Pedro Capó – La Fiesta Испан Текст Песни & Қазақ Аудармалар

Бейнеклип

Текст Песни

Bebí, fumé, me enamoré, metí la pata, metí el pie
– Мен Іштім, темекі шегетінмін, Ғашық болдым, бұрылдым, аяғымды бұрадым
Me di dos palos, medité, me di el abrazo y el café
– Мен өзіме екі таяқша бердім, медитация жасадым, құшақтап, кофе Іштім
Me dio un dolor de no sé qué, busqué la causa en internet
– Бұл маған зиян тигізді, Мен не екенін білмеймін, интернеттен себеп іздедім
Dice que voy a morirme de algo, y que no es de la risa
– Ол менің бір нәрседен өлетінімді және бұл күлкі емес екенін айтады

Cuando me vaya, que no me lloren
– Мен кеткенде, олар маған жыламасын
Compren vino, no quiero flores
– . шараптарды сатып алыңыз, мен гүл алғым келмейді
Con todo lo caminado, a mí no me han contado
– Өткеннің бәрімен маған айтылмады
Yo me merezco la siesta
– . мен ұйықтауға лайықпын

Y a mis amigos, que no me lloren
– Ал менің достарыма, олар маған жыламасын
Compren vino, no traigan flores
– , шарап сатып алыңыз, гүл әкелмеңіз
Si me voy a morir solamente una vez
– Егер Мен бір рет өлсем
Me merezco la fiesta
– . мен кешке лайықпын
Yo me merezco la fiesta
– Мен кешке лайықпын

Tu, tu-tu, tu-ru
– Сен, сен-сен, сен-ру
Tu-tu, tu-ru
– Ту – ту, ту-ру
Tu-tu, tu-ru
– Ту – ту, ту-ру
Tu-tu, tu-ru
– Ту – ту, ту-ру
Tu-tu, tu-ru
– Ту – ту, ту-ру

Tu-tu, tu-ru
– Ту – ту, ту-ру
Tu-tu, tu-ru
– Ту – ту, ту-ру
Tu-tu, tu-ru
– Ту – ту, ту-ру

Y se fue el tren
– Ал пойыз кетіп қалды
Varios tropiezos en el camino, pero me fue bien
– Бұл жолда бірнеше рет сүріну, бірақ мен жетістікке жеттім
Viví, cumplí con mi destino, fui lo que soñé
– Мен өмір сүрдім, мақсатымды орындадым, мен армандаған адам болдым
No me despido, mis amigos, yo vuelvo otra vez
– Мен қоштаспаймын, достарым, Мен қайтадан ораламын
Oye, porque
– Эй, өйткені

La gente buena no se entierra, se siembra
– Жақсы адамдар жерленбейді, олар отырғызылады
Nuestro contrato es un contrato de renta
– Біздің келісімшарт-бұл жалдау шарты
Yo no me duermo, solo tomo la siesta
– Мен ұйықтамаймын, мен жай ғана ұйықтаймын
Así reposan los ojos, y el alma despierta
– Көздер осылай демалып, жан оянады

Cuando me vaya, que no me lloren
– Мен кеткенде, олар маған жыламасын
Compren vino, no quiero flores
– . шараптарды сатып алыңыз, мен гүл алғым келмейді
Con lo que he caminado, a mí no me han contado
– Маған не бастан өткергенім туралы айтылмады
Me merezco la siesta
– Мен ұйықтауға лайықпын

Y a mis amigos, que no me lloren
– Ал менің достарыма, олар маған жыламасын
Compren vino, no quiero flores
– . шараптарды сатып алыңыз, мен гүл алғым келмейді
Y me voy a morir solamente una vez
– Мен тек бір рет өлемін
Yo me merezco la fiesta
– , мен кешке қашан лайық боламын
Yo me merezco la fiesta
– Мен кешке лайықпын

La gente buena no se entierra, se siembra
– Жақсы адамдар жерленбейді, олар отырғызылады
Nuestro contrato es un contrato de renta
– Біздің келісімшарт-бұл жалдау шарты
La gente buena no se entierra, se siembra
– Жақсы адамдар жерленбейді, олар отырғызылады
La gente buena
– Жақсы адамдар
La gente buena
– Жақсы адамдар

No, no, no, no, no me lloren
– Жоқ, Жоқ, Жоқ, Жоқ, маған жылама
Mucho vino, no quiero flores
– Көп шарап, мен гүл алғым келмейді
Con lo que he caminado, a mí no me han contado
– Маған не бастан өткергенім туралы айтылмады
Yo me merezco la siesta
– . Мен ұйықтауға лайықпын

A mis amigos que no, no me lloren
– Жоқ достарыма маған жылама
Compren vino, no traigan, no traigan flores
– , шарап сатып алыңыз, әкелмеңіз, гүл әкелмеңіз
Si me voy a morir solamente una vez
– Егер Мен бір рет өлсем
Me merezco la fiesta, oye
– . мен кешке лайықпын, эй
Yo me merezco la fiesta
– . мен кешке лайықпын

Puerta está abierta
– Есік ашық
Entra, entra
– Кіріңіз, кіріңіз
Pásenla bien, coño
– Жағымды уақыт өткізу, киска


Pedro Capó

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: