JID – Glory Ағылшын Текст Песни & Қазақ Аудармалар

Бейнеклип

Текст Песни

Look, uh
– Қараңызшы, ух

Early in the morning, got sun in my eyes
– Таңертең ерте, менің көзіме күн түсті
Giving glory to God, I’m alert and alive
– Құдайды мадақтай отырып, мен сергек және тірімін
I ain’t even sleep, I been workin’, I’m tired
– Мен тіпті ұйықтамаймын, жұмыс істедім, шаршадым
But it’s not gon’ deter my assignment
– Бірақ бұл менің тапсырмамды тоқтатпайды
At the Lord’s service like I’m workin’ a job
– Жаратқан Иенің қызметінде мен жұмыс істеп жатқан сияқтымын
Black man shouted, robbin’ people in Kalb
– Қара адам Айқайлап: “Калбадағы адамдарды тонап жатыр”, – деп айқайлады
Playin’ Crime Mob, he a child of the corn
– Қылмыстық Топты ойнап, ол жүгерінің баласы
Take him into court and on the Bible, he sworn
– Оны сотқа және Киелі Кітапқа апарыңыз, ол ант берді
Take him into church, you know your mom and them goin’
– Оны шіркеуге апарыңыз, сіз анаңызды және олардың кетіп бара жатқанын білесіз’
To praise a King with a crown that’s provided with thorns
– Тікенектермен қамтамасыз етілген тәжі Бар Патшаны мадақтау үшін
Breakin’ rules, skippin’ school, pullin’ fire alarms
– Ережелерді бұзу, мектепті өткізіп жіберу, өрт дабылын өшіру
Got with a crew, made a truce, an alliance was formed
– Экипажбен бірге болды, бітімге келді, одақ құрылды
Got a tool, start shootin’, then the violence was born
– Мен құрал алдым, атуды бастадым, содан кейін зорлық-зомбылық пайда болды
The world spinnin’ as he look into the eye of the storm
– Ол дауылдың көзіне қараған кезде әлем айналады
Pray for the boy, bow head, then lock arms
– Бала үшін дұға ет, басыңды иіп, содан кейін қолыңды құлыпта
And lock your car doors, he could trigger the alarm
– Көлігіңіздің есіктерін құлыптаңыз, ол дабыл қағуы мүмкін
Got caught one time and they left him with just a warnin’
– Бірде мен оны ұстап алдым, олар оны жай ғана ескертумен тастап кетті’
Got baptized in cold water, it turned warm
– Суық суға шомылдыру рәсімінен өтті, ол жылы болды
He blacked out, don’t act out, he ain’t performin’
– Ол есінен танып қалды, әрекет етпеңіз, ол өнер көрсетпейді’
Our only path now is back to prison reform or
– Қазір біздің жалғыз жолымыз-түрме реформасына оралу немесе
Cold world, you know the sad route
– Суық әлем, сіз қайғылы жолды білесіз
The key is get into the game and then cash out
– Ең бастысы-ойынға кіріп, содан кейін қолма-қол ақша алу
Lil’ buddy got to swervin’ in the lane and then crashed out
– Кішкентай “бадди” жолақта свервинге жетіп, содан кейін апатқа ұшырады
It happens when you takin’ the fast route
– Бұл жылдам маршрутты таңдаған кезде болады
But I be tryna understand the mind of where you livin’ in
– Бірақ мен сенің қайда тұратыныңды түсінуге тырысамын
Trauma, to find a way, a reminder, put it behind us
– Жарақат, жол табу, еске салу, оны артта қалдыру
Mission was unaccomplished, it was tough, but in the rough we found diamonds
– Миссия орындалмады, қиын болды, бірақ өрескел жағдайда біз гауһар тастарды таптық
Category, my life a comedy drama
– Санат, менің өмірім комедиялық драма
Come with the comments, come with the sticks or the stones
– Түсініктемелермен келіңіз, таяқшалармен немесе тастармен келіңіз
Come with that red dot, I’m wearin’ Comme des Garçons
– Осы қызыл нүктемен жүріңіз, Мен Comme des Garçons киемін
Better come with a headshot, better hit me, drop me, get me gone
– Жақсы, басыңды атып ал, мені ұр, таста, кет
‘Cause when daylight come, then you gon’ wanna go home
– Себебі күндізгі жарық түскенде үйге қайтқың келеді
Oh (Mhm, let’s go)
– О (Мм, кеттік)

He’s decked us out
– Ол бізді безендірді
Hasn’t God decked you out?
– Құдай сені безендірген жоқ па?
Hasn’t He made you brand new?
– Ол сені мүлдем жаңа етіп жасаған жоқ па?
Brought you up out of the muck and the mire?
– Сізді батпақ пен батпақтан шығарды ма?
Turned you around and placed your feet on solid ground?
– Сізді бұрып, аяғыңызды қатты жерге қойдыңыз ба?
He’s decked you out, can I get a witness? (Uh)
– Ол сені жазалады, мен куәгерге хабарласа аламын ба? (Ух)
And get this (Look, uh)
– Және мынаны алыңыз (Қараңыз, ух)

