Shaggy – Angel (feat. Rayvon) Ағылшын Текст Песни & Қазақ Аудармалар

Бейнеклип

Текст Песни

Now this one’s dedicated to all the youths
– Енді бұл ән барлық жастарға арналған
Who want to say nice things to all them girls
– Барлық қыздарға жағымды сөздер айтқысы келетіндер
Treat her like diamonds and pearls
– Оған гауһар тастар мен інжу маржандар сияқты қараңыз
Dedicated to all the girls around the world
– Бүкіл әлемдегі барлық қыздарға арналған
Now this is Rayvon and Shaggy with a combination you can’t miss
– Енді бұл Равон мен Шагги, сіз оны жіберіп алмайсыз
Flip this one ‘pon the musical disc
– Мұны музыкалық дискіге аударыңыз
Well
– Жақсы
Ah, ah, ah, wah, wah, wah
– Ах, ах, ах, уау, уау, уау

Girl, you’re my angel
– Қыз, сен менің періштемсің
You’re my darling angel
– Сен менің қымбатты періштемсің
Closer than my peeps you are to me, baby
– Сіз мен ойлағаннан да жақынсыз, балақай.
Shorty, you’re my angel
– Балам, сен менің періштемсің
You’re my darling angel
– Сен менің қымбатты періштемсің
Girl, you’re my friend
– Қыз, сен менің досымсың
When I’m in need, lady
– Маған бірдеңе керек болғанда, ханым

Life is one big party when you’re still young
– Жас кезіңізде өмір – бұл бір үлкен кеш
But who’s gonna have your back when it’s all done (Yeah)
– Бірақ бәрі аяқталғаннан кейін сіздің арқаңызды кім жабады (Иә)
It’s all good when you’re little, you have pure fun
– Кішкентай кезіңізде бәрі жақсы, сіз жай ғана көңілдісіз
Can’t be a fool, son, what about the long run?
– Сіз ақымақ бола алмайсыз, ұлым, бірақ ұзақ мерзімді перспектива туралы не деуге болады?

Looking back shorty always ah mention
– Артқа қарасақ, шорти әрқашан айтқан
Said me not giving her much attention (Yeah)
– Мен оған көп көңіл бөлмейтінімді айтты (Иә)
She was there through my incarceration
– Ол менің түрмеде отырғанымда болды
I wanna show the nation my appreciation
– Мен ұлтқа ризашылығымды білдіргім келеді

Girl, you’re my angel
– Қыз, сен менің періштемсің
You’re my darling angel
– Сен менің қымбатты періштемсің
Closer than my peeps you are to me, baby
– Сіз мен ойлағаннан да жақынсыз, балақай.
Shorty, you’re my angel
– Балам, сен менің періштемсің
You’re my darling angel
– Сен менің қымбатты періштемсің
Girl, you’re my friend
– Қыз, сен менің досымсың
When I’m in need, lady
– Маған бірдеңе керек болғанда, ханым

You’re a queen and that’s how you should be treated (Ah)
– Сіз патшайымсыз және сізге осылай қарау керек (Ах)
Though you never get the lovin’ that you needed (Yah)
– Сіз ешқашан қажет махаббатты ала алмайсыз (Иә)
Could have left, but I called and you heeded
– Мүмкін кетіп қалуым мүмкін еді, бірақ мен қоңырау шалдым, сен оны алдың
Begged and I pleaded, mission completed
– Мен жалбарындым, мен жалындым, миссия орындалды

Mama said that I and I dissed the program
– Анам екеуміз бағдарламадан бас тарттық деді
Not the type to mess around with her emotion
– Өз эмоцияларымен ойнайтын адам емес
But the feeling that I have for you is so strong
– Бірақ мен саған деген сезім өте күшті
Been together so long
– Біз ұзақ уақыт бірге болдық
And this could never be wrong
– Және бұл ешқашан дұрыс болмауы мүмкін

Girl, you’re my angel
– Қыз, сен менің періштемсің
You’re my darling angel (Ah)
– Сен менің қымбатты періштемсің (Ах)
Closer than my peeps you are to me, baby (Tell her, tell her)
– Сен мен ойлағаннан да жақынсың, балақай (оған айт, айт).
Shorty, you’re my angel
– Балам, сен менің періштемсің
You’re my darling angel
– Сен менің қымбатты періштемсің
Girl, you’re my friend
– Қыз, сен менің досымсың
When I’m in need, lady (Uh, uh)
– Маған бірдеңе керек болғанда, ханым (УФ, УФ)

Girl, in spite of my behavior
– Менің мінез-құлқыма қарамастан қыз
Said I’m your savior
– Мен сенің құтқарушыңмын деді
(You must be sent from up above)
– (Сіз жоғарыдан жіберілген болуыңыз керек)
And you appear to me so tender
– Сіз маған өте нәзік болып көрінесіз
Say girl I surrender
– Айтыңызшы, қыз, мен бас тартамын
(Thanks for giving me your love)
– (Маған махаббатыңызды бергеніңіз үшін рахмет)

Girl, in spite of my behavior
– Менің мінез-құлқыма қарамастан қыз
Well, you ah mi savior
– Сен менің құтқарушымсың
(You must be sent from up above)
– (Сіз жоғарыдан жіберілген болуыңыз керек)
And you appear to me so tender
– Сіз маған өте нәзік болып көрінесіз
Well, girl I surrender
– Ал, қыз, мен бас тартамын
(Said, thanks for giving me your love)
– (Маған махаббатымды бергеніңіз үшін рахмет деді)

Now life is one big party when you’re still young
– Енді сіз әлі жас болсаңыз, өмір бір үлкен кеш
And who’s gonna have your back when it’s all done
– Мұның бәрі аяқталғаннан кейін сіздің арқаңызды кім жабады
It’s all good when you’re little, you have pure fun
– Кішкентай кезіңізде бәрі жақсы, сіз жай ғана көңілдісіз
Can’t be a fool, son, what about the long run? (Yeah)
– Сіз ақымақ бола алмайсыз, ұлым, бірақ ұзақ мерзімді перспектива туралы не деуге болады? (Иә)

Looking back shorty always ah mention
– Артқа қарасақ, шорти әрқашан айтқан
Said, me not giving her much attention
– Мен оған көп көңіл бөлмейтінімді айтты
She was there through my incarceration
– Ол менің түрмеде отырғанымда болды
I wanna show the nation my appreciation
– Мен ұлтқа ризашылығымды білдіргім келеді

Girl, you’re my angel
– Қыз, сен менің періштемсің
You’re my darling angel
– Сен менің қымбатты періштемсің
Closer than my peeps you are to me, baby
– Сіз мен ойлағаннан да жақынсыз, балақай.
Shorty, you’re my angel
– Балам, сен менің періштемсің
You’re my darling angel
– Сен менің қымбатты періштемсің
Girl, you’re my friend
– Қыз, сен менің досымсың
When I’m in need, lady
– Маған бірдеңе керек болғанда, ханым

Girl, you’re my angel
– Қыз, сен менің періштемсің
You’re my darling angel
– Сен менің қымбатты періштемсің
Closer than my peeps you are to me, baby
– Сіз мен ойлағаннан да жақынсыз, балақай.
Shorty, you’re my angel
– Балам, сен менің періштемсің
You’re my darling angel
– Сен менің қымбатты періштемсің
Girl, you’re my friend
– Қыз, сен менің досымсың
When I’m in need, lady
– Маған бірдеңе керек болғанда, ханым


Shaggy

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: