Бейнеклип
Текст Песни
God knows
– Құдай біледі
I am reincarnated
– Мен реинкарнацияланғанмын
I was stargazin’
– Мен жұлдыздарға қарап тұрдым’
Life goes on, I need all my babies (Gyah, gyah)
– Өмір жалғасуда, маған барлық балаларым керек (Гях, гях)
Woke up lookin’ for the broccoli
– Брокколи іздеп ояндым
High-key, keep a horn on me, that Kamasi
– Жоғары кілт, маған мүйізіңді ұста, бұл Камаси
IP, ownership, the blueprint is by me
– IP, меншік, жоспар менің қолымда
Mr. Get Off, I get off and mop feet
– Мырза, Түсіңіз, мен түсемін және аяғымды сүртемін
When I hear music, it makes me dance
– Музыканы естігенде, бұл мені билеуге мәжбүр етеді
You got the music, now is your chance
– Сізде музыка бар, енді сіздің мүмкіндігіңіз бар
A yee nigga couldn’t try me in the tri-state
– Иә, нигга мені үш штатта сынап көре алмады
Buddy pass, bet I get him splashed ’til he hydrated
– Досым пас, мен оны ылғалдандырғанша шашыратып жіберетініме сенімдімін
Bounce out, know he spook town, eyes dilated
– Секіріңіз, оның қаланы қорқытқанын біліңіз, көздері бақырайып кетті
I got the money and the power both gyratin’
– Менде ақша да, күш те бар, екеуі де гиратин’
I feel good, get the fuck out my face
– Мен өзімді жақсы сезінемін, менің бетімнен кет
Look good, but she don’t got no taste
– Жақсы көрінеді, бірақ оның дәмі жоқ
I walk in, walked out with the safe
– Мен ішке кіремін, сейфпен шықтым
Mando, let me know what the play
– Мандо, маған пьесаның не екенін айтыңыз
What the fuck?
– Қандай сұмдық?
I got hits, I got bucks, I got new paper cuts
– Менде хиттер, долларлар, жаңа қағаз қиындылары бар
I got friends, I got foes, but they all sitting ducks
– Менің достарым бар, менің жауларым бар, бірақ олардың барлығы оңай олжа
Hit his turf and get crackin’, double back like a deluxe
– Оның көгалына соғылып, жарылып кетіңіз, люкс сияқты екі есе артқа шегініңіз
Fifty deep, but it ain’t deep enough
– Тереңдігі елу, бірақ тереңдігі жеткіліксіз
Fuck a plea, there he go, beat him up
– Бля, өтініш, міне, ол, ұрып-соғып, оны
Fallin’ from a money tree and it grow throughout the months
– Ақша ағашынан құлап, ол бірнеше ай бойы өседі
Spit a loogie at the camera, speed off, yeah, it’s us
– Камераға ілмек түкіріңіз, жылдамдықты арттырыңыз, иә, бұл бізбіз
I feel good, get the fuck out my face
– Мен өзімді жақсы сезінемін, менің бетімнен кет
Look good, but she don’t got no taste
– Жақсы көрінеді, бірақ оның дәмі жоқ
I walk in, walked out with the safe
– Мен ішке кіремін, сейфпен шықтым
Mando, let me know what the play
– Мандо, маған пьесаның не екенін айтыңыз
Squabble up, squabble up
– Төбелесіңіз, төбелесіңіз
Squabble up, squabble up
– Төбелесіңіз, төбелесіңіз
Squabble up (Mm, mm), squabble up (Mm, mm)
– Төбелес (Мм, мм), төбелес (Мм, мм)
Squabble up (Mm, mm), squabble up
– Төбелес (Мм, мм), төбелес
Hol’ up (Hol’ up)
– Жоғары (Жоғары)
Where you from? (Where you from?)
– Сен қай жақтансың? (Сіз қайдансыз?)
Bye, bitch (Bye, bitch)
– Қош бол, қаншық (Қош бол, қаншық)
I’m finna go dumb (Finna go dumb)
– Мен финнаны мылқау деп атаймын (Финнаны мылқау деп атаймын)
Sideways (Sideways)
– Бүйірден (Бүйірден)
Bunk skunk (Bunk skunk)
– Екі қабатты сасық (Екі Қабатты сасық)
Fever (Fever)
– Қызба (Қызба)
I’m on one (I’m on one)
– Мен біреудемін (мен біреудемін)
Thunk, thunk, thunk, thunk, thunk, baby rockin’ it
– Thunk, thunk, thunk, thunk, thunk, baby rockin ‘ it
Quid pro quo, what you want? ‘Cause I’m watchin’ it
– Қызмет үшін қызмет, сіз не қалайсыз? Себебі мен оны бақылап отырмын
Work on the floor, let me know if you clockin’ it
– Еденде жұмыс жасаңыз, егер сіз оны бақылап отырсаңыз, маған хабарлаңыз
Brodie won’t go, but I know that he poppin’ it
– Броди бармайды, бірақ мен оның мұны істеп жатқанын білемін
It was woof tickets on sale ’til I silenced it
– Мен оны өшірмейінше, билеттер сатылымға шығарылды
Pipe down, young, these some whole other politics
– Тыныш бол, жас, бұл мүлдем басқа саясат
Bitch with him and some bitch in him, that’s a lot of bitch
– Онымен бірге қаншық және оның ішіндегі қаншық, бұл өте көп қаншық
Don’t hit him, he got kids with him, my apologies
– Оны ұрмаңыз, оның жанында балалары бар, кешірім сұраймын
Ghetto child, it was Blacky Milds with the Smirnoff
– Гетто баласы, Бұл Смирноффпен Бірге Қара Милдс Болды
Yeehaw, we outside, whoadie ’bout to kill him off
– Иә, біз сыртқа шықтық, оны кім өлтірмекші
Blaps on blaps, it’s a fact, this a brick of raw
– Блэп-блэп, бұл факт, бұл шикі кірпіш
Tell me why the fuck you niggas rap if it’s fictional?
– Айтыңызшы, егер бұл ойдан шығарылған болса, неге негр рэпін жасайсыз?
Tell me why the fuck you niggas fed if you criminal?
– Айтыңызшы, егер сіз қылмыскер болсаңыз, неге ниггазды тамақтандырдыңыз?
“Ayy, Dot, can I get a drop?” I’m like, “Nigga, nah”
– “Айй, Нүкте, мен тамшы ала аламын ба? “Мен: “Нигга, жоқ “сияқтымын.
Ace boon coon from the Westside to Senegal
– Эйс бун кун Вестсайдтан Сенегалға дейін
It’s a full moon, let the wolves out, I been a dog (Ah)
– Бұл толық ай, қасқырларды сыртқа шығар, мен ит болдым (Ах)
I feel good, get the fuck out my face
– Мен өзімді жақсы сезінемін, менің бетімнен кет
Look good, but she don’t got no taste
– Жақсы көрінеді, бірақ оның дәмі жоқ
I walk in, walked out with the safe
– Мен ішке кіремін, сейфпен шықтым
Mando, let me know what the play
– Мандо, маған пьесаның не екенін айтыңыз
Squabble up, squabble up
– Төбелесіңіз, төбелесіңіз
Squabble up, squabble up
– Төбелесіңіз, төбелесіңіз
Squabble up (Mm, mm), squabble up (Mm, mm)
– Төбелес (Мм, мм), төбелес (Мм, мм)
Squabble up (Mm, mm), squabble up
– Төбелес (Мм, мм), төбелес
