кім басқарады
Is who’s gonna run this town tonight
– Бұл қаланы бүгін кешке кім басқарады
We gon’ run this town
– Біз бұл қаланы басқарамыз
We are, yeah, I said it, we are
– Біз, Иә, Мен айттым, біз
This is Roc Nation, pledge your allegiance
– Бұл рок ұлты, адал болуға ант беріңіз
Get your fatigues on, all black everything
– Формаңызды киіңіз, бәрі қара.
Black cards, black cars, all black everything
– Қара карталар, қара машиналар, барлығы қара – бәрі
And our girls are blackbirds ridin’ with they Dillingers
– Ал біздің қыздар-диллингерлерімен бірге жүгіретін қарақұстар.
I get more in depth if you boys really real enough
– Егер сіз шынымен шынайы болсаңыз, мен қосымша ақпарат аламын
This is la Familia, I’ll explain later
– Бұл la Familia, мен кейінірек түсіндіремін
But for now, let me get back to this paper
– Бірақ қазір осы мақалаға қайта оралуға рұқсат етіңіз
I’m a couple bands down and I’m tryin’ to get back
– Мен бірнеше топтан артта қалып, қайта оралуға тырысамын
I gave Doug a grip and lost a flip for five stacks
– Мен Дагтың қолынан ұстап бес стек флиптен айырылдым
Yeah, I’m talkin’ five comma, six zeros, dot zero, here Doug
– Ия, мен бес үтір, алты нөл, нөлдік нүкте туралы айтып отырмын
Back to runnin’ circles ’round n-, now we squared up
– Біз N-айналасында шеңберлермен жүгіруге ораламыз, енді біз теңестірдік
Hold up
– Кідірту
Life’s a game but it’s not fair
– Өмір-бұл ойын, бірақ бұл әділ емес
I break the rules so I don’t care
– Мен ережелерді бұзамын, сондықтан маған бәрібір
So I keep doin’ my own thing
– Сондықтан мен өз ісімді жалғастырамын.
Walkin’ tall against the rain
– Мен жаңбыр астында барлық өсуге барамын
Victory’s within the mile
– Бір миль ішінде жеңу
Almost there, don’t give up now
– Мақсат дерлік, қазір бас тартпаңыз
Only thing that’s on my mind
– Менің ойымда жалғыз нәрсе бар
Is who’s gonna run this town tonight
– Бұл қаланы бүгін кешке кім басқарады
Hey-hey-hey-hey-hey-hey
– Эй-эй-эй-эй-эй-эй-эй
Hey-hey-hey-hey-hey
– Эй-эй-эй-эй-эй-эй
Hey-hey-hey-hey-hey-hey
– Эй-эй-эй-эй-эй-эй-эй
Is who’s gonna run this town tonight (hey-hey-hey-hey-hey)
– Міне, бүгін кешке осы қаланы кім басқарады (эй-эй-эй-эй)
We are, yeah, I said it, we are
– Біз, Иә, Мен айттым, біз
You can call me Caesar, in a dark Caesar
– Сіз мені Цезарь, қараңғыда Цезарь деп атай аласыз
Please follow the leader, so Eric B we are
– Көшбасшыны қадағалаңыз, сондықтан Эрик Би, Біз
Microphone fiend, this the return of the God
– Микрофоннан шыққан шайтан, бұл Құдайдың оралуы
Peace, God, ah, ah, it ain’t no nobody fresher
– Әлем, Құдай, ах, ах, жаңа ешкім жоқ
I’m in Maison, ah, Martin Margiela
– Мен Мартин Маргелдің үйіндемін
On the table, screamin’
– Үстелде айқайлап
“F- the other side, they’re jealous”
– “Екінші жағынан, олар қызғанады”
We got a banquette full of broads
– Біздің банкетте баб толы
They got a table full of fellas (eww)
– Олардың үстелінде жігіттер көп (фууу)
And they ain’t spendin’ no cake
– Және олар тортқа бір цент жұмсамайды.
They should throw their hand in
– Олар күш салуы керек
‘Cause they ain’t got no spades (eww)
– Өйткені оларда күрек жоқ (фууу)
My whole team got dough
– Менің бүкіл командам әже алды
So my banquette is lookin’ like millionaires’ row (eww)
– Сондықтан менің банкетім миллионерлер қатарына ұқсайды (Фуу)
Life’s a game but it’s not fair
– Өмір-бұл ойын, бірақ бұл әділ емес
I break the rules so I don’t care
– Мен ережелерді бұзамын, сондықтан маған бәрібір
So I keep doin’ my own thing
– Сондықтан мен өз ісімді жалғастырамын.
Walkin’ tall against the rain
– Мен жаңбыр астында барлық өсуге барамын
Victory’s within the mile
– Бір миль ішінде жеңу
Almost there, don’t give up now
– Мақсат дерлік, қазір бас тартпаңыз
Only thing that’s on my mind
– Менің ойымда жалғыз нәрсе бар
Is who’s gonna run this town tonight
– Бұл қаланы бүгін кешке кім басқарады
Hey-hey-hey-hey-hey-hey
– Эй-эй-эй-эй-эй-эй-эй
Hey-hey-hey-hey-hey
– Эй-эй-эй-эй-эй-эй
Hey-hey-hey-hey-hey-hey
– Эй-эй-эй-эй-эй-эй-эй
Is who’s gonna run this town tonight (hey-hey-hey-hey-hey)
– Міне, бүгін кешке осы қаланы кім басқарады (эй-эй-эй-эй)
It’s crazy how you can go from bein’ Joe Blow
– Джо Блоу болуды қалай тоқтатуға болады
To everybody on your d-, no h-
– Сіздің d-дегі барлық адамдар үшін, сағ жоқ-
I bought my whole family whips, no Volvos
– Мен бүкіл отбасыма қамшы сатып алдым, “Вольво”жоқ
Next time I’m in church, please, no photos
– Келесі жолы мен шіркеуде боламын, фотосуреттер жоқ
Police escorts, everybody passports
– Полицияның сүйемелдеуі, барлық төлқұжаттары бар
This the life that everybody ask for
– Бұл бәрі сұрайтын өмір түрі
This the fast life, we are on a crash course
– Бұл жылдам өмір, біз жеделдетілген курстамыз
What you think I rap for, to push a f- RAV4?
– F-RAV4 итеру үшін Мен не үшін рэп айтамын деп ойлайсыз?
But I know that if I stay stunting
– Бірақ мен қысқа болып қалсам, білемін
All these girls only gon’ want one thing
– Бұл қыздардың барлығы біреуін ғана қалайды.
I can spend my whole life goodwill hunting
– Мен бүкіл өмірімді ізгі ниетпен аң аулауға жұмсай аламын
Only good gon’ come is this good when I’m c-
– Жақсы болатын жалғыз нәрсе – Мен болған кезде жақсы болатын нәрсе-
She got a ass that’ll swallow up a G-string
– Оның есегі бар, ол стрингиді жұтып қояды
And up top, uh, two bee stings
– Ал жоғарыда, ух, екі ара шағуы
And I’m beasting off the Riesling
– Мен рислингті аяқтаймын
And my n- just made it out the precinct
– Ал менің н-сайттан жаңа ғана шықты
We give a damn about the drama that your dude bring
– Біз сіздің досыңыздың драмасына мән бермейміз
I’m just tryin’ to change the color on your mood ring
– Мен сіздің көңіл-күйіңізді көтеру үшін сақинаңыздың түсін өзгертуге тырысамын.
Reebok, baby, you need to try some new things
– Рибок, балақай, сіз жаңа нәрсені байқап көруіңіз керек
Have you ever had shoes without shoe strings?
– Сізде шілтерсіз аяқ киім болды ма?
“What’s that, Ye?”, “Baby, these heels”
– “Бұл не, сен?”, “Балақай, мына өкшелер”
“Is that a May- what?”, “Baby, these wheels”
– – Бұл Мамыр-не?”, “Балақай, бұл дөңгелектер”
You trippin’ when you ain’t sippin’, have a refill
– Егер сіз ішпеген кезде сүрінсеңіз, көбірек құйыңыз.
You feelin’ like you runnin’, huh? Now you know how we feel
– Сіз жүгіріп бара жатқандай сезінесіз, иә? Енді сіз біздің не сезінетінімізді білесіз
What’s up?
– Қал қалай?
Hey-hey-hey-hey-hey-hey
– Эй-эй-эй-эй-эй-эй-эй
Hey-hey-hey-hey-hey
– Эй-эй-эй-эй-эй-эй
Hey-hey-hey-hey-hey-hey
– Эй-эй-эй-эй-эй-эй-эй
Hey-hey-hey-hey-hey
– Эй-эй-эй-эй-эй-эй
What’s up?
– Қал қалай?
Hey-hey-hey-hey-hey-hey
– Эй-эй-эй-эй-эй-эй-эй
Hey-hey-hey-hey-hey
– Эй-эй-эй-эй-эй-эй
Hey-hey-hey-hey-hey-hey
– Эй-эй-эй-эй-эй-эй-эй
We gon’ run this town tonight
– Бүгін түнде біз бұл қаланы басқарамыз.
What’s up?
– Қал қалай?
