Бейнеклип
Текст Песни
I know I have good judgment, I know I have good taste
– Менің ақыл-ойым жақсы екенін білемін, менің талғамым жақсы екенін білемін
It’s funny and it’s ironic that only I feel that way
– Бұл күлкілі және ирониялық, тек мен осылай сезінемін
I promise ’em that you’re different and everyone makes mistakes
– Мен оларға сенің басқаша екеніңе және бәрі қателесетініне уәде беремін
But just don’t
– Бірақ мұны жасамаңыз
I heard that you’re an actor, so act like a stand-up guy
– Мен сенің актер екеніңді естідім, сондықтан стенд-ап жігіт сияқты әрекет ет
Whatever devil’s inside you, don’t let him out tonight
– Ішіңізде қандай шайтан болса да, оны бүгін кешке сыртқа шығармаңыз
I tell them it’s just your culture and everyone rolls their eyes
– Мен оларға бұл жай ғана сіздің мәдениетіңіз екенін және бәрі көздерін жұмып қарайтынын айтамын
Yeah, I know
– Иә, мен білемін
All I’m asking, baby
– Менің сұрағанымның бәрі, балақай
Please, please, please
– Өтінемін, өтінемін, өтінемін
Don’t prove I’m right
– Менің дұрыс екенімді дәлелдемеңіз
And please, please, please
– Өтінемін, өтінемін, өтінемін
Don’t bring me to tears when I just did my makeup so nice
– Мен жай ғана әдемі макияж жасаған кезде мені көзіме жас алмаңыз
Heartbreak is one thing, my ego’s another
– Жараланған жүрек-бұл бір нәрсе, ал менің эгоым-бұл басқа нәрсе
I beg you, don’t embarrass me, motherfucker, oh
– Өтінемін, мені ұятқа қалдырмаңыз, бейбақ, о
Please, please, please (Ah)
– Өтінемін, өтінемін, өтінемін (Ах)
Well, I have a fun idea, babe (Uh-huh), maybe just stay inside
– Менің көңілді ойым бар, балам (у-у-у), мүмкін жай ғана іште қалатын шығармын
I know you’re cravin’ some fresh air, but the ceiling fan is so nice (It’s so nice, right?)
– Мен сенің таза ауаға құмар екеніңді білемін, бірақ төбеге арналған желдеткіш өте жақсы (Бұл өте жақсы, солай емес пе?)
And we could live so happily if no one knows that you’re with me
– Ал сенің қасымда екеніңді ешкім білмесе, біз сондай бақытты өмір сүре алар едік
I’m just kidding, but really (Kinda), really, really
– Мен жай ғана қалжыңдаймын, бірақ шынымен де (Қандай Да Бір Түрде), шынымен де, шынымен де
Please, please, please (Please don’t prove I’m right)
– Өтінемін, өтінемін (өтінемін, менің дұрыс екенімді дәлелдемеңіз)
Don’t prove I’m right
– Менің дұрыс екенімді дәлелдемеңіз
And please, please, please
– Өтінемін, өтінемін, өтінемін
Don’t bring me to tears when I just did my makeup so nice
– Мен жай ғана әдемі макияж жасаған кезде мені жылатпаңыз
Heartbreak is one thing (Heartbreak is one thing), my ego’s another (Ego’s another)
– Жараланған жүрек-бұл бір нәрсе (Жараланған Жүрек-бұл бір нәрсе), менің эго-бұл басқа нәрсе (Эго-бұл басқа нәрсе).
I beg you, don’t embarrass me, motherfucker, oh
– Өтінемін, мені ұятқа қалдырмаңыз, бейбақ, о
Please, please, please (Ah)
– Өтінемін, өтінемін, өтінемін (Ах)
If you wanna go and be stupid
– Егер сіз барып, ақымақ болғыңыз келсе
Don’t do it in front of me
– Мұны менің көз алдымда жасамаңыз
If you don’t wanna cry to my music
– Егер сіз менің музыкама жылағыңыз келмесе
Don’t make me hate you prolifically
– Мені сені жек көруге мәжбүрлеме
Please, please, please (Please)
– Өтінемін, өтінемін, өтінемін (Өтінемін)
Please, please, please (Please)
– Өтінемін, өтінемін, өтінемін (Өтінемін)
Please (Please), please (Please), please
– Өтінемін (Өтінемін), өтінемін (Өтінемін), өтінемін
(Ah)
– (Ах)