Nighttime, I can see the stars and moon
– Түнде мен жұлдыздар мен айды көремін
And the light shine down on the wars and wounds
– Ал соғыстар мен жараларға нұр шашады
No guts, no glory, no thugs, no goons
– Батылдық та, даңқ та, бұзақылар да, бұзақылар да жоқ
Just us, my story, my life, my rules, my fight
– Тек біз, менің тарихым, өмірім, ережелерім, күресім
My plight when the light hit the jewels on my ice
– Мұздағы асыл тастарға жарық түскенде менің ауыр жағдайым
My mood, in the club off a lot of shots of Clase Azul
– Менің көңіл-күйім, Клубта Азул Сыныбының көптеген кадрлары бар
Hungover, doin’ million-dollar meetings on Zoom
– Асқыну, Zoom-да миллион долларлық кездесулер өткізу
Let the speaker resume
– Динамикті жалғастыруға рұқсат етіңіз

Ayy, yeah, we can hear you now, go ahead, Victoria
– Айй, иә, біз сені қазір естіп тұрмыз, Алға, Виктория
Hey guys, hey JID, just getting back from a meeting
– Эй, балалар, эй, ДЖИД, мен кездесуден жаңа ғана оралдым
The numbers are looking great and we’re about to get—
– Сандар керемет көрінеді және біз оларды алатын боламыз—

Look, uh
– Қараңызшы, ух
Odds against me (Switch), I’m against the odds
– Коэффициенттер маған қарсы (Ауысу), мен коэффициенттерге қарсымын
Tryna get even, see the evil in my eyes
– Tryna тіпті алуға, менің көз зұлымдық қараңыз
Vengeance is the Lord, so I leave it up to God
– Кек-Жаратқан Ие, сондықтан Мен Оны Құдайға тапсырамын
But if He don’t move forward, I’ma get me mines
– Бірақ егер ол алға ұмтылмаса, мен шахталарды аламын
Had you cleanin’ out your closet, I’ma empty mines
– Егер сіз шкафты тазаласаңыз, мен шахталарды босатамын
And if you tempt me, sinner send ’em six feet down
– Ал егер сен мені азғырсаң, күнәкар оларды алты фут төмен жібереді
Take a drive ’til Xzibit come and pimp me ride
– Xzibit келіп, мені сутенер мінгенше көлікпен жүріңіз
I make her switch anything that ain’t gon’ get me time
– Мен оны маған уақыт бермейтін нәрсені өзгертуге мәжбүрлеймін
You get the gist, just in case I’m in the wrong state of mind
– Егер мен дұрыс емес көңіл-күйде болсам, сіз оның мәнін түсінесіз
Which I am most the time, but then I toe a thin line
– Бұл мен үшін ең көп уақыт, бірақ содан кейін мен жұқа сызық сызамын
Diamonds and gold shine, twinkle and glisten, so the women
– Гауһар тастар мен алтын жарқырайды, жыпылықтайды және жарқырайды, сондықтан әйелдер
Assemble like Voltron then try and get your attention
– Вольтрон сияқты жинаңыз, содан кейін назарыңызды аударып көріңіз
But I give it to the most high, millionaire
– Бірақ мен оны ең жоғары, миллионерге беремін
Multi-talented, multi-taskin’ master
– Көп талантты, көп тапсырмалы шебер
Multi-faceted, multi-functionin’ stander
– Көп қырлы, көп функциялы стенд
.45 caliber, four, five passengers, no life matters
– .45 калибрлі, төрт, бес жолаушы, өмір маңызды емес
When matter whatever, so meet the pastor
– Қандай жағдай болмасын, пастормен кездесіңіз
Open the Bible up and read a chapter, I’m tryna free the shackles
– Киелі Кітапты ашып, бір тарауды оқыңыз, мен бұғауларды босатуға тырысамын
My brother back inside a cell, so I just said a prayer
– Менің ағам камераға оралды, сондықтан мен жай ғана дұға оқыдым
In the Garden of Eden, say he couldn’t help but eat the apple
– Едем Бағында ол алманы жеуге қарсы тұра алмады деп айт
Even after all of this stuff, I’m at the chapel
– Осының бәрінен кейін де мен капелладамын
And it’s natural, I know my foundation build castles
– Және бұл табиғи нәрсе, менің іргетасым құлыптар салатынын білемін
Even a statue, no limitation in a time capsule
– Тіпті мүсін, уақыт капсуласында ешқандай шектеулер жоқ
I’m sendin’ glory up to God to give it back to you, casual
– Мен оны сізге қайтару Үшін құдайға даңқ жіберемін, кездейсоқ

Nothing in my wardrobe compares to what he’s outfitted me with
– Менің гардеробымда оның мені жабдықтағанына ештеңе жетпейді
Calvin Klein can’t touch it, Gucci can’t touch it
– Кальвин Клейн оған қол тигізе алмайды, Гуччи оған қол тигізе алмайды
Louis Vuitton can’t touch it, Armani can’t touch it
– Louis Vuitton оған қол тигізе алмайды, Армани оған қол тигізе алмайды
I may not look much to you now, but God sees me through Christ
– Мен қазір саған көп қарамайтын шығармын, Бірақ Құдай Мені Мәсіх арқылы көреді
And when He sees me, I look like a million bucks
– Ол мені көргенде, мен миллион долларға ұқсаймын
Can I get a witness in here, somebody? (Hallelujah)
– Мен мұнда куәгерді, біреуді шақыра аламын ба? (Халлелуя)


JID

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: