Sabrina Carpenter – Coincidence Ағылшын Текст Песни & Қазақ Аудармалар

Бейнеклип

Текст Песни

(One, two, a-one, two, three, woo)
– (Бір, екі, а-бір, екі, үш, уу)

The second I put my head on your chest
– Екінші мен басымды кеудеңе қойдым
She knew, she’s got a real sixth sense
– Ол өзінің алтыншы сезімі бар екенін білді
Now her name comes up once, then it comes up twice
– Енді оның есімі бір рет шығады, содан кейін ол екі рет шығады
And without her even bein’ here, she’s back in your life
– Ол мұнда болмаса да, ол сіздің өміріңізге қайта оралды
Now she’s in the same damn city on the same damn night
– Қазір ол сол қарғыс атқан түнде сол қарғыс атқан қалада

And you’ve lost all your common sense
– Және сіз барлық ақыл-ойыңызды жоғалттыңыз
What a coincidence
– Қандай кездейсоқтық

Oh, na-na, na-na-na-na
– О, на-на, на-на-на-на
Oh, na-na, na-na-na-na
– О, на-на, на-на-на-на

Last week, you didn’t have any doubts
– Өткен аптада сізде ешқандай күмән болған жоқ
This week, you’re holdin’ space for her tongue in your mouth
– Осы аптада сіз оның тілін аузыңызда ұстайсыз
Now she’s sendin’ you some pictures wearin’ less and less
– Енді ол сізге аз және аз киетін бірнеше фотосуреттерді жібереді
Tryna turn the past into the present tense, huh
– Өткенді қазіргі шаққа айналдыруға тырыс, иә
Suckin’ up to all of your mutual friends
– Сіздің барлық ортақ достарыңызға дейін сорыңыз

And you’ve lost all your common sense (You’ve lost all your common sense)
– Және сіз барлық ақыл-ойыңызды жоғалттыңыз (сіз барлық ақыл-ойыңызды жоғалттыңыз)
The way you told me the truth, minus seven percent (Minus seven percent)
– Сіз маған шындықты айтқаныңыздай, минус жеті пайыз (Минус жеті пайыз)
What a coincidence, uh
– Қандай кездейсоқтық, ух

Oh, na-na, na-na-na-na
– О, на-на, на-на-на-на
Oh, na-na, na-na-na-na
– О, на-на, на-на-на-на
Na-na-na-na, na-na-na-na
– На-на-на-на-на, на-на-на-на-на
Na-na-na-na, na-na-na-na
– На-на-на-на, на-на-на-на

What a surprise, your phone just died
– Қандай тосынсый, сіздің телефоныңыз өліп қалды
Your car drove itself from L.A. to her thighs
– Сіздің көлігіңіз Лос-Анджелестен оның жамбасына дейін өздігінен жүрді
Palm Springs looks nice, but who’s by your side?
– Палм-Спрингс әдемі көрінеді, бірақ сіздің қасыңызда кім бар?
Damn it, she looks kinda like the girl you outgrew
– Қарғыс атсын, ол сен өскен қызға ұқсайды
Least that’s what you said (That’s what you said)
– Кем дегенде, бұл сіз айтқан нәрсе (бұл сіз айтқан нәрсе)

What a coincidence
– Қандай кездейсоқтық
Oh wow, you just broke up again
– Ой, уау, сен қайтадан ажырасып кеттің
What a coincidence
– Қандай кездейсоқтық

Oh, na-na, na-na-na-na (Coincidence)
– О, на-на, на-на-на-на (Сәйкестік)
Oh, na-na, na-na-na-na (Coincidence)
– О, на-на, на-на-на-на (Сәйкестік)
Na-na-na-na, na-na-na-na (Coincidence)
– На-на-на-на, на-на-на-на (Сәйкестік)
Na-na-na-na, na-na-na-na (Coincidence)
– На-на-на-на, на-на-на-на (Сәйкестік)


Sabrina Carpenter

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: